— Конечно, дорогая. — Прежде чем уйти, тетя Пру успела бросить на шефа полиции еще один испепеляющий взгляд.
— Врать родным нехорошо. — Шеф едва скрывал улыбку. — Ложь тете наказывается федеральным судом.
— Вы-то вообще молчали.
— Я был слишком занят, защищая свои жизненно важные органы, чтобы быстро соображать.
Кейт прыснула:
— О, Брэндон. Вы не боитесь тети Пру?
— Только когда не на службе. А так… вряд ли она набросится на человека в униформе. — Он подошел ближе. — Истинная причина смерти рано или поздно всплывет. Я не строю иллюзий по этому поводу. Да весь город наверняка уже об этом судачит. Но спасибо за попытку.
— Может, мне объявление сделать?
— Нет!
Кейт залилась краской. Ей уже приходилось просить общественность проявить себя. Это вызвало распространение огромного количества ложной информации. Но она не думала, что горожане стали бы подвергать шефа такому испытанию еще раз.
— Если возникнет необходимость, я сам сделаю объявление. — Он неожиданно улыбнулся.
— Что такое?
— Да вот. — Он кивнул на ее голову.
Кейт мгновенно тронула ее рукой. Подумала, может, волосы растрепались. Но то, чего она касалась, оказалось ее вязаной шапкой, которую она забыла снять.
— Эффект потрясающий.
— Я эту шапку люблю еще со школьных времен.
— Вы правда носили это в школе?
«Ну да, я была не самым приверженным моде подростком. И вы не первый, кто дразнит меня из-за шапки. Хотя от этого и не легче», — огрызнулась про себя Кейт.
— По крайней мере я умею носить шапки. В отличие от некоторых.
— Хмм… — произнес он. И прежде чем она догадалась о его намерениях, шеф надвинул шапку ей на глаза и вышел из помещения.
Глава пятая
Джинни Сью и Тони прибыли за десять минут до начала первого раунда юниоров.
— Прости, мы так опоздали, — прощебетала Джинни Сью. — Это моя вина. Я целую вечность разгребала снег. — Кейт заметила, что щеки у нее горят от таких физических упражнений. А может, утренний румянец объяснял взгляд, который она бросила на Тони, едва тот отправился к сцене.
Джинни Сью была одета в синие вельветовые брюки и золотисто-коричневый свитер, который подчеркивал красноватый оттенок ее волос. Такой цвет был гораздо приятнее, глубже и темнее, чем рыжая копна кудряшек Кейт. И хотя она убрала их с помощью двух черепаховых гребней, но в такой шапке и суматохе с обнаружением тела Гордона Лотта все усилия, наверное, пошли насмарку.
Впрочем, Джинни Сью этого не замечала. Она витала где-то на седьмом небе.
— Мы с Тони узнали про Гордона Лотта сегодня утром, когда я приехала за ним в гостиницу. Полиция выясняла, где номер Гордона.
— Ну и?
— А номер они осмотрели? Нет. По крайней мере до нашего отъезда. Нэнси так расстроилась, и мне не хотелось бросать ее одну. Джону с утра пришлось отправиться в «Нэшуа» купить кое-что для бара, и она не знала, что делать. Особенно после прошедшей ночи.
— Прошедшей ночи?
Джинни Сью кивнула, вытаращив глаза.
— Произошла ужасная сцена. Ты помнишь, Тони приглашал нас выпить вместе? Ну так вот… Я заглянула в гостиницу, прежде чем отправиться домой, ну ты понимаешь, в бар. А там сидел Гордон Лотт. Видимо, он был уже хороший, когда мы с Тони пришли, потому что вещал собравшимся о том, что наш чемпионат — фикция от начала до конца.
Странно. Если Гордон прошлой ночью сидел в «Баусмэн инн», как получилось, что он в итоге оказался на парковке возле зала организации ветеранов?
Джинни Сью скривилась:
— Я так разозлилась… Подошла к нему и сказала, чтобы он заткнулся. Что он не смеет очернять наше доброе имя!
«Вот посмел и поплатился», — подумала Кейт.
— А что потом? — Она ощутила, как по телу пробежала дрожь.
— Началось светопреставление. Гордон высказал мне свое «фи». За меня вступился Тони. Гордон бросился на него с кулаками. Представляешь?! Без предупреждения!
Кейт украдкой взглянула на Тони, который готовился занять место у микрофона.
— Ничего не заметно.
— Гордон промазал. Напился до поросячьего визга. К счастью, в баре оказались Джон и Нэнси, бражничали с постояльцами как обычно. И Джон приказал ему убираться.
Джинни Сью вздрогнула.
— Тут он попытался ударить Джона. Я даже подумала, сейчас весь бар бросится врукопашную. Но те двое, которые пили с ним, взяли его под локотки и вывели. Поначалу я решила, что эти тоже члены ганноверской команды, а потом увидела других, которые сидели за столом. Они смотрели вслед Гордону и были злые как черти.
— Неудивительно, — задумчиво произнесла Кейт во всеуслышание. — Он здорово наказал команду по очкам, вылетев в последнем раунде. Это, наверное, те, что разговаривали с ним на чемпионате. Видимо, они его друзья, потому что те люди не участвовали в соревнованиях. А куда они отправились?
— Не знаю. Но команда из Кембриджа восприняла их уход на ура, и скоро об инциденте все забыли.
— Вот так так, — удивилась Кейт. — Это хорошо, потому что ганноверская и кембриджская команды — соперники. Они, по-моему, даже ненавидят друг друга. Устроили драку в баре «Мариотта»[13] во время национальных соревнований в 2005-м. Надеюсь, у Джона и Нэнси не будет неприятностей.
— Вчера эти команды проявляли единодушие. Но ты еще не слышала самого интересного.
Кейт выжидающе молчала.
— Помнишь блондинку, которая висла на нем весь день? Угадай, что она сделала, как только Гордона вывели из бара?
«Пошла за ними и убила Гордона Лотта?» — мелькнула мысль.
— Как ни в чем не бывало повернулась к парню, сидящему по соседству, и стала заигрывать с ним. А через несколько минут они вместе ушли. Вместе.
— Похоже, у тебя был насыщенный событиями вечер.
— Да. — Джинни Сью робко улыбнулась. — И как же стало хорошо, когда они все разошлись. Правда, Тони еще долго не мог успокоиться.
У Кейт, которая давно уже подозревала о романтических отношениях Тони и Сью, кровь застыла в жилах.
— Как так?
— Но ведь этот сукин сын нападал на него. Думаю, у них и раньше случались перепалки. На других соревнованиях. Потому что Тони сказал, что он мразь и кто-нибудь когда-нибудь обломает ему рога.
— Это слышал кто-то еще, кроме тебя?
— Не знаю. Не думаю. Мы сидели в кабине. А что?
— Интересно…
«Один знакомый мне шеф полиции истолкует это как угрозу, принимая во внимание, что вскоре Гордон Лотт был убит».
Кейт посмотрела на сцену. Тони уже переоделся, готовясь вести соревнование юниоров. Он был одет в темно-серые шерстяные брюки, а свою золотую медаль приколол к свитеру с надписью «Судоку» с округлым вырезом.
Дети засмеялись над какой-то его шуткой. Он работал в своем репертуаре: свободно, весело — в общем, получал удовольствие. И не походил на того, кто недавно совершил убийство и бросил тело на парковке.
— В какое время вы ушли из бара?
Джинни Сью пожала плечами:
— Около полуночи. Потом еще с парковки долго не могли уехать. Снег сыпал без перерыва. А что? — У Джинни Сью округлились глаза. — Ты помогаешь шефу Митчеллу определить время смерти?
— Нет, святые небеса! — Кейт едва не подскочила от неожиданности. — Даже не думай, что я…
— Что ты ведешь допрос? Я и не думаю. Шеф сразу бы заподозрил, что ты что-то вынюхиваешь.
— А я не вынюхиваю. Просто интересуюсь. Как все.
— Шеф кого-то подозревает?
Кейт покачала головой.
— Подозревает! Боже мой!
— Нет, — досадливо отмахнулась Кейт, — никого он не подозревает.
— Кейт, ты не умеешь врать. И никогда не умела. Гордона что, убили? — И тут ее осенило. Она резко повернулась к сцене, где Тони собирался объявить о начале первого раунда. — Даже не думай. Тони был со мной. И вообще он бы не смог. Он бы не стал.
— Конечно-конечно, — отозвалась Кейт. Ее внимание было приковано к волонтерам, занимающим свои места в конце каждого ряда столов, за которыми рассаживались десятилетки. Пока она отвлекалась на убийство и рассказ Джинни Сью, Тони сам все организовал.
Он стоял в дальнем конце зала. Она подняла вверх оба больших пальца и показала ему. Он улыбнулся в ответ.
— Перед вечерними соревнованиями мы собираемся поужинать, — сообщила Джинни Сью. — Если хочешь, присоединяйся.
Кейт улыбнулась:
— Спасибо. Но у меня другие планы. — «Например, удержать Брэндона Митчелла от ложных выводов». — Не беспокойся. И ничего не рассказывай ни Тони, ни другим.
— Но…
Завибрировал сотовый Кейт. Она сунула руку в карман джинсов и взглянула на экран, где высветился номер. «Нэнси Вэнс», — губами проговорила она Джинни и жестом дала понять, что скоро вернется. Кейт быстро вышла в коридор и ответила.
— Кати, слава Богу.
— Нэнси?
— Я понимаю, ты занята, но полиция только что была здесь. Хотели осмотреть номер Гордона Лотта.
— Его убили.
— Знаю. Уже весь город знает. Но Джону пришлось уехать в «Нэшуа», чтобы заменить кран для разлива пива. До вечера он не вернется, а я ума не приложу, что делать.
— А что ты сделала?
В трубке раздался нервный смешок.
— Сказала, что у них должен быть ордер на обыск.
— Он был?
— Не знаю. Приходили Пол Кэртис и парнишка Мэри Оуэнс. И после этого они ушли и больше не возвращались. А я вот теперь думаю: вдруг шеф Митчелл решит, будто я что-то скрываю?
Кейт закатила глаза — как раз так, как не любила тетя Пру. Она наблюдала со своего места за регистрационным столом. Вся утренняя смена ГАБов не сводила с Кейт глаз. Она повернулась к ним спиной и продолжила беседу, понизив голос:
— Не думаю, что он заподозрит тебя в чем-то. Когда они вернутся — вот увидишь, вместе с шефом, — пусти их в номер Гордона.
— Чувствую себя такой дурой. Надо было их пустить, но я так испугалась! Если бы только Джон был рядом.
— Не волнуйся. Все нормально. — Кейт нажала кнопку отбоя и, обернувшись, увидела шесть застывших как изваяния ГАБов, глядящих на нее шесть пар глаз и шесть открытых ртов.