Судьба на выбор. История попаданки — страница 17 из 35

Кто в такую рань рвётся к ней? Тем более, в воскресенье!

ДЗЫ-Ы-Ы-Ы-Ы-Ы-Ы-ЫНЬ!

Елена, морщась, вздохнула, поднялась с постели и завернулась в тёплый халат.

Она подошла к входной двери.

— Лье-е-эночка-а-а! — заорал кто-то снаружи.

Елена невольно улыбнулась. Приятно, что она кому-то небезразлична и что её имя выкрикивают во весь голос.

Елена посмотрела в глазок.

Никого.

Подумала, посмотрела опять.

По-прежнему никого.

Прислушалась.

Хрип и сопение.

Может, маньяк?

Елена прикинула, не вернуться ли ей в постель, чтобы дождаться более приличного времени, а уж затем проверить, в чём дело.

Но любопытство пересилило.

Приоткрыв дверь (не снимая цепочки), она высунула нос в щёлку. По возможности огляделась. На пороге обнаружилась груда из двух тел, пахнущие мужским одеколоном. Что бы там ни было, вид у них был скорее спящий, чем угрожающий.

Она отворила дверь полностью.

Ткнула пришельцев пальчиком. Оба мужчин застонали, причём один из них умудрился застонать с акцентом.

Один из мужчин приподнял голову.

— Мэт?! — воскликнула Елена. — А ну поднимайся!

Мэт посмотрел на неё — обиженный, беспомощный, но всё равно стильный.

— Мне так плохо, Леночка, — сообщил он.

— И мне… — протянул кто-то ещё, лежащий тяжёлой тушей под Мэтом.

— Не вздумайте блевать у меня перед дверью, — предупредила Елена. — Что вы тут устроили? И кого ты привёл с собой, Мэт?

— Я хотел тебя познакомить… С ним… — Мэт неуклюже ткнул пальцем в мужчину. — Но мы немного перебрали… Прости…

Она нагнулась, чтобы помочь Мэту встать, и сама чуть не упала, поскольку второй мужчина ухватил её за лодыжку.

— Мне дурно от любви, — уточнил второй экземпляр, подняв на неё глаза.

Елена с усилием забрала свою ногу и всё-таки помогла Мэтту встать, и прислонить его к стене.

Встретилась взглядом со вторым мужчиной, незнакомым ей.

С трудом, но она смогла помочь подняться и незнакомцу.

— Заходите, — сказала она.

И двое мужчин, держась за стеночку, вошли в её квартиру.

— Леночка… там торт остался, — заплетаясь, произнёс Мэт. — Я всё же украл для тебя торт…

Елена снова выглянула за дверь и увидела возле стены напротив огромную коробку, перевязанную лентой.

Она подхватила её и внесла в квартиру.

А эти две пьянчуги уже завалились на её диван и крепко спали, попутно исполняя арию храпа.

Елена укоризненно покачала головой.

Принесла пледы и укрыла мужчин, немного задержав взгляд на товарище Мэта.

Его друг совершенно не был похож на гея, вот нисколько.

Она снова вздохнула и ушла к себе в спальню, чтобы попытаться снова заснуть.

* * *

Елена проснулась от шума, что доносился из гостиной.

Она накинула халат и, зевая, вышла к незваным гостям.

У Елены была квартира-студия, гостиная совмещена с кухней.

Она увидела, как на её диване лежал Мэт. На свои глаза мужчина положил кружочки огурцов.

Мэт издавал звуки страдающего диким похмельем, а ещё, кажется, портил воздух…

На кухне возился его друг — он жарил (судя по запаху) яичницу.

В кофеварке ожидал готовый кофе.

Кофе… Елена страстно полюбила этот чёрный напиток. Крепкий, с приятным ароматом, с лёгкой горчинкой, с привкусом опавшей листвы и нежных запоздалых цветов…

Мужчина обернулся и как только увидел Елену, смущённо улыбнулся.

— Готовлю завтрак. Помогать не нужно. — Пояснил гость с сильным итальянским акцентом. — Я немного похозяйничал, ничего?

— Я не возражаю, — ответила Елена тоже с улыбкой. — Мы незнакомы. Меня зовут Елена Сотникова.

— Джино Романо, — представился мужчина, отставляя сковородку и вдруг рассмеялся. — Мэт хотел познакомить нас. Он говорил, что у вас никого нет…

«Ооо… Значит Джино не гей. А Мэт решил поиграть в сводника», — подумала Елена, уже другими глазами рассматривая гостя.

Он был в мятой рубашке. Пиджак висел на спинке стула. Чёрные волнистые волосы были взъерошены и торчали в разные стороны. Но эта небрежность во внешнем виде его ничуть не портила.

«И почему же мужчинам идут взъерошенные волосы, а у женщин они выглядят ужасающе? Почему мужчинам позволено публично портить воздух, а несчастные женщины должны взрываться изнутри? Почему мужские костюмы скрывают все изъяны, тогда как женская одежда — сущая реклама целлюлита?» — задавалась вопросом Елена, рассматривая гостя.

Ну что сказать, Джино был хорош собой, даже очень. Только была одна проблемка. По крайней мере, для Елены проблемка — Джино явно был младше её лет на десять.

«Сколько интересно ему? Двадцать пять? Двадцать шесть? Ну максимум, двадцать восемь», — подумала Елена.

В этом мире нет ничего страшного в том, если мужчина младше по возрасту, но для Елены это табу.

Поэтому она бросила последний оценивающий взгляд на Джино и обратила всё своё внимание на Мэта.

— Кажется, вечер вчера удался, — рассмеялась она тихонько, подсаживаясь к другу.

— О-о-ох… — протянул Мэт. — Даже вспоминать не хочется, Лен. Мне так плохо не было уже очень давно.

— Дать тебе антипохмелин? — поинтересовалась с беспокойством Елена.

— Уже принял всё, что только можно… — вздохнул Мэт.

Елена тоже сочувственно вздохнула.

— Кстати, спасибо за торт, Мэт. Только у меня вопрос, а гостям хоть что-то осталось?

— Это подарочные торты для ВИП-персон, — пояснил Мэт и замолчал на секунду, а потом спросил: — Ты не открывала ещё коробку?

— Нет, — мотнула она головой. — Можем попробовать его за чашкой кофе.

Мэт убрал с глаз кружочки огурцов и хитро посмотрел на подругу:

— Обязательно открой торт, когда будешь одна. Уверяю, ты его оценишь.

Елена изогнула удивлённо брови.

— Заинтриговал.

— La colazione pronta, chiedo al tavolo! — крикнул Джино.

(Перевод с итальянского — Завтрак готов, прошу к столу!)

— Что он сказал? — спросила Елена у Мэта.

— Позвал к завтраку, — проблеял позеленевший Мэт. — Ты иди, а меня от одной мысли о еде тошнит…

Елена погладила его по руке.

— В следующий раз так не набирайся.

В ответ раздался только стон.

Яичница в исполнении Джино была восхитительна.

— Джино, потрясающе! Невероятно вкусно! — похвалила его Елена.

Он смущённо кивнул.

— Простите, Елена, что так спонтанно и ранним утром ворвались к вам, да ещё не в потребном виде, — произнёс покаянно Джино.

Елена пожала плечами.

— Ничего страшного. Главное, что вы оказались не маньяками…

Джино рассмеялся. Его смех прервал звонок телефона.

Звонили на телефон Джино, который находился в кармане его пиджака. Именно оттуда лилась задорная латинская музыка.

— Джино! Выключи скорее! У меня голова сейчас треснет! — захныкал Мэт.

Джино принял вызов.

— Pronto? Сhe? Merda! Fratello, mi dispiace, ho dimenticato! Tra quanto? Amato, io non ho un costume! Bene…

(Перевод с итальянского: Алло? Что? Ругательство! Брат, прости, я совершенно забыл! Через сколько? Амато, у меня нет костюма! Хорошо…)

Джино говорил громко, эмоционально и короткий разговор сопровождался яркой жестикуляцией.

— Елена, какой у вас адрес?

Елена не ожидала вопроса, поэтому, не задумываясь, назвала адрес.

Джино повторил адрес на своём итальянском и завершил разговор. С какой-то обречённостью опустился обратно на стул.

— Что случилось? — спросила Елена, отодвигая пустую уже тарелку.

— Я идиот! Я никчёмный сын и внук! — сокрушался Джино чуть не плача.

Мэт сел рядом с ними и спросил:

— Так может, всё-таки скажешь, что произошло?

— У моей бабули сегодня юбилей — девяносто лет. Она живёт в Шантийи*. Переехала из Италии за вторым мужем. — Рассказал Джино. — Сейчас звонил мой брат и спросил, готов ли я? Он подъехал к моему дому, а я…

— А ты болван, — закончил за Джино Мэт. — Я бы никогда не забыл про юбилей своей бабули.

Елена решила промолчать.

— И что ты расселся? — сердито спросил его Мэт.

— За мной едет мой брат и привезёт костюм… Елена, поблизости есть приличные магазины? У меня нет подарка…

— Ты дуралей, Джино! — всплеснул руками Мэт. — Сегодня воскресенье и все приличные магазины закрыты!

— Но хоть какой-то сувенирный магазин? — не терял надежды Джино.

Мэт проделал жест рука-лицо.

— За подарок из дешёвой сувенирной лавки, на месте твоей бабули, я бы разбил его о твою голову, — высказал своё мнение Мэт.

— У меня есть два красивых палантина от Dior первой линии. Правда они из прошлой коллекции, — сказала Елена. — Я их ни разу не носила… У них и упаковка роскошная.

— Откуда они у тебя? — натурально удивился Мэт. — Мы все непроданные коллекции первой линии сожгли!*

Елена улыбнулась.

— Когда их увидела, попросила у Рафа. Уж очень они красивые. Он разрешил и подарил два палантина, — пояснила Елена.

— А-а-а… — протянул Мэт.

Джино посмотрел на Елену, как на спасительницу.

— Я сейчас принесу и покажу.

Когда она вернулась, Мэта не было. А Джино крутился перед зеркалом, причёсывая буйную шевелюру.

— Где Мэт? — поинтересовалась Елена.

— Закрылся в ванной, — сказал Джино, подходя к Елене.

— Я не знаю, как отблагодарить вас, — произнёс он. — Вы — моя спасительница. Может, когда я вернусь, вы сходите со мной в кафе?

Елена смущённо улыбнулась.

— Не стоит благодарности. Вы друг Мэта, а значит и мой друг…

— Но я его друг не в том смысле, как, может быть, вы считаете, Елена…

Она рассмеялась.

— Я поняла. Вы — гетеросексуал, Джино.

— Да, — выдохнул он.

— Давайте я покажу вам палантины.

Она раскрыла две коробки. В них, красиво упаковано, лежали кашемировые палантины. Один был жемчужного бело-серого цвета. Другой был цвета чайной розы.

— Они прекрасны, — кивнул головой Джино. — Можно розовый? Бабуля любит этот цвет.

— Конечно, — сказал Елена, закрывая нужную коробку.