— Извините, мой фюрер, — вновь обратился Шредер к Гитлеру. — Я заговорился. Позвольте занять свое место в кабине пилота. Там, в кабине, все понятнее.
— Господин конструктор, — кивнул фюрер в сторону Ракетного Барона, — заверяет, что программой полета предусмотрено ваше катапультирование над океаном. То есть у вас есть шанс остаться в живых. Субмарина вас подберет.
— Когда я отправлялся в каждый очередной полет на обычном боевом самолете, никто, кроме разгильдяя авиамеханика, моим самолетом не интересовался; никто, кроме него, в полет меня не провожал, и никто никаких гарантий спасения во время боя не давал.
— Это верно, — признал фюрер, приятно поражаясь житейской логике и мужеству Шредера. — Как военный летчик, вы абсолютно правы. Я награждаю вас Большим крестом, вне зависимости от количества сбитых вами машин.
— Благодарю, мой фюрер, но просил бы не делать этого. — Фюрер недовольно посопел, однако промолчал. Очевидно, вспомнил, что беседует со смертником, которому, в общем-то, терять нечего. — Ни при жизни, ни даже гибелью своей я никак не смогу объяснить, почему награжден этим крестом.
— А вы и не обязаны никому ничего объяснять! — изумленно воскликнул Гитлер. — Вас наградил фюрер. Лично. У кого и какие по этому поводу могут возникать вопросы?
— Незаслуженная награда столь же оскорбительна, как и незаслуженная обида.
— Награждаю вас Железным крестом, — поспешно выпалил фюрер, очевидно, сбитый с толку упрямством пилота и той житейской логикой, за которую только что хвалил его. — Запишите, Шауб: «Штурмбаннфюрера Рудольфа Шредера — Железным крестом. За мужество».
— Которое он еще не продемонстрировал? — пожал плечами личный адъютант фюрера, однако записную книжку из папочки все же извлек.
— В любом случае свой полет на воздушной торпеде, — продолжил рейх-камикадзе прерванную фюрером мысль, — я воспринимаю всего лишь как свой очередной, сто девятнадцатый, боевой вылет.
И за награду благодарить не стал.
28Декабрь 1944 года. Атлантический океан. Борт субмарины «U-17»(позывной — «Черный призрак»)
Встречать барона фон Штубера, обер-фельдфебеля Зебольда и гауптштурмфюрера Гольвега, пребывавшего на субмарине в чине унтер-офицера, вышел сам командир «Черного призрака». Алькен действительно хотел продолжить переговоры; но с командиром или старшим офицером «Колумбуса». Появление же на его борту этого рослого смуглолицего эсэсовца в план Алькена не входило. Тем более что вместе с Кеммером-Штубером по трапу прогрохотало ботинками еще двое каких-то верзил, по рожам и спортивным фигурам которых нетрудно было определить, что они тоже из морской пехоты или какого-то диверсионного подразделения.
— Никогда не были на субмаринах, подобных вашей, обер-лейтенант, — сразу же захватил инициативу в этой встрече Штубер.
— И на многих вам приходилось бывать? — любезно поинтересовался Алькен.
— На вражеской — пока что ни одной, — в свойственной ему манере черного юмора пошутил Зебольд.
— Штабс-боцман Зебольд, — представил его Штубер, — или, как я еще называю его, мой вечный фельдфебель Зебольд. Является главным специалистом нашей морской пехоты по захвату вражеских субмарин. Правда, практических навыков он пока что не приобрел, но…
— Отрабатывали захват в основном на своих, германских субмаринах, — уточнил Зебольд.
— Вот видите, Алькен, обучали их, оказывается, захватывать свои, германские субмарины! — артистично возмутился Штубер. — Кстати, вы, насколько я понял, все еще командуете одной из германских?
— Поскольку для захвата моей субмарины вас маловато, — оглядел Алькен странную троицу эсэс-визитеров, — то смею предположить, что привели вас сюда какие-то иные намерения, нежели мысль о захвате моего «Черного призрака».
— …А этот молчаливый джентльмен в гражданском одеянии, — проигнорировал его умозаключения Штубер, — является унтер-офицером особого диверсионного подразделения. На субмарине его пока что сильно укачивает, но мы не теряем надежды превратить его в бывалого военного моряка.
— Лучше — в пирата, — потупив глаза, предложил Гольвег.
— Ну как тут не вздрогнуть?! — прокомментировал его заявление Кеммер-Штубер.
— Унтер-офицер Гольвег, — представился тем временем «джентльмен в гражданском», но таким скрежещущим тоном, словно голос его долетал из металлической бочки.
Они молча дошли до кают-компании, выпили по рюмочке аргентинского вина, и только потом командир «Черного призрака» напомнил Штуберу:
— Вы так и не ответили на мой вопрос, унтерштурмфюрер.
— Захват вашей субхмарины пока откладывается, господин обер-лейтенант цур зее. Чего не скажешь о кораблях противника, которых в прибрежных водах и на международных трансатлантических линиях наблюдается великое множество, причем в большинстве своем совершенно непуганых. Не то, что наши суда, там, в Европе, где-нибудь на Балтике или в Северном море.
— Решили заняться пиратским промыслом? — спросил Алькен с тем же ехидством, с каким еще совсем недавно спрашивал его об этом же командир «Колумбуса» Ральф Штанге.
Барон метнул вопросительный взгляд на Гольвега, и тот, едва заметно кивнув, тотчас же подключился к игре:
— Мы решили продемонстрировать этим янки, что германский подводный флот не сдается даже тогда, когда вся прочая Германия уже капитулировала.
— Даже так? — все еще осторожничал Алькен.
— Думаю, что так поступят многие подводники, где бы, в какой части Мирового океана, не застало их окончание войны, — заметил Штубер. — Кстати, мы обсуждали эту идею морской мести с капитаном «Колумбуса».
— Я тоже говорил с ним о чем-то подобном, — не удержался Алькен.
— И что?
— Струсил он. Даже обсуждать этот план не решался.
— Значит, в разговоре со мной, лично со мной, — сказал барон, — Штанге слегка осмелел.
— Сомневаюсь, но… допускаю.
Командир «Черного призрака» вновь наполнил металлические рюмки вином, они выпили за германский подводный флот, и с минуту за столом царило напряженное молчание. Грузный, с головой и шеей циркового борца, Алькен почему-то напоминал Штуберу одноногого пирата Джона Сильвера из «Острова сокровищ» Стивенсона — каким барон запомнил его благодаря рисунку в одном из германских изданий этого романа.
— Так что, джентльмены удачи, будем считать, что первый обмен мнениями состоялся? — решил не торопить события Штубер.
— Не припоминаю, чтобы мы выслушивали предложение командира этой «Эспаньолы»[46], — решительно повел подбородком Гольвег.
— Если вы, джентльмены, прибыли на мой корабль только для того, чтобы выслушать мое мнение, а не излагать свое, то я готов поделиться с вами кое-какими соображениями, — постукивал после каждого своего слова костяшками рук по столу Алькен. — Считайте, Что совещание в бристольской таверне «Подзорная труба» началось, — продемонстрировал он и свое знание романа Стивенсона,
В течение почти пятнадцати минут Алькен вдохновенно излагал весь тот план превращения военных субмарин в пиратские, с которым барон уже имел возможность ознакомиться благодаря рассказу капитан-лейтенанта Штанге, К удивлению Штубера, Алькен оказался неплохим оратором: говорил он лаконично, убедительно, прекрасно аргументируя свои выводы и предположения.
Судя по тому, с какими подробностями командир «дойной коровы» говорил об известных всем присутствующим опорных германских базах в Аргентине, Уругвае и в Юго-Западной Африке, а также о возможности создания секретных баз на острове Пасхи и на одном из островов Полинезии, — он давно и основательно продумывал свой план, часами просиживая над морской картой мира.
Откровенно похвастался Алькен и теми связями, которые уже имелись у него в Аргентине и в городе Ханга-Роа на острове Пасхи. Свои пиратские рейды он уже рассматривал на фоне сотрудничества с неким латиноамериканским банком, с некоторыми портовыми властями и таможенниками, с деловым миром стран, которые в течение всей нынешней войны оставались нейтральными.
— Честно признаюсь, — проговорил Штубер, — замысел впечатляет.
— И что за этой вашей впечатлительностью последует? И вообще, последует ли что-либо?
— Мы, то есть я и мои коллеги, готовы присоединиться к вам.
— Это уже разговор, — впервые расслабился Алькен и, резко оттолкнувшись руками от стола, поднялся. — Но вы понимаете, что ваше присоединение будет иметь смысл только тогда, когда вы прибудете на базу «Латинос» на своей собственной субмарине, пребывающей под вашим командованием.
— Предлагаете захватить субмарину?
— Можете купить ее у капитан-лейтенанта Штанге, — осклабился Алькен, — Торговаться с ним не пробовали?
— Для нас не составляет никакого труда взять его субмарину под свой контроль.
— Вот это уже вполне реальный подход. На когда наметим эту операцию? Может, не будем тянуть и сегодня же ночью приступим?
— Прямо здесь, посреди океана?! — высказал свое удивление Штубер
— Здесь я мог бы помочь вам своими людьми. Да и само присутствие моего «Черного призрака» следует рассматривать как моральную поддержку, как давление на Штанге и его сторонников.
— Однако согласитесь, что в этом плане существуют и свои минусы. При возникновении стрельбы мы неминуемо повредим корпус подлодки, а возможно, и какие-то механизмы. И потом, мы ведь не собираемся перебивать весь экипаж. Нужно попытаться найти сообщников. Возможно, одним из них станет сам капитан-лейтенант.
Прежде чем ответить, командир субмарины внимательно присмотрелся к выражению лица каждого из гостей.
— В принципе, такой исход тоже не исключен, — признал он, так и не вычитав на лицах Зебольда и Гольвега ничего, кроме признаков полусонного безразличия, граничащего с откровенной тупостью. — Поэтому, конечно же, его следует избежать. А что касается Штанге… После резкого отказа, которым он встретил мое предложение, мне бы не хотелось видеть его командиром субмарины. На командирском мостике там должен появиться другой офицер.