– Я сама подмету. – Ева огляделась. Комната не выглядела запущенной, но на полу лежал тонкий слой пыли. – Ты, наверно, давно здесь не был?
– Уже и не помню. Кажется, около года. – Он открыл шкафчик, достал банку кофе и отвернул крышку. – Когда мы приезжали сюда с дядей, он всегда заставлял меня прибираться. Даже если мы оставались здесь всего час или два. Не выносил грязь. Вот что значит армейская привычка.
– Мне он запомнился добрым человеком. И тебя он любил.
– Да. – Галло зажег газовую горелку и поставил чайник. – И я его любил.
Ева открыла дверь и вымела пыль за порог. Ворвавшийся внутрь свежий воздух принес запах хвои и земли. Она остановилась на минутку, вбирая потрясающую красоту пейзажа: лес, небо, застывшее голубое озеро.
– Теперь я понимаю, почему тебе здесь нравилось. Такой контраст с вонючими городскими трущобами. Мне бы здесь тоже понравилось.
– Извини, но тебя бы сюда не пригласили. Компания была исключительно мужская. Девчонок не звали.
Она улыбнулась:
– Какой ты шовинист!
Он улыбнулся в ответ:
– Ну, тебя, может быть, и взяли бы. Ты все-таки была не совсем обычной девчонкой. Ты бы держала хвост пистолетом.
– Ты чертовски прав. – Ева убрала щетку в кладовку. – Я хотела съездить с Бонни за город, но постоянно что-то мешало. То школа, то работа. – Она грустно улыбнулась: – Жизнь иногда проходит слишком быстро.
– Да.
– А потом кончается.
– Садись. – Галло достал из шкафчика две чашки и вымыл их под краном. – Бонни не потеряла того, чего не успела узнать. Ты дала ей прекрасную жизнь. – Он поставил перед ней чашку. – Может быть, мы все успеем в следующий раз.
– Ты в это веришь? В то, что будет следующий раз?
– А почему бы и нет? Миллионы людей верят в реинкарнацию. Я верю в надежду. Верю в то, что такие люди, как вы с Бонни, заслуживают второго шанса. – Он налил в чашку кофе. – Я даже верю, что и не очень хорошие люди, вроде меня, могут заработать такой шанс.
К горлу подступил комок, и Ева опустила глаза.
– Я тоже верю в надежду. – Она сделала глоток. – И хочу, чтобы Бонни получила второй шанс, но… Иногда я думаю, что, может быть, обманываю себя.
Галло покачал головой.
– Ты всегда была реалисткой. И я тоже. Но в тюрьме кое-что произошло. Я вдруг понял, что реальность поблекла, ушла на второй план и существует лишь в том виде, в каком я ее представляю. Я понял, что мечты могут быть намного подлиннее любой реальности. – Он поднял чашку. – А меня объявили сумасшедшим. Но ведь безумие облегчает жизнь, делает ее сносной.
– Ты не сумасшедший.
– Не суди поспешно. Ты еще не видела меня в худшие моменты. – Галло посмотрел в окно. – Солнце садится. Скоро начнет холодать. Вот позвоню Кину и разведу огонь. – Он сделал еще глоток кофе и отодвинул стул. – Лучше не откладывать, позвоню прямо сейчас. – Он переключил телефон на громкую связь и набрал номер. – С этим делом пора кончать. Поговорю, а потом погуляем у озера, подышим чистым воздухом.
Кин ответил после третьего гудка:
– Галло? Где ты?
– Глупый вопрос. Неужели думаешь, что я так тебе и скажу? Ты спустил на меня своих псов и сжег мой дом.
– Небольшое недоразумение. Я лишь хотел предостеречь тебя от ошибки. Ты все испортил, захватив Еву Дункан. Твои поступки слишком импульсивны.
– Хватит врать! – оборвал его Галло. – Мне известно, что Блэк сделал с Джуди Кларк и ее матерью. Это не твой стиль. Ты вызвал его, чтобы он нашел меня. И ты же позволил ему забрать ребенка.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь. Повторяю, я нашел Блэка, потому что ты об этом попросил.
– Да, ты нашел его. На Самоа. Но, похоже, облажался, и теперь за ниточки дергает Блэк. Но какой-то контроль над ним у тебя еще остался, иначе ты не подкармливал бы его информацией.
– Это все твои домыслы.
– Не домыслы – предположения. Основанные на логике. Под этой историей пора подвести черту. Хватит трепаться, давай перейдем к делу. Пусть Блэк свяжется со мной, и мы поговорим, как обменять Кару Кларк на гроссбух.
Кин ответил не сразу:
– Я не имею к этому отношения. Блэк действовал по собственной инициативе. Ты сам знаешь, что его не всегда удается контролировать.
– Тем не менее ты поручил ему найти меня.
Снова повисла пауза.
– Я у тебя не на побегушках, Галло. Мне нужен гроссбух. Ты слишком долго меня им дразнишь. На что нарывался, то и получил. Надо было ожидать этого.
– Я и ждал. Вот только не ожидал, что Блэк пойдет на убийства и похитит шестилетнего ребенка. Ты не хуже меня знаешь, что он и девочку убьет. Останови его.
– Я уже предупредил Блэка, чтобы он не заходил слишком далеко и не совершал ошибку.
– Этого мало. Ты отправил его к Джуди Кларк. Теперь сделай так, чтобы он не пролил еще больше крови.
– Надо было отдать мне гроссбух. Ничего бы этого не случилось.
– Хочешь получить гроссбух? Он у меня. Прямо под рукой. Но как только Блэк убьет девочку, компромат уйдет в «Вашингтон пост», и они его опубликуют. Тебя ждет федеральная тюрьма.
– Подожди… Отдай гроссбух Блэку, и проблема решится сама собой.
– Он все равно убьет девочку. Нет, это ты должен остановить его. Ты приедешь сюда лично и встретишься с ним. Какими аргументами будешь убеждать – дело твое, мне наплевать.
– Я позвоню ему и попытаюсь…
– Нет. Только личная встреча. Лицом к лицу. Или ты боишься, Кин? Что, Блэк тебе не по зубам?
– Я не боюсь, – не слишком уверенно заявил Кин и после секундного молчания добавил: – Ты отдашь мне гроссбух?
– Да. Когда все закончится. Мне он не нужен. Но если Блэк убьет Кару Кларк, я вытащу тебя на солнышко. Так что приезжай сюда, да поскорее. Я хочу, чтобы ты явился и доставил мне девочку.
– Я бы мог попытаться что-то сделать, – осторожно начал Кин, – хотя было бы лучше…
– Отправляйся первым же рейсом в Милуоки. Высылаю фотографию гроссбуха, чтобы ты знал, что он при мне.
– Разумное решение… – задумчиво протянул Кин. – В конце концов, ты сможешь добраться до Блэка, чего всегда хотел.
– Да, разумное. А теперь отрывай задницу от стула и пошевеливайся. – Галло дал отбой.
– Он приедет, – сказала Ева.
Галло кивнул.
– А почему бы и нет? Это так благоразумно. – Он поднялся. – Пройдемся. Мне надо поостыть.
Поостыть? Но он не был и вполовину так зол, так взбешен, как тогда, когда узнал о нападении на Джуди Кларк и ее семью. Напряжен – да, но не на грани взрыва.
Они вышли из домика и направились по тропинке к озеру.
– Кин может сделать что-то с Блэком?
– Сомневаюсь. Блэк никого не слушает и делает лишь то, что хочет сам. Но Кин может отвлечь его.
– Поэтому ты и вызвал Кина сюда?
– Не совсем. Вся эта история близится к концу, и мне нужно, чтобы он был под рукой.
Она вздрогнула:
– Убьешь его?
– По-твоему, он этого не заслуживает? Позволь напомнить. Кин отправил меня в тюрьму и оставил гнить там. Отсылал в самые горячие точки. Защищал Блэка, которому грозило обвинение по доброй дюжине убийств. Дал ему адрес матери Джуди Кларк.
– Не спорю, возможно, он и заслуживает наказания. На его счету множество преступлений. Да, у него, похоже, совсем нет совести. – Ева повернулась к озеру. – Но я предпочла бы использовать Кина для спасения Кары Кларк.
– Попробую дать ему шанс… а там будет видно.
«Он уже все решил и не передумает», – поняла Ева и поймала себя на том, что не испытывает к полковнику ни симпатии, ни даже сочувствия. Кин, конечно, не был монстром того же разряда, что Блэк, но он все равно был монстром.
– Подождем, пока позвонит Блэк? Думаю, Кин уже связался с ним.
– Блэк непредсказуем. Не спешит убивать, предпочитает растягивать удовольствие.
– По-твоему, он уже убил Кару?
– Если решит, что девочка нужна ему для обмена на гроссбух, то оставит в живых… пока не получит журнал.
А потом убьет несчастного ребенка и выбросит тело, как поступал с другими жертвами.
Как поступил с Бонни.
– Мы должны забрать у него Кару.
– Да. – Галло достал из кармана телефон, нашел нужный номер и нажал кнопку вызова.
– Кому ты звонишь?
– В окружную больницу Сент-Луиса. Хочу узнать, как Джуди. Девочке, если мы ее спасем, нужна будет мать.
Минуту или две он разговаривал с кем-то из больничного персонала, потом дал отбой.
– Ну что? Она еще жива?
Галло кивнул.
– Да. Но посвящать в детали они не стали. В больницах теперь очень осторожны в плане предоставления информации. Если есть хотя бы шанс, Джуди будет за него держаться. Она – настоящий боец.
– Ей есть ради кого жить. Она взяла с Кэтрин обещание спасти ее дочь.
– Может быть, Джуди поступила не совсем справедливо по отношению к твоей подруге, но материнский инстинкт жесток, и он сильнее всяких условностей. Думаю, ты ее понимаешь.
– Абсолютно. И я согласна насчет жестокости. Если в отношении Кина я могу рассуждать здраво, то с Полом Блэком картина совсем другая. Я должна найти Бонни и уничтожить ее убийцу. Другого варианта быть не может. – От озера дохнуло вдруг холодком, и Ева поежилась. Вода отливала свинцом, лес настороженно притих. С чего бы это? Из-за мыслей о смерти? Или природа предупреждает о некоем грядущем зле?
– Замерзла?
– Немного. – Она повернула к домику. – Солнце село. Пора возвращаться.
– Иди. – Галло прислонился к высокой сосне. – Побуду еще немного здесь. Осмотрюсь.
Ева не стала спорить. На душе вдруг стало неспокойно. Она как будто чувствовала на себе чей-то взгляд. Но кто мог наблюдать за ними в этой лесной глуши?
У порога она оглянулась – Джон по-прежнему стоял у сосны возле озера. Он смотрел в ее сторону, но как-то отрешенно, будто чужой, и в его взгляде, как и в позе, Ева ощутила тот же, что и в воздухе, холодок.
Она с облегчением захлопнула за собой дверь. Воображение. Встреча с убийцей все ближе, вот нервы и разыгрались. Какая уж тут ясность мысли.
Верное средство – заняться реальной проблемой, сосредоточиться и найти решение.