Бхазани всегда питала пристрастие к этой игре. Тайши, от природы имевшая железную волю, вкладывала в борьбу не так много усилий. Однако отчасти она согласилась со словами Бхазани.
А еще она была упряма с самого рождения.
– Я располагаю задачи по степени важности. Мальчишка тонул, как рыбацкая посудина в бурю. Нужно было подлатать его и хотя бы научить драться.
– Вырастить из него свою копию, так?
– Ну, ему не настолько повезло, – усмехнулась Тайши. – Нет. Это не вопрос самолюбия, если что.
– Приятно слышать, – отозвалась Бхазани. – Так позволь мне помочь.
– Ты, наверное, грибов объелась, если думаешь, что я соглашусь.
Мастер Погруженного Кулака фыркнула.
– Ослабь оборону, сестра. Я вовсе не пытаюсь похитить твоего любимца.
Она по-прежнему обвивала юношу мысленными приказами, словно змеями, – несомненно, чтобы добиться своего. Бхазани жестом поманила Цзяня, и тот немедленно приблизился, подскакивая на ходу, как щенок, желающий поиграть.
Тайши прорычала:
– Учти, я закончу начатое, если ты будешь кружить ему голову.
– Он такой милый, – Бхазани явно не собиралась уступать. – К лотку приучен?
– Перестань. Сейчас же.
Бхазани не сводила глаз с Цзяня.
– Посмотри на него. В моих руках он все равно что тесто. Позволь мне помочь. Преодолей себя и подумай о благе Вэнь Цзяня и наших сородичей.
Тайши вспыхнула при мысли о том, что кто-то – а уж тем более давняя соперница! – будет обучать ее наследника. Это было оскорбление – достаточное, чтобы бросить вызов на бой. Но Цзянь нуждался в обучении, и отказываться от помощи действительно не стоило…
– Ладно, – сказала она. – Позанимайся с ним утром. Посмотрим, что получится. Но не лезь куда не надо. Только разум. Я не хочу, чтобы он путался.
– Обижаешь. Я мастер.
– Это меня и смущает.
– Значит, договорились, – Бхазани взяла приблизившегося Цзяня за подбородок. – Мой маленький сладкий персик, тебя ждет угощение. Сегодня у нас состоится урок. Будет очень весело. Ты рад? Ну конечно. Хороший мальчик…
Цзянь хихикал и явно был в полном восторге. Бхазани протянула руку, чтобы погладить его по голове.
Тайши прошипела:
– Не смей.
Бхазани убрала руку и усмехнулась.
– Придется потрудиться. Я ведь почти и не старалась. Можешь прийти на урок и посмотреть, если хочешь.
– Это излишне, – ответила Тайши, развернулась и зашагала к дому. – Давай, учи его своим фокусам. А я лучше полежу в ванне.
Глава 17. Выбор
После короткой встречи с Шобансой Сали передала все дорожное снаряжение Хампе и отправилась в банную пещеру. Она была даже рада, что от нее воняло. Обычно Сали за кучей важных дел совсем забывала о том, что она вернулась из долгого путешествия. Неотложная нужда в мытье позволила ей немного отвлечься.
Она вошла в главное помещение, куда сходились несколько туннелей. Левый вел туда, где обитала большая часть племени, а правый – к хранилищам. Длинный коридор впереди уходил глубже под землю, к раскопкам. Потому-то Мали и притащила все племя в эту яму.
После бегства из Цзяи целью Незры было не только выжить, но и сделать так, чтобы племя не распалось. Для этого людям требовался дом… Иными словами, предстояло выстроить новый город. Они нуждались в коконах, в большом количестве коконов. Это стало навязчивой мыслью Мали и, соответственно, всего племени. Мали сделалась для Незры источником вдохновения. Люди больше ни о чем не думали, с тех пор как три года назад шаманы их изгнали. За это время Мали успела обыскать Травяное море, собирая слухи о затонувших или разрушенных коконах. Первый год они завершили с пустыми руками, но тогда на кону стояло выживание. На второй год они отыскали два небольших боевых кокона, а в начале третьего полузаконным образом приобрели еще два. Затем шаманы натравили на них Ликузу, и они пустились в бега. Полгода назад Мали приобрела карту у одного горнодобытчика; полученные сведения привели их глубоко в недра горы Шетти, где они обнаружили целую группу коконов, вмерзших в лед. Мали убедила все племя перебраться сюда, и с тех пор они выкапывали и чинили коконы.
Сали прошла вдоль череды извлеченных коконов – пять легких боевых, один оборонительный, один жилой… Общее количество доходило до десяти. Вот чем они пока располагали. Она задумалась, кому раньше принадлежали эти коконы. У каждого города были свои отличия, но эти украшения и росписи были ей незнакомы. У коконов, которые они обнаружили, броня напоминала крылья, а лестницы завершались подобием огромных львиных когтей. Очевидно, эти коконы принадлежали древнему городу, память о котором скрылась под водой. Неплохое приобретение для начала, хотя Незре было нужно гораздо больше, если племя хотело восстановить свое положение среди остальных. Намного больше, если Незра желала вернуть былую славу. Они поставили на кон все, что имели. Шобанса сказал: если у механиков ничего не выйдет, они так и застрянут в кратере. Проклятая долина Шетти получит еще одну жертву.
Явившись в купальню, Сали еще больше обрадовалась, когда обнаружила, что одну из каменных ванн уже наполнили горячей водой. У Вани, очевидно, хватило предусмотрительности послать Бупа вперед с приказом. Эта девчонка однажды станет вождем.
Пар, поднимавшийся над водой, так и манил. На пороге купальни Сали сбросила с плеч мокрый и грязный дорожный плащ, за ним последовали головной убор, наплечники, наручи и другие части доспехов. Чешуйчатый нагрудник и юбка упали наземь последними. Хампе в любом случае пришлось бы их отчищать. Обычно этим занимались ученики, но у Хампы был хлопот полон рот с ревунами, особенно после столь долгого отсутствия.
Скоро Сали сидела в ванне, по шею погрузившись в горячую, почти кипящую воду. Казалось, по всему телу пробегают острые когти. Вода облегчала муки, которые причинял Зов Хана – как если бы кто-то наступил Сали на живот и принялся скручивать внутренности в узлы. Постепенно горячая вода умерила острую, режущую боль и превратила ее в мерно ноющую. Сали лежала в солоноватой воде, наслаждаясь восхитительным легким жжением. В такие минуты она забывала, что превратилась в увядшую оболочку, и чувствовала себя чистой и свежей, почти как в прежние времена. Сали уже почти не помнила, каково это – быть цельной и здоровой. Боль и слабость всё увереннее прокладывали дорогу в ее тело.
Прошел час. Кто-то подлил еще горячей воды. Старухи племени взяли на себя заботу о Сали. Это было очень учтиво с их стороны и в то же время раздражало. Люди обращались с Сали как с хрупким сосудом, затаив дыхание, словно она в любой момент могла разбиться вдребезги. До нее доходили разные слухи. Все племя за ней следило. Если бы она сегодня умерла во сне, никто бы не удивился.
Сали продолжала лежать в горячей соленой воде, когда в дверях появилась голова Шобансы.
– Если от тебя больше не воняет, как от мокрого шакала, можем заняться делом.
Нет, не все ходили вокруг нее на цыпочках.
Сали приоткрыла один глаз.
– До утра не может подождать?
– Время – это лишь плод нашего воображения. Так что никакой разницы нет.
– Не понимаю.
Шобанса решил, что это позволение продолжать.
– У нас достаточно припасов и еды, чтобы пережить третий цикл. Лекарств маловато, но как-нибудь справимся. Я заключил торговый договор с несколькими племенами, которые не боятся приказов шаманов. Почти все наши хранилища наполнены доверху. Главное, ничего не тратить впустую.
Сали нахмурилась.
– Ну и хорошо. Так в чем же дело?
– Если ты заметила, я сказал «почти все», – ответил Шобанса. – То, что нужно жестянщикам для работы, истощается быстрее, чем вода в пустыне Син. Признаться, Мали требует столько, что цены на железную руду выросли во всей округе. Огненные камни мы расходуем так быстро, что не протянем год. Зима третьего цикла убьет нас задолго до того, как это сделают враги. Мы не можем сидеть здесь бесконечно. Каждые несколько лет кратер заливает, и он превращается в болото.
– Мы будем делать то, что скажут жестянщики, – произнесла Сали. – Пусть берут всё, что им нужно, и не торопятся.
– Я тоже хочу обзавестись домом, Сали, – сказал Шобанса, – но коконы никому не будут нужны, если мы все умрем.
– Постарайся как-нибудь! – ответила Сали и помедлила. – Сколько огненных камней мы уже сожгли?
– Годовой запас! Не говоря о том, что медь и цинк тоже закончились.
– Я поговорю с Мали, но… добудь еще! Любой ценой, Шо.
Она запрокинула голову и закрыла глаза.
– …и гигантские ящерицы.
Сали вздрогнула.
– Что?
Шобанса достал трубку и закурил. Едкий запах табака защекотал Сали ноздри.
– Девочки наткнулись на кладку яиц размером с крупную собаку. А потом встретили мамашу и едва унесли ноги. Они говорят, эта тварь способна проглотить быка.
Он протянул трубку Сали, и та затянулась. Несколько мгновений она удерживала теплый дым в груди, а затем выпустила его тонкой струйкой.
– Ты просишь разрешения собрать охотников или спрашиваешь у меня, что делать?
– Мне не нужно просить разрешения, Сали.
Она помахала трубкой.
– Если ящерица действительно такая огромная, мы получим много мяса. И яиц.
Шобанса невозмутимо смотрел на нее.
– Превосходно. Когда же ты убьешь эту тварь и возвратишься с двумя тоннами мяса?
– Я не собираюсь гоняться за ящерицей, Шо.
– А твой ученик? Он за это возьмется?
Сали вздохнула.
– Боюсь, его сожрут.
– Очень жаль. Очевидно, наши люди будут дрожать от страха, пока кто-нибудь из так называемых воинов не прикончит ящерицу. В любом случае поговори со старшим механиком, хорошо? Она твоя сестра, она тебя послушает. Кстати, ты нашла того, кого искала?
Сали кивнула.
– А исцеление?
Она надула щеки и выдохнула.
– Мне указали путь. На сей раз в сторону Подлинной Мерзлоты.
– Это неприятно, – согласился Шобанса. – Я когда-то водил в ту сторону караваны. Прибыльно, но смертельно опасно. Когда отправляешься?