У него была разбита губа.
— Плевать, даже если будет больно.
Джули нежно поцеловала Картера. Он ответил, но не стал перенимать инициативу, а позволил ей вести, радуясь тому, что она готова ему дать.
Когда она откинула голову назад, он провёл костяшками пальцев по её щеке.
— Расскажи, на что похоже будущее, — попросила она.
— Не уверен, с чего начать. Что бы ты хотела узнать? — ответил Картер.
— Всё. Например, есть ли у людей по-прежнему постоянная работа, или всё делают роботы?
Картер усмехнулся.
— Мы всё ещё работаем. Но большая часть чёрной работы или тех видов работ, которые оказывают негативное воздействие на организм, выполняются машинами.
— Например?
— Например, строительство. Строительство небоскрёбов в основном осуществляется машинами. Больше нет рабочих, выполняющих непосильный труд на стройплощадке.
— Но разве это не привело к росту безработицы? Я имею в виду, чем сейчас занимаются строители?
— Они работают там, где требуется человеческий интеллект. Многие из тех, кто раньше работал на стройке, теперь управляют машинами и компьютерами, которые выполняют за них работу. Безработица составляет менее одного процента
— В США?
— На самом деле, США больше не существуют, во всяком случае, в привычном виде.
— Хочешь сказать, что на нас напала другая страна?
Картер усмехнулся.
— Нет, я не это имел в виду. Все страны мира объединились в единую федерацию, единое глобальное образование. Границы стёрты. Люди могут переезжать туда, где необходимы их особые навыки.
— Но как это работает? Не захотят ли все оказаться в одном месте, я имею в виду… — Она развела руками. — Не захотят ли они все оказаться там, где смогут жить лучше?
— Ты предполагаешь, что есть бедные и богатые страны. Уже не так. После последней войны в 2043 году, в результате которой диктаторы этого мира были окончательно свергнуты, федерация начала работать над созданием справедливых условий. Они установили единые цены на товары и предоставили всем, кто в них нуждался, доступ к вакцинам, медицинскому обслуживанию и предметам первой необходимости. В течение двух десятилетий все страны достигли того же уровня жизни, что и прежде богатые страны, такие как Соединённые Штаты или Германия.
Джули нахмурилась.
— Значит, что мир теперь коммунистический?
— Нет, это далеко не так. Конечно, предметы первой необходимости гарантированы, такие как здравоохранение, вода, еда и кров. Но как только борьба за простое выживание перестала быть для всех на первом плане, люди начали стремиться к самореализации. Это сделало всех более продуктивными, более содержательными и привело к появлению новых изобретений, новых технологий.
— И, где ты живёшь в 2085 году?
Он улыбнулся.
— Здесь, в Лос-Анджелесе. У моих родителей дом на берегу моря, там, где раньше был Сенчури-Сити.
Джулия покачала головой.
— Но Сенчури-Сити расположен не на пляже, а в нескольких милях от берега.
— Только не в 2085 году. Уровень мирового океана поднялся до того, как наши учёные смогли разобраться с изменением климата. Для многих прибрежных городов было слишком поздно. Большая часть Флориды исчезла. Целые цепи островов исчезли
Джули смотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Боже мой. Но люди, которые там жили…
— Переехали вглубь страны.
Джули вздохнула.
— Я даже не знаю, о чём ещё спросить. А у вас есть летающие машины?
— Нет, хотя технология есть. А ещё есть множество других видов транспорта: беспилотные автомобили, скоростные поезда и гиперзвуковые коммерческие самолёты. Всё рассчитано точно по времени, чтобы не было пробок на дорогах.
— А еда. Мясо едите?
— Да, как и рыбу, но большая часть её создаётся в больших лабораториях.
— Как это?
— При помощи стволовых клеток. Мы основывались на исследованиях, начатых в 1980-х годах. Но я не слишком много знаю об этом. Как я уже сказал, не так умён, как ты.
Она рассмеялась и игриво хлопнула его по плечу.
— Звучит потрясающе. Это не просто новая эра, это новый мир, — размышляла Джули
— В каком-то смысле так оно и есть. Таким он будет для тебя, хотя кое-что ты узнаешь. Гранд-каньон всё ещё существует и остаётся охраняемым объектом. Как и Йеллоустоун и Йосемити. Люди в ваше время сделали много хорошего. Они сохранили природу для последующих поколений.
— Мне нужно подумать. Так много надо…
Картер с трудом сглотнул. Он знал, что сказать что-то ещё будет непросто.
— Есть ещё кое-что, что тебе нужно знать… о путешествии в 2085 год.
Она посмотрела на него, и её глаза стали ещё шире, чем раньше.
— Да?
— У меня осталось не так много времени. Должно было быть шесть месяцев, но, как я уже говорил, что-то пошло не так. Если я сам не начну прыжок во времени, сработает система защиты.
— Система защиты? И что будет?
— Система защиты моих часов автоматически запустит прыжок во времени, если я окажусь недееспособным или… или умру. Чтобы вернуть меня или моё тело домой.
— Когда?
Он посмотрел на часы на прикроватном столике.
— Через 30 часов.
Джули ахнула.
— Знаю. Тебе предстоит принять важное решение, а у нас не так много времени. Мне бы не хотелось тебя торопить, но если я не надену часы для путешествий во времени к двум часам ночи понедельника, я застряну здесь навсегда. У меня не будет возможности вернуться домой. И когда через несколько дней вирус пронесётся по Калифорнии, ты умрёшь, и я тоже, потому что не уйду от тебя
— Хочешь сказать, что останешься? Здесь?
— Если придётся. Либо мы оба уйдём в ближайшие тридцать часов, либо останемся. Другого выхода нет. Только не для меня.
Она посмотрела на него с выражением удивления и растерянности на лице.
— Но тогда твоя миссия провалится.
— Есть и другие, похожие на меня, путешественники во времени с той же миссией.
— Но если ты прав насчёт вируса, рискуешь умереть здесь.
Он взял её руки в свои.
— По крайней мере, я испытаю настоящую любовь, даже если ненадолго.
— Любовь? — Она сглотнула. — Ты хочешь сказать, что любишь меня?
— Да, Джули, я люблю тебя. Не думал, что возможно влюбиться в кого-то за такое короткое время, но не знаю, как ещё описать это чувство. Если останешься здесь, я останусь с тобой, потому что возвращение домой без тебя разобьёт мне сердце.
Её глаза наполнились слезами.
— О, Картер…
— Пожалуйста, не плачь. Прости, если я сказал что-то не то. Я не хотел тебя обидеть.
Она покачала головой.
— Ты не делаешь мне больно.
— Тогда, почему ты плачешь?
— Потому что ты меня любишь.
— Это так плохо?
— Нет. Просто я не ожидала. — Она высвободила свои руки из его и обхватила ладонями его лицо. — Когда я подумала, что ты обманул меня, это разбило мне сердце… потому что я… я тоже люблю тебя.
Его сердце переполнилось эмоциями. Прежде чем он успел наклониться, чтобы поцеловать Джули, она добавила:
— Я хочу прожить с тобой всю жизнь.
— Ты хочешь сказать, что возвращаешься в будущее со мной?
Она кивнула.
— Да.
Глава 22Тепло тела
Картер завладел её губами, не обращая внимания на ноющие губы, ушибленную челюсть и другие травмы.
Отпустив её, он сказал:
— Тогда завтра утром первым делом заедем ко мне домой и заберём часы.
— А как же мои друзья? Как мне всё объяснить?
— Ты не можешь никому рассказать правду. Но не уйдёшь, не попрощавшись. Обещаю. Ты доверяешь мне?
— Да.
Джули поцеловала его и уложила на кровать. Его грудь уже была обнажена, и теперь Джули расстегнула пуговицу на его брюках.
Картер остановил её и прервал поцелуй.
— Ты не обязана делать это сейчас. После того, что произошло… Я бы понял, если бы ты не захотела прикасаться ни к одному мужчине прямо сейчас…
Она оседлала его.
— Мы можем остановиться, если тебе больно. — Она слегка провела рукой по его покрытому синяками торсу.
— Мне не больно. Не сильно больно.
Она подмигнула.
— Тогда мне придётся быть с тобой нежной. Просто ляг на спину и расслабься. — Она отодвинулась и расстегнула молнию на его теле. — Ну, за исключением одной части тебя. — Она положила руку ему на эрекцию, скрытую под тканью.
— Так ты хочешь меня только из-за члена, да?
— И почему это проблема? — Она лукаво ухмыльнулась.
— Это не проблема. Вообще не проблема.
— Именно так я и думала, — сказала она и помогла ему освободиться от одежды, прежде чем стянуть через голову футболку и снять трусики.
Мгновение спустя она снова сидела на нём, и ему понравилось это ощущение, ощущение того, что Джули берёт руководство.
Когда она приподнялась на коленях и поднесла его член к центру своего тела, он поднял руку.
— Э-э, Джули, ты ничего не забыла?
— Что?
— Презерватив?
— Я хочу начать заселять мир, если ты не против
На его лице расплылась широкая улыбка, а сердце наполнилось теплом, любовью и благодарностью.
— О, я только за то, чтобы начать это.
К тому времени, как он произнёс последний слог, Джули обхватила заключила его в свои горячие ножны и начала скакать на нём.
Картеру нравилось, как её идеальная грудь подпрыгивала при каждом движении. Он прикасался к ним, ласкал, и Джули сделала ему одолжение, наклонившись, чтобы он мог поцеловать их и облизать.
Он брал розовые бутоны в рот один за другим и посасывал, одновременно сжимая её податливую плоть в ладонях.
— О Боже, Джули, — сказал он между стонами, — ты идеальная. Идеально подходишь мне.
Он почувствовал, как она сжала его член, отчего оказался на волосок от потери контроля, но заставил себя продержаться, несмотря на то, как соблазнительно она двигалась на нём. Осознание того, что он был внутри неё без преград и что сегодня ночью они могли бы зачать новую жизнь, только усиливало возбуждение. Он не только преуспел в своей миссии ради народа, ради своей семьи, но и вернул себе нечто особенное: женщину, которая любила его, и которую любил он.