Судьба страха — страница 21 из 62

– Что стряслось, Изя? – спросил он опять, когда Крэк закрыла дверь.

Вытирая глаза ладонью, тот запричитал:

– Бармен считает, что она кинозвезда или скоро будет ею. Люди из рекламного агентства, что у нас по коридору, пристают ко мне, чтобы я упросил ее участвовать в конкурсе «Мисс Америка» – они бы тогда заключили с ней контракт, чтоб использовать ее в рекламе кока-колы. Бац-Бац твердит, что она самая красивая женщина на планете. А я… я неудачник и поэтому заставляю ее, бездомную, жить здесь.

– Что ж, – сказал Хеллер, – купите квартиру или еще что-нибудь.

Изя снова зарыдал:

– В том-то вся и штука. Мы почти ничего не получаем от операций с ценными бумагами. Налоговая служба докучает нам, но мы не в состоянии им платить. И когда совсем недавно я зашел сюда и увидел ее опять, то понял, что обрекаю ее на нищету и убожество. Это так меня угнетает, так угнетает, что просто невмоготу!

– Похоже, я вас понял, – сказал Хеллер. – Пойду и немного разбогатею.

Изя привел меня в изумление. Мне казалось, что он придумал какое-то исключительно ловкое надувательство, но этот тип вдруг вскочил, замахал руками и крикнул:

– Нет, нет, нет! Не пытайтесь убедить кого-нибудь снова в вас стрелять, чтобы получить за это вознаграждение. Это слишком опасно!

– Придумаю что-нибудь другое, – засмеявшись, пообещал Хеллер.

– Ну вот, вы отнимаете у меня мою работу, и поделом мне. Но прошу вас, очень прошу: обещайте мне, что не сделаете никакой глупости!

– Постараюсь – только это я и могу пообещать, – ответил Хеллер.

Крэк вышла из соседней комнаты, засовывая в наволочку подушку. Изя тут же рванулся к двери и убежал.

– Что все это значит? – удивилась Крэк.

– Он считает, что ты слишком красива, – отвечал Хеллер. – Но и я так считаю. Особенно с нью-йоркской сажей самой высшей марки на носу.

Она запустила в него подушкой. Он поймал ее на лету и, возвращая ее, поцеловал графиню. Оба моих экрана вспыхнули ярким светом.

Но Хеллер недолго удерживал Крэк в объятиях. Он отпустил ее и направился к бару, а графиня осталась стоять, глядя ему вслед. Хеллер поднял газету, которую, должно быть, кто-то читал до него, и стал ее просматривать.

– Деньги, – бормотал он про себя. – Деньги, деньги, деньги. Эта планета вертится не на оси. Она вертится на деньгах! – Передо мной промелькнула страница с комиксами, и я не успел разобрать, что там теперь происходит с. Багзом Банни.

Вдруг он остановился. Реклама. В ней говорилось:


$ АТЛАНТИК-СИТИ $

$ $ИМНЕЕ КАЗИНО $

$ НЕЗАБЫВАЕМОЕ ЗРЕЛИЩЕ $

$ КАЗИНО $

ФАНТАСТИЧЕСКАЯ ПОСТАНОВКА!

Вас угнетают новогодние счета?

ЛЕЧИТЕСЬ РУЛЕТКОЙ!

$ $ $ $ $ $ $


Хеллер поднял голову:

– Ты слишком много работаешь. Мы едем в Атлантик-Сити.

Она перестала складывать в шкаф вещи и с испугом посмотрела на него:

– Что? И чтобы на этой планете твоя работа осталась незаконченной?

– Да нет же, нет, – сказал он. – Не в Аталанту на Манко, а в Атлантик-Сити в штате Нью-Джерси. И вымой лицо. Мы сработаем чисто.

– Где это? – спросила Крэк, подходя к нему.

Он показал ей рекламу. Далее в ней говорилось:


БЕСПЛАТНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ

КЛОУНЫ

ОБЕЗЬЯНЫ

РОК-ГРУППА «ДИНГЛ-ПУП»

ПЕВИЦА МАММИ БУМП


– О, – обрадовалась Крэк. – Я знаю ее. И мне бы хотелось с ней встретиться – чтобы узнать ее мнение о весенних модах.

Позади них послышался голос:

– Дома кто есть? – Это явился Бац-Бац. В руке он держал куль. – Извините, мисс Рада, но девчонки в этом магазине и слыхом не слыхивали о такой штуке, как джолт. Поэтому я взял баварский мятный ликер «Мятная Моча» и шампанское. Но, думаю, с этим ликером лучше смешивать виски. К шампанскому-то даже и кот не прикоснется – уж больно в нос шибает.

– Где припарковался? – спросил его Хеллер. – Мы едем в Атлантик-Сити. – Он поднес к его глазам рекламу.

Бац-Бац взглянул на нее, провел пальцем до конца страницы и указал Хеллеру на последнюю строчку объявления:


КОРПОРАЦИЯ КАЗИНО СКАЛЬПЕЛЛО, НЬЮ-ДЖЕРСИ


– Это мафия Атлантик-Сити, – заявил Бац-Бац. – Может, и не особо влиятельная, но жестокая. Если ты собираешься сорвать большой куш, мне бы надо поехать с тобой – для подстраховки. Но этот (…) офицер, что дает льготы арестованным, узколобый парень: он не позволит мне и шагу сделать из Нью-Йорка. Так что будь осторожен, Джет – слышишь, что я говорю?

– С нами будет все в порядке, – сказал Хеллер, – со мной и с моей дамой.

– С дамой? – Бац-Бац так и вытаращился от удивления. – Ты что, и мисс Раду забираешь с собой? Боже – прошу прощения, мисс – но она слишком красива для этих панков. Они недостойны даже смотреть на нее.

– С ней все будет в порядке.

– Ох, Джет, – вздохнул Бац-Бац, – это (…) – прошу прощения, мисс, – не разбирают, в кого стрелять. – Он, очевидно, увидел, что на Хеллера это не производит впечатления, и сдался. Потом он оживился. – Ну, по крайней мере я не позволю, чтоб она ехала двести пятьдесят миль в этом (…) – прошу прощения, мисс, – такси. Ход у него неважный. Я позвоню в Восточный вертолетный аэропорт на Тридцать четвертой улице и закажу вам места на вертолете, а потом отвезу на аэродром. У них есть новый скоростной рейс на Атлантик-Сити, удобный и безопасный.

Он схватился за телефон.

Хеллер рыскал повсюду, хватая то одно, то другое.

Графиня Крэк вбежала в кабинет секретарши и закрылась; хочет одеться, подумал я, и собрать сумку.

Я улыбался – по-настоящему, от всей души Мафия Атлантик-Сити. Наслышан я о ней был хорошо. Специализировалась на ограблении грузовых машин и особо везучих в выигрыше.

Эйфория моя возросла. Дело было верное, проиграть я не мог. Если Хеллеру не повезет в рулетке, им останется ни много ни мало как расплатиться по счетам. Если же он выиграет, на них нападет мафия Атлантик-Сити и, может, они с Крэк окажутся на больничных койках. Какой прекрасный денек! Многим, возможно, погода казалась нерадостной зимней стужей. Мне же, напротив, – мягкой как никогда. Весь мир вдруг представился мне в совершенно розовом свете.

Глава 5

Несмотря на холодный день, я вышел из дома и прогулялся по двору. Не сиделось мне дома – меня распирала энергия.

Дежурил сегодня Торгут. Все на нем было новое: дубленка, ботинки, фуражка. Ходил он с дубинкой и выглядел гораздо упитанней. Он отвесил мне церемонный поклон. Это меня порадовало.

Я мельком заметил кое-кого из прислуги, бледных от страха, испытав при этом истинное удовлетворение.

БМВ уже уехал со двора, а мальчишек и след простыл. Как мило все и спокойно.

Вернувшись назад, я, чтобы как-то скоротать время, почистил и смазал кое-что из оружия. А пока я этим занимался, в прорезь двери просунули сообщение. В нем говорилось:

УВЕДОМЛЯЮ ВАС В ТОМ, ЧТО Я ПЕРЕНОШУ ПЕРЕДАТЧИКИ В РАЙОН АТЛАНТИК-СИТИ.

Это повергло меня в изумление. Я и забыл, что Хеллер и Крэк улетают за двести миль – за пределы действия активатора-приемника. Но как он-то узнал об этом? Должно быть, Рат, возмещая отсутствие своего напарника Терба, установил в том офисе прослушивающие устройства. Возможно, на Хеллере и Крэк имелись и его собственные «жучки». Я очень обрадовался. Ведь Рат готов делать свое дело даже за мелочь – уж так я его запугал. Боги, дела мои явно пошли на поправку.

Хеллер и Крэк были обречены! В любое время я мог бы отдать приказ о их ликвидации. Мне не хватало только секретного сообщения Ломбара об упразднении хеллеровского терминала связи на Волтаре. И сейчас мне оставалось лишь затормозить их деятельность в той мере, чтоб они не смогли совершить ничего, что сорвало бы планы Ломбара! А денег на это я имел вполне предостаточно!

С терпимостью, с какой обычно смотрят на проигрывающих забег, я вновь обратился к своим экранам.

– Но почему эти дурацкие лопасти у них наверху? – хотелось знать Крэк.

Они оба летели в большом вертолете, рассчитанном на множество пассажиров.

– Чтобы голове пилота всегда было прохладно, – ответил Хеллер.

– Ой, ты дурачишь меня, Джеттеро.

– Ну что ты, я бы не посмел. Их пилоты – очень горячие головы.

– Уж наверняка у них нет приличных антигравитационных аэромобилей. Ты мог бы, по крайней мере, научить их делать джолт.

– Занесу это первым в свой список, – пообещал ей Хеллер. – А ну-ка взгляни, вот и Атлантик-Сити.

Они оба глядели теперь из окна на унылый зимний пейзаж. Серый Атлантический океан гнал свои мрачные волны на холодный безлюдный берег. Пять волноломов, служащих для развлечения купающихся, ветер время от времени обдавал холодной пеной прибоя. Вдоль пляжа стояли высотные дома и отели, окна которых в основном скрывались за ставнями.

– Теперь послушай, – сказал Хеллер, – не называй меня Уистер. Зови меня Джонни. Сделаем вид, что я просто-напросто подцепил одну глупенькую дамочку.

– Вот те на! – рассердилась графиня. – Почему это я не могу называть тебя «Уистер»?

– Это имя, ну как бы сказать, пользуется слишком большой известностью.

– Ага! Я это знала. Ты стал здесь знаменитым.

– Слишком знаменитым, пропади оно пропадом, – согласился Хеллер. – Но сейчас не будем вдаваться в подробности. Ты просто будешь глупенькой дамочкой – и все.

– Что-то ты хитришь, – сказала графиня.

– Хитрю. Мы разорены.

Крэк недоверчиво покачала головой:

– Я могу купить все, что нам нужно. У меня есть кредитная карточка.

– Мы не можем купить того, что нам нужно, на деньги, причитающиеся налоговой службе. Поэтому, пожалуйста, будь просто-напросто глупенькой дамочкой.

– Я что, – заговорила графиня Крэк, – такая уж влюбленная дурочка, чтобы даже не знать, кто наш враг?

– Здесь игорным бизнесом заправляет мафия Атлантик-Сити. Она бы не разделила твоего энтузиазма в отношении меня. Специализируются они на грабежах, но на этот раз мы ограбим их.