10. И когда все вместе с Филиппом произнесли Аминь, появился тиран, муж Никаноры, в ярости как необъезженный конь. И схватив одежду жены, он закричал: О Никанора, разве не оставил я тебя в постели? Откуда у тебя столько силы, чтобы придти сюда к этим магам? И как ты излечила свои больные глаза? И пока ты не скажешь мне, кто твой врач и каково имя его, я подвергну тебя разным наказаниям и не будет у меня снисхождения к тебе. Она же ответила ему: О тиран, откажись от своей тирании, отбрось злость твою, отринь эту жизнь, длящуюся недолго, уйди от жестокости своего бесполезного поведения. Беги от зловредного дракона и его соблазнов, отбрось свершения и жало Змея, убийцы людей. Отвергни жертвоприношения идолам, отвратительные и дурные, что составляют хозяйство врага, преграду тьмы. Сделай свою жизнь целомудренной и чистой, и, будучи в святости, ты можешь познать Того, кто излечил меня и узнать Его имя. И, если ты хочешь, чтобы была я рядом с тобой, будь готов жить в целомудрии и воздержании и в страхе перед истинным Богом, и я буду с тобой всю мою жизнь. Только очисти себя от идолов и их скверны.
11. Когда мрачный тиран, муж ее, услышал эти слова, схватил он ее за волосы, потащил, стал избивать, приговаривая: Будет хорошо посмотреть, как меч разрубит тебя, или увидеть, как ты, кроме меня, совершаешь блуд с этими магами. Ибо я вижу, что ты сошла с ума из-за этих колдунов. Поэтому, тебя первой я предам жестокой казни. А затем, не жалея их, я разрежу их мускулы, и предам их самой страшной смерти. Повернувшись, он сказал своим спутникам: приведите ко мне этих магов-обманщиков. И палачи бросились в дом и схватили апостола Филиппа и Варфоломея и Мариам ну и потащили их к проконсулу. И верный Статих последовал за ними и все верующие.
12. А проконсул, увидев их, заскрипел зубами и сказал: Пытайте этих обманщиков, которые совратили стольких женщин, и юношей, и девиц, говоря, что они почитатели Бога, когда они столь мерзки. И он приказал принести плети из грубой кожи, чтобы избить Филиппа, Варфоломея и Мариамну. После того, как их бичевали плетьми, он приказал связать их ноги и тащить их по улицам города вплоть до ворот святилища. Собралась большая толпа, никто не остался дома. И все дивились их терпению, когда их жестоко и бесчеловечно тащили пот городу. А проконсул, после пыток апостола Филиппа и святых, что были с ним, приказал, чтобы их, охраняемых жрецами, притащили и заперли в святилище идола Змея, пока он не решит, какой смертью их казнить. Но многие из толпы уверовали в милость Христову, и присоединились к апостолу Филиппу и его спутникам. Они отверти идола Змея и укрепились в вере, восхищенные терпением святых. И все вместе вслух славили Бога, говоря: Аминь.
13. Когда Филипп, Варфоломей и Мариамна были заперты в храме Змея, жрецы Змея собрались в том же месте, а большая толпа, около семи тысяч человек, с криком прибежала к проконсулу: Освободи нас от чужеземцев, магов, тех, кто портит и соблазняет людей, ибо с тех пор, как они пришли к нам, город наполнен злодеяниями, они убивают змей, сыновей нашей богини, они также закрыли святилище, и алтарь опустел. И мы не можем найти вина, выпив которое, Змей заснет. Но если ты хочешь узнать, действительно ли они колдуны, посмотри и увидишь, как они хотят заколдовать нас, говоря: Живите в целомудрии и благочестии после того, как уверуете в Бога, и как они вошли в город и как драконы не сделали их слепыми и не убили, и не выпили их кровь. И даже те, кто охраняет наш город от каждого чужеземца, были повержены этими людьми.
14. Проконсул, услышав обо всем, еще больше разъярился и наполнился гневом и угрозами. Он со злостью сказал жрецам: Для чего (вы рассуждаете), когда он заколдовал мою собственную жену? С этого времени она говорит мне странные слова, молится всю ночь напролет, она говорит на странном языке, а вокруг нее легкое сияние. И громко вздыхая, она говорит; что Иисус, Свет истины, пришел к ней. Я же, выйдя из своей комнаты, подошел к окну, дабы увидеть Иисуса, Свет, о котором она говорила. И как молния сошел он на меня, так что я почти ослеп. И с тех пор я боюсь своей жены из-за ее светящегося Иисуса. Скажите мне, жрецы, что мне делать. И они сказали ему:
О проконсул, мы больше не жрецы, ибо когда ты запер их в храме, то из-за их молений храм не только задрожал от основания, но и падает.
15. Тогда приказал проконсул вывести Филиппа и спутников его из храма и привести их в судилище, сказав палачу: раздень Филиппа, Варфоломея и Мариамну и обыщи их, дабы обнаружить их колдовские средства. Раздев сначала Филиппа и Варфоломея, подошли они к Мариамне и, схватив ее. сказали: Давайте разденем ее донага и посмотри, чем она соблазняет людей. Ибо особенно она обманывает женщин. Сказал тиран жрецам: Объявите по всему городу обо всем, что произойдет, дабы все они пришли, мужи и жены, и могли увидеть непристойности ее, что она ходила вместе с этими магами и. конечно, имела с ними сношения. И приказал он повесить Филиппа.
пронзить его лодыжки и принести железные крюки, вывернуть его пятки, а самого повесить напротив храма вниз головой на дереве. И распластать Варфоломея напротив Филиппа, пригвоздив его руки к воротам храма.
16. Но оба они, Филипп и Варфоломей, улыбались, видя друг друга, как будто их и не пытали, ибо наказание было для них наградой и увенчанием. После этого они раздели Мариам-ну, но тотчас изменилось ее тело, окружило его перед всеми огненное облако, так что они не могли совсем смотреть на место, где святая Мариамна была, и бежали от нее.
17. А Филипп заговорил с Варфоломеем по-еврейски: Где наш брат Иоанн? Ибо освобождаюсь я от тела. И кто тот, кто молится за нас? Ибо наложили они руки на сестру нашу Мари-амну, и они подожгли дом Стахиса, крича, что они сожгут его за то, что приютил нас. Не хочешь ли ты, Варфоломей, чтобы огонь сошел с небес, и чтобы мы сожгли их.
18. И когда Филипп говорил так, вошел в город Иоанн как один из его граждан. Идя по улице, вопрошал он: Кто эти люди и за что наказаны они? Ответили ему, не может быть, что ты из нашего города и спрашиваешь об этих людях, которые многим причинили зло: ибо они сокрушили наших богов и уничтожили змей и драконов, они также поднимали многих умерших, вызывая наше изумление, навлекая на нас наказание. Они, те чужеземцы, что висят, хотят молиться, дабы огонь спустился с неба и сжег нас и наш город.
19. Сказал тогда Иоанн: Пойдем, покажите мне их. Тогда повели они Иоанна как своего согражданина туда, где был Филипп. Была там большая толпа, проконсул и жрецы, Филипп, увидев Иоанна, сказал по-еврейски Варфоломею: Пришел брат Иоанн, сын Барека, что означает живая вода. Иоанн увидел Филиппа, повешенного вниз головой за лодыжки и пятки, и Варфоломея, простертого на стене храма, и сказал он им: Тайна Того, кто был повешен между небесами и землей, да пребудет с вами.
20. Сказал он также горожанам: О жители Офиоримы Гие-раполиса, велико заблуждение среди вас, ибо заблудились вы на тропе греха. Дышащий дракон обвеял вас своим дыханием, трижды ослепил вас: он сделал вас слепыми в теле, слепыми в душе и слепыми в духе. Поразил вас разрушитель. Взгляните на все создания, что на земле, на небе или воде, ни у одного из них нет сходства со змеем, ибо он из племени порчи, и Бог сделал ее ничем. Посему он изогнут и испорчен, и нет жизни в нем. Злость, ярость, тьма и огонь во всех его членах. Почему же вы наказали этих людей, которые сказал вам, что Змей ваш враг?
21. Когда услышали они слова эти от Иоанна, они протянули руки против него, восклицая: Мы думали, ты наш согражданин, но теперь мы видим, что ты заодно с ними. Ты должен быть наказан, как и они. Ибо жрецы хотят выпустить твою кровь, смешать ее с вином и дать выпить Гадюке. Когда же жрецы попытались наложить руки на Иоанна, то руки их не могли двинуться. А Иоанн сказал Филиппу: Не будем воздавать злом за зло. Филипп же ответил Иоанну: Где мой Господь Иисус, кто сказал, что не должен я отмстить за себя? Я же не буду терпеть это больше, но исполню свою угрозу уничтожить их всех.
22. Но Иоанн, Варфоломей и Мариамна успокаивали его, говоря: Господа нашего били, распростерли на кресте, дали ему пить уксус с желчью, но Он сказал: Отец, прости их, ибо не ведают, что творят167. И Он говорил: Учитесь у Меня, ибо я мягок и кроток в сердце Своем. Посему да будем и мы терпеливы. Но Филипп отвечал: Не успокаивайте меня, ибо я не хочу терпеть, что повесили меня вниз головой, пронзили железом мои лодыжки и пятки. И ты, Иоанн, Божий любимец, сколько ты убеждал их, но не слушали тебя! Поэтому перестаньте, и я прокляну их, и они будут уничтожены до последнего человека. И он начал произносить проклятия, выкрикивая по-еврейски:
Абало, аремун, идутхаел, фарселеон, нахот, аидунапаф, телете-лои. Что означает: о Отец Христа, единый и всемогущий Бог, о Бог, кого страшатся все, могучий и беспристрастный Судья, чье имя Саваоф, благословен Ты навсегда. Перед тобой трепещут все силы небесные, испускающий огонь, грозящий некогда херувимам; Царь, святой в могуществе, чье имя сошло на зверей в пустыне, и они были приручены и восхвалили Тебя разумными голосами168169, кто смотрит на нас, исполняет наши просьбы; Ты, кто знал нас до нашего создания, Владыка всего! Теперь я молю, пусть великий Гадес (Ад) откроется, пусть бездна поглотит этих безбожников, кто не желает постичь слово истины в этом городе. Да будет так, Саваоф! И тотчас раскрылась бездна, и все место, где сидел проконсул, было поглощено, и храм, и Змей, кому они поклонялись, и толпы, и жрецы Змея, всего семь тысяч человек, не считая женщин и детей, кроме апостолов — они остались нетронуты. Проконсул провалился в бездну, и оттуда снизу раздались голоса в рыданиях: Будь милостив к ним, о Бог Твоих славных апостолов, ибо теперь мы видим суд над теми, кто не поверил в Распятого. Вот, Крест просветил нас! О Иисус Христос, явись нам, ибо мы живыми спускаемся в Ад и подвергаемся бичеванию за то, что мы несправедливо распяли Твоих апостолов. И раздался один голос: Я буду милостив к вам в Свете Креста.