Судьбах, Великом Разломе, этих мифических нимфах и их магии.
– Немного об истории Илора.
– Полагаю, Элисэф сможет отвести тебя туда.
Кончики его пальцев касаются моей ключицы, и от простого мимолетного прикосновения у меня по телу пробегает дрожь. Уголки его рта дергаются.
– Перестань.
– Перестать что? – спрашивает он с притворной невинностью.
Мои щеки краснеют.
– Подпитывать свое мужское самолюбие. Мне это не нравится.
– Тогда я предлагаю тебе научиться тренировать свою реакцию. – Зандер предлагает свою руку. – Ну что, идем в подземелье?
После секундного колебания я сжимаю пальцами его руку.
22
Путь в подземелье замка долгий и трудный, вдоль дюжин коридоров и вниз по спирали перекошенных лестниц, которые можно назвать не иначе чем смертельными – одна сторона открытая, без перил, и освещена лишь светом факелов. Все спроектировано так, будто сама дорога в подземелье – уже смертный приговор. Я цепляюсь за руку Зандера без стыда, совершенно не желая узнавать, насколько долго придется падать, если поскользнешься.
– Ваше Высочество. – Страж низко кланяется, а затем с ворчанием распахивает тяжелую железную дверь.
Все мои чувства мгновенно атакует зловоние плесени, мочи и ржавого металла, сопровождаемое какофонией низких стонов.
Высвободив руку из моей хватки, Зандер кладет ее мне на поясницу, а затем толкает меня через порог. Я прижимаю уголок накидки к носу, в попытке отгородиться от неприятного запаха, прежде чем меня вывернет наизнанку, и иду вперед по темному коридору. Камеры выстраиваются в ряд по обеим сторонам, закрытые, если не считать маленьких зарешеченных окошек в дверях. Хрипящий кашель, будто прямо из глубины души, заставляет меня сжимать зубы от жалости.
Чем они заслужили свое место здесь? И заслужили ли вообще?
Я тихо ступаю по проходу, не желая привлекать внимание и видеть их несчастные лица. Мыши снуют туда-сюда, запрыгивая в дыры, образовавшиеся в стенах, и так же легко выбираются из них.
На полпути мы проходим мимо двух мужчин-стражей в кожаном одеянии, похожем на одежду Абарран: у одного три светлые косы, как у нее, у другого полностью голый скальп. Это, без сомнения, элитные воины Легиона. Они наклоняют головы и отходят в сторону, но молчат, когда мы проходим мимо, выражения лиц пусты.
Зандер сжимает рукой мое запястье, останавливая меня. Затем наклоняется и шепчет мне на ухо:
– Единственное преимущество, которое у нас есть перед ним, это то, что он не знает, на чьей ты стороне.
Преимущество, которое мы можем потерять в мгновение ока. Во мне бурлит адреналин, и я пытаюсь отыскать храбрость. В этом я была хороша – выманивать информацию из людей, ничего не подозревавших о моих мотивах. Но тогда я была в своей стихии, в своем родном городе, в другом мире – буквально. Я была незнакомкой в миллионном рое людей, невинным «никем» с коллекцией имен, которыми могла козырять в угоду себе. Я вышла из игры ровно в ту секунду, когда Софи подсела ко мне в том баре. Ну а теперь я должна играть роль сестры этого парня. Я понятия не имею, какой на самом деле была принцесса Ромерия, ведь все, что мы о ней знаем, было лишь притворством и ложью.
– Он должен думать, что ты сама нашла сюда дорогу.
Я киваю, не доверяя своему голосу.
– Последняя клетка справа.
Оставив Зандера, я, затаив дыхание, иду дальше. Чем глубже я погружаюсь, тем тише становится. Отсчитываю еще девять клеток, прежде чем дохожу до последней, она в тупике. Я всматриваюсь в темноту за зарешеченным окном, ища обитателя камеры, но внутри кромешная тьма, несмотря на свет факела у двери.
– Тайри? – говорю я шепотом. Ничего. – Тайри… – Я задыхаюсь, когда внезапно передо мной появляется окровавленное мужское лицо со знакомыми голубыми глазами, уставившимися на меня.
– Я думал, ты никогда не придешь. – Его грязные пальцы сжимают прутья, ногти сильно обкусаны. Тайри заглядывает мне за спину, ищет стражей или сопровождающих. – Как ты сюда попала?
Сердце колотится в груди.
– У меня осталась парочка друзей. – Ложь, которую он никак не сможет опровергнуть. Тайри выглядит неплохо, не так, будто его истязали. – Они причинили тебе боль?
– Боль? – шипит он, поднимая руку, чтобы показать свежую рану на бицепсе. – Каждое утро, едва я проснусь, этот демон здесь, режет меня своим клинком, хочет ослабить.
Я вздрагиваю.
– Абарран. Она чудовище.
Эмпатия – всегда быстрый способ притупить страх, успокоить людей, чтобы те заговорили.
– Вчера забрали Родрика и Кьева и не вернули. Они еще живы? – Голос Тайри низкий, он говорит быстро.
– Насколько я знаю, да.
Я не спускаю с него глаз, борясь с желанием отыскать в тени Зандера. Я чувствую его там, его стальной взгляд застыл на мне, уши навострились, подслушивая как слова Тайри, так и мои – на предмет обмана. Зандер прав. Если я намекну на то, что не одна здесь, Тайри мне ничего не скажет. Хитрость заключается в том, чтобы выдать как можно меньше.
– У меня мало…
– Ты должна вытащить нас отсюда. У нас еще слишком много работы.
– Я стараюсь, но это нелегко. Они мне не доверяют.
– Кажется, ты сумела обмануть их, заставив думать, будто ты жертва.
Его слова уничтожают последнюю надежду, за которую я цеплялась – принцессу Ромерию не подставили. Все, в чем обвинил ее Зандер, правда. Она заслужила то, что получила.
– Не все в это верят.
– Но король верит.
– Едва ли, иногда мне страшно.
Тайри наклоняется, прижимаясь головой к решетке.
– Ты сказала, у тебя все было готово той ночью.
– Да. А потом все пошло не так.
– Мать прислала известие. Она недовольна нашей неудачей.
Королева Нейлина бросила своих детей на вражескую территорию, чтобы украсть трон. На ее сына охотились, а дочь считали убитой, и все же она разочарована? Я едва сдерживаю себя, чтобы не покачать головой.
– Она убила нашего отца.
– Ты имеешь в виду моего отца, и да, мы оба знали, что она это сделает. Бесхребетный мужлан в конце концов отдал бы Ибарис этим демонам.
Я стараюсь не выдать лицом свое замешательство. Его отца. Но не Ромерии?
– Мы думали, ты мертва, – говорит Тайри.
– Очевидно, это не так.
– Янка связалась с тобой?
– Янка… – повторяю я, запоминая имя и следя за тем, чтобы Зандер тоже уловил его. – Нет.
Она тот самый предатель в замке?
– Она сбежала вместе с другими. С помощью заклинателей. Мы получили сообщения, что они пересекли Скатрану, поэтому предполагаем, что они направляются сюда, – бормочет он себе под нос.
Значит, не она. Тогда кто-то из Ибариса? Я прикусываю язык, чтобы ненароком не спросить, кто эта женщина. Принцесса Ромерия знала бы.
– Зачем она пришла сюда?
С другого конца подземелья доносятся громкие голоса. Кто-то требует, чтобы его пропустили. Голос похож на Аттикуса. Это дает мне повод взглянуть в ту сторону. Я вижу темный силуэт Зандера в свете факела, но не задерживаюсь на нем, снова переводя взгляд на Тайри. Возможность что-то разузнать у него стремительно ускользает. Я подхожу ближе, и резкий запах кислого тела и зловония из его рта становится сильнее.
– Флаконы…
– Рассредоточивают, пока мы говорим.
Мое сердце замирает.
– Сколько уже раздали?
– Не так много, как мы надеялись. Последний был в Беллкроссе. Это сложнее, чем мы предполагали. Эти демоны могут учуять нас через всю комнату за секунду.
Не уверена, что это фигура речи. Нужно будет задать Зандеру вопрос. А пока стоит сосредоточиться.
– И вы нацелились на кормильцев. – Я сохраняю свой голос твердым – это скорее утверждение, чем вопрос.
– Кормильцев, поваров, кузнецов. На любого желающего. Они устали от того, что у них отнимают родных.
Любой желающий. Это означает, что кормильцы не случайные мишени, а добровольцы.
– Что случилось в Беллкроссе?
Тайри пожимает плечами.
– Мы недооценили ее. Правда ли то, что я слышал о свадьбе с королем?
– Да. Это случится в следующий Худэм.
– Значит, этот дурачок по-прежнему очарован тобой, несмотря на все, что ты сделала. – Он мрачно усмехается. – Очевидно, он еще не пробовал питаться тобой.
– Нет.
Откуда Тайри знает о заклинании Маргрет? Если только… слухи верны, и это не было заклинанием Маргрет с самого начала.
– Я должен вернуться к своим людям.
– Где они сейчас?
– Все еще в горах, ожидают моих указаний. Ты обязана вытащить меня отсюда.
Зандер был прав. Они нашли укрытие к северу от Линдела.
– Я пытаюсь, но ты отравил Квилла, и это усложняет задачу. Королевская гвардия обыскивает все вокруг.
Тайри хмурится.
– Кого?
– Лорд Квилл из Иннсвика. Его отравили прошлой ночью прямо здесь, на королевских землях.
– Это были не мы. Мы пока не рисковали возвращаться в Цирилею.
– А как насчет Кеттлинга?
Может быть, Эдли раздобыл флакон в своем городе.
Тайри качает головой.
– Река обширна и слишком хорошо охраняется. Кому ты дала флакон?
Я запинаюсь. Это была ошибка. Осознание приходит в тот момент, когда глаза Тайри подозрительно сужаются.
– Я не должна быть здесь. Это большой риск.
– Что-то не так. Ты какая-то не такая. – Его взгляд скользит по моему лицу. – Что они с тобой сделали?
Я мысленно отпускаю ругательство. Если ложь и двусмысленность не помогут, то, возможно, меня спасет полуправда.
– Дело в призыве. У меня провалы в памяти.
– Что за провалы?
– Большие.
Голоса в зале становятся громче. Тайри колеблется.
– Тогда тебе нужно найти Янку. Она могла бы объяснить это.
– Почему ее?
– Потому что это она вызвала для тебя Ифу. Но после того, как получишь необходимое, обязательно убей ее…
– Зандер, нам нужно поговорить! – Глубокий голос Аттикуса эхом разносится по коридору.
Голова Тайри поворачивается в направлении звука, а затем его взор вновь обращается ко мне. Я узнаю перемену в выражении его лица – от осторожности до полного недоверия.