[40].
Масальский сформировал свой журнал по образцу пользовавшейся огромным успехом «Библиотеки для чтения» О. И. Сенковского. Не только программа разделов «Сына отечества» (за исключением «Промышленности и сельского хозяйства») была составлена по аналогии с изданием, приносившим сочинителю, прославившемуся под псевдонимом «Барон Брамбеус» (герой лубочного романа), значительный доход, но и выбранная Масальским литературная маска — Маркиз Глаголь, герой другого лубочного романа, — также была подражанием Сенковскому.
Публикации и исследования на историческую тему в «Сыне отечества», издававшемся Масальским, принадлежали таким известным ученым, как о. Иакинф Бичурин, Ф. Л. Морошкин, П. С. Савельев. Иностранная словесность была представлена переводами из Сервантеса («Хитаночка»), Байрона («Беппо»), А. Дюма-отца («Кавалер д’Арманталь»), А. Карра («Семейство Ален»), Ф. Купера («Землемер»). В разделе «Русская словесность» чаще других встречались стихи В. Г. Бенедиктова, В. И. Даля, Е. Ф. Розена, Е. Н. Шаховой, проза Н. В. Кукольника, П. Р. Фурмана; с повестью «Нина» появился на страницах «Сына отечества» А. Ф. Писемский. Масальский сделал попытку привлечь к сотрудничеству М. Н. Загоскина[41], но тот всего только раз поместил (в № 10 за 1842 г.) отрывок из «Москвы и москвичей».
Сам Масальский по мере возможности принимал участие во всех разделах ведомого им журнала. Он опубликовал «Тайный наказ, данный при царе Алексее Михайловиче первому русскому посольству в Испанию, и записки русских посланников, веденные ими в Испании и во Франции в 1667 и 1668 годах», а также перевод с немецкого рукописи «Заслуги и подвиги его высококняжеской светлости, князя Александра Даниловича Меншикова», приписываемой графу Остерману. Он поместил в журнале свой перевод повести Э. Скриба «Бубновый король». В отделе «Смесь» он напечатал «кукольную мелодраму» «Сей и этот, или Вражда братьев», включившись таким образом в борьбу за изгнание устаревших местоимений и «канцеляризмов» из литературного русского языка. Тонкий вкус, веселость характера и мастерское подражание сказались в «китайской комедии» «Луна и стихи» (подписанной «Иван Иванов сын Деревяшкин»), где удачно пародировались литературные штампы эпигонов романтического направления.
Продолжалась публикация стихотворений и повестей. В произведениях с исторической тематикой Масальский не ограничивался излюбленной им эпохой Петра I («Быль 1703 года» — о взятии крепости Ниеншанц и основании Петербурга)[42], но писал и о временах Екатерины I («Невеста Петра Второго») и Екатерины II («Первая любовь последнего в роде»). Поскольку историческая и нравоописательная разновидности романного жанра вообще тяготеют друг к другу, отличаясь в основном большей или меньшей временной дистанцией, с которой изображается картина человеческих нравов и состояний, постольку и Масальский отдал дань нравоописательной прозе. Повесть «Дон Кихот XIX века», в которой высмеян «рыцарь туманной фигуры», «искатель философских приключений» — поклонник немецкой философии, почти утративший связи с реальностью, — была опубликована в «Библиотеке для чтения» еще в 1834 году. Теперь же в «Сыне отечества» появились написанные в сатирическом ключе такие произведения о современности, как «Роман на ледяных горах» (1843) и «Дворянин Лука Лукич Брюквин» (1847). Наиболее значительные прозаические и драматические творения этого периода собраны в книге «Пять повестей и других сочинений» (Спб., 1848).
Кроме того, Масальский отважился вступить на поприще литературного критика. Принципы свои он сформулировал так: «Мы поставили себе за неизменное правило не делить писателей на приходы, не руководиться никакими личными отношениями и расчетами и отдавать каждому литератору свое. Любя русскую словесность, мы любим и всех русских писателей. Разбирая их произведения, будем всегда высказывать прямо наше мнение об них. Можем иногда ошибиться, потому что все люди подвержены ошибкам, но по крайней мере похвалы или указания каких-нибудь недостатков всегда будут согласны с искренним нашим чувством и убеждением»[43].
Следует признать, что, хотя Масальский честно стремился сохранять беспристрастие, толку от этого было немного, ибо он оказался не Бог весть каким критиком. Его разборы — это главным образом пространные выписки из рецензируемых книг, снабженные скупыми оценочными характеристиками, как правило, почти ничем не доказанными. Масальский ратовал за чистоту слога, благопристойность картин, соответствие авторских устремлений идеалам добра и красоты; в суждениях его заметно влияние нормативных поэтик. Основной мишенью нападок Масальского поэтому был журнал А. А. Краевского «Отечественные записки», и прежде всего идеолог этого издания В. Г. Белинский (полемику с ним о понятии «прогресс» см.: «Сын отечества». 1848. Кн. 2. Отд. VI. С. 1 — 12).
Пожалуй, более других критических статей Масальского заслуживают внимания рецензии на стихотворения Аполлона Майкова и Ивана Мятлева, на перевод профессором С.-Петербургской духовной академии В. Н. Карповым диалогов Платона, на роман Загоскина «Кузьма Петрович Мирошев» и «Мертвые души» Гоголя. Разумеется, Масальскому с его «старомодными» литературными вкусами была чужда поэтика «натуральной школы», приверженцев которой он называл «грязефилами». Отдавая должное таланту Гоголя, Масальский находит в «Мертвых душах» следующие недостатки: избыток натуралистических подробностей, небрежный, местами неправильный слог (имелись в виду чрезмерно сложные синтаксические конструкции) и то, что сочинитель в поэме уделяет самому себе слишком большое внимание. Виртуозное пародирование общих для Гоголя и «натуралистов» стилевых особенностей было осуществлено Масальским в «Повести о том, как гг. Петушков, Цыпленкин и Тетерькин сочиняли повесть» («Сын отечества», 1843. № 4)[44].
Надежды Масальского на коммерческий успех его журнала не оправдались. В басне «Толстяк», помещенной редактором «Сына отечества» в № 1 за 1847 год, повествуется о крестьянине Семене, который решил, что всеобщего уважения можно добиться, если растолстеешь, и стал неумеренно питаться. Сосед Антон предостерегал Семена, что главное — ум, а не дородство, что при таком образе жизни можно умереть от водянки. Семен умер. Масальский резюмирует:
Желалось очень нам
Быль эту посвятить журналам-толстякам;
Да беспокоить их не смеем:
На то причины мы секретные имеем.
В басенной морали сквозит самоирония, из которой явствует, как трудно было Масальскому выдерживать конкуренцию с другими толстыми журналами — «Отечественными записками», «Библиотекой для чтения» — и как часто ему самому приходилось жертвовать качеством журнальных материалов ради их количества.
Недостаток оригинальности, опыта и сотрудников роковым образом сказался на регулярности выхода издания в свет (один из критиков объяснял это «лирической неаккуратностью» Масальского) и, следовательно, на количестве подписчиков. Какие только ухищрения не предпринимал Масальский, чтобы спасти положение! К концу 1843 года относятся планы слияния «Сына отечества» с журналом С. О. Бурачка «Маяк, журнал современного просвещения, искусства и образованности в духе народности русской» (издание не осуществилось). С начала 1844 г. «Сын отечества» преобразился: вместо «толстого» ежемесячника подписчики стали получать иллюстрированный еженедельник (издание прекратилось на № 16). Несколько лет «Сын отечества» вообще не выходил. В 1846 году журнал собирался приобрести Н. А. Некрасов[45], но покупка не состоялась.
Возобновленный в 1847 г. как ежемесячник (Масальский вошел в долю с бумажным фабрикантом, купцом 1-й гильдии К. И. Жернаковым), «Сын отечества» на некоторое время вернул себе былую репутацию «дедушки нашей журнальной эскадры» (Е. Ф. Розен). В 1848 г. число подписчиков на издание возросло по сравнению с 1847 годом более чем в 5 раз. Но благоденствие продолжалось недолго. В 1849 году по нескольким причинам, в том числе из-за болезни редактора и «тяжкой семейной потери», ход издания снова замедлился; некоторые номера опять не были доданы подписчикам; популярность журнала упала, на этот раз окончательно. Масальский вовсе отошел от дел, оставаясь редактором лишь номинально (всеми редакционными заботами ведал П. Р. Фурман). Начались финансовые разногласия между компаньонами; в 1853 г. Масальский должен был срочно уехать из Петербурга для поправки своих денежных обстоятельств... Все это привело к тому, что последний, 12-й номер «Сына отечества» за 1852 г. появился только весной 1853-го, а в течение 1853 г. журнал снова не выходил. В июле 1853 г. «Сын отечества» у Масальского хотел приобрести Л. А. Мей (рассчитывавший сделать редактором А. В. Никитенко), но сделка не удалась. В конце 1853 г. через посредство проф. Н. М. Благовещенского с аналогичным предложением к Масальскому обращался М. Н. Катков, но переговоры также не увенчались успехом.
Согласно существовавшему законодательству издание, не выходившее в течение года, считалось прекращенным, о чем и воспоследовало решение Санкт-Петербургского цензурного комитета в марте 1854 г. 18 января 1856 г. Масальский писал соредактору Сенковского по «Библиотеке для чтения», ответственному редактору «Справочного энциклопедического словаря» А. В. Старчевскому о «Сыне отечества»: «Я сравниваю этот журнал с брошенным полем, на которое я убил понапрасну 20 тысяч рублей, не считая трудов, благодаря дальнозоркости моего бывшего компаниона, который также употребил на это поле важную сумму и, разойдясь со мною, предал его запустению. И мне и себе удружил! Приятно, очень приятно![46]