Чернокнижник стряхнул с себя приступ головокружения, затем вскочил на ноги и побежал вверх по лестнице.
Стоя неподвижно и настороженно на верхней ступеньке лестницы, Чернокнижник уставился на длинный коридор с несколькими дверями по обе стороны. Все двери были закрыты. Он услышал движение и шёпот, доносившийся из некоторых комнат.
Он поднял свою короткую толстую морду и понюхал воздух. Его обоняние стало настолько острым, что он чувствовал запах страха. В данном случае он был пропитан острым ароматом менструальной крови. Обычно от таких вещей у Чернокнижника сводило желудок, но сейчас он, похоже, не возражал. Фактически он обнаружил, что коллективный аромат опьяняет, когда доносится из-под нескольких дверей.
Его глаза затрепетали.
У него потекли слюнки.
Чернокнижник услышал голос бабки, исходящий из комнаты через две двери с левой стороны - комната 3В. Он направил ухо на дверь с отметкой 3B. Его слух также улучшился, хотя и в меньшей степени, чем обоняние.
Несмотря на то, что она шептала, старушечий голос ударил его громко и отчетливо. Казалось, она стояла рядом с ним, шептала ему на ухо.
- Я не знаю, что это было, - прошептала она кому-то.
- Что ты имеешь в виду, что ты не знаешь? Ты видела это или нет?
- Оно было похоже на собаку, - прошептала другая женщина. - Большая, уродливая тварь.
- Оно не было похоже ни на одну собаку, которую я когда-либо видела, - возразила Индюшачья Грудь.
- Тогда что это было? Демон?
Пауза.
- Оx, ты же не серьезно.
- Эй! Не разговаривай так с мисс Дороти.
- Я говорю с ней так, как мне удобно...
- Не могли бы вы, ребята, прекратить это! - прошептал женский голос, которого Чернокнижник раньше не слышал.
Черт! Сколько чикс собралось в этом месте?!
Он перестал считать примерно после 15. Он сделал мысленную пометку.
Индюшачья Грудь = мисс Дороти.
- Послушайте…- сказал новый голос. - Возможно, это просто чья-то собака, которая вырвалась на свободу. Ты же знаешь, этих безмозглых идиотов со своими “бульками” и “роттами”.
- Но я... я слы... слышала, как он говорил, - сказала мисс Дороти.
- Что?!!!!!
- Я тоже это слышал, - произнес мужской голос. - А вы не слышали?
- Я ничего не слышалa из-за всех этих криков.
- Я тоже.
- И я…
- Черт, говорящие собаки - это не шутка, - предупредила шлюшка с тупым акцентом. - Они заставляют людей делать все, что угодно.
- Куадейра! - выругалась новенькая.
- Я серьезно! Как та собака, которая сказала Сэму, что я хочу убить всех людей в Нью-Йорке.
- Это был “Cын Сэма”[12]. И он был сумасшедшим. А теперь TCCCC!!!
Шлюшка = Куадейра.
В комнате стало тихо, поскольку женщины, за исключением мисс Дороти и, возможно, Куадейры, пришли к тому же выводу - в доме была большая, стремная собака. Она принадлежала сумасшедшему, который намеревался использовать еe как оружие, чтобы выманить их и, скорее всего, изнасиловать.
Чернокнижник слышал похожие разговоры из других комнат, но сосредоточился на 3В.
- Мы должны позвонить в полицию!
- Как? Все наши телефоны в комнате мисс Дороти в конце коридора?
- Это все вы и ваш проклятый комендантский час!
- Алло! Я сказалa, не говори с ней так!
- Это для вашего же блага, - сказала мисс Дороти, потрясенная изображением говорящей собаки-гоблина, которое не укладывалось у нее в голове.
- Ага, это нам сейчас очень поможет.
- ТCCCC!!! - прошипела новая девушка. - Вы слышите это?
Она говорила об ужасном шуме, исходящем из комнаты мисс Дороти.
Чернокнижник рыскал по комнате в конце коридора в поисках конфискованных сотовых телефонов. Он подошел к столику рядом с кроватью, который только что перевернул на бок. Телефоны были в нижнем ящике - 20 или 30 штук.
Oн снял наволочку с одной из лежащих на полу подушек. Он сгреб в охапку телефоны и бросил их в наволочку. Он взялся за открытый конец обеими руками и треснул наволочкой, как бейсбольной битой, по полу, пока не убедился, что от всех мобильников остались одни обломки. Потом он вспомнил про телефон, спрятанный в ошейнике. Он протянул руку и ощупал все вокруг. Мобильник исчез.
- Дерьмо! - простонал он.
Теперь ему нужен телефон. Он мог бы воспользоваться одним из телефонов в наволочке. Хороший ход, гений.
Он услышал, как скрипнула дверь в коридоре. Это была дверь с пометкой 3B. Собака-гоблин пригнулась к земле и, крадучись, направилась к двери, готовая наброситься на того, кто был настолько глуп, чтобы выйти в коридор. Он надеялся, что это была не мисс Дороти. Он планировал использовать ее для контроля над другими женщинами. Однако аромат страха и менструальной крови теперь был сильнее, чем когда-либо, и он манил его вонзить клыки в мягкую теплую плоть; почувствовать первый прилив крови и услышать хруст кости.
Чернокнижник был так сосредоточен на 3B, что не увидел выходящую из комнаты на цыпочках Мисси, мимо которой он уже проползал. Она держала в руках бейсбольную биту. На ее лице застыла свирепая гримаса. Со сведённой судорогой, тощей шеей летучей мыши, она подкралась к Гоблину сзади. Ее глаза расширились, когда она подняла биту над головой.
Чернокнижник услышал позади себя какой-то шум. Он резко обернулся и…
* * *
- Значит, мы должны просто ездить, пока он не позвонит? - нетерпеливо спросил Сальвадор.
Судя по его тону, Сальвадор был недоволен этой идеей, и Деметрий неохотно ответил ему. Деметрию уже надоело возить этих людей по городу. Он устал от вождения, и точка. И он ни на йоту не доверял этим кубинцам, особенно старухе, сидевшей на пассажирском сиденье и смотревшей ему в затылок, пока он вел машину.
Ее глаза-бусинки были так глубоко посажены, что окружающая морщинистая кожа казалась мясистыми шорами.
Овальные ямы глазниц были сильно затенены, что делало их похожими на пустые. Он хотел сказать ей, чтобы она отъебалась от него, но Сальвадор, вероятно, посчитал бы это неуважением, а он поразил Деметрия, как тип, который слишком остро реагирует на что-то подобное.
- Да, он так сказал, - ответил Деметрий.
Время от времени Сальвадор переговаривался со старухой по-испански.
- Надеюсь, вы, ребята, не говорите обо мне, - пошутил Деметрий.
Сальвадор улыбнулся и сказал:
- Конечно, нет.
Старуха продолжала смотреть на него глазами-бусинками. Это действительно начинало заставлять его чувствовать себя неловко. Прежде всего, он видел чудовищное жестокое насилие, на которое они были способны. Для Деметрия убийство было игрой молодого человека. То, что эта старуха, казалось, считала это нормой, заставляло ее казаться еще более холодной и недоступной, чем те взгляды бусинок. То, что насилие имело религиозную составляющую, усугубляло ситуацию.
- Ммм... серьезно. О чем же вы, ребята, говорили, позвольте вас спросить?
- Не парься об этом, - ответил Сальвадор.
Дерьмо, чувак. Эти сумасшедшие ублюдки что-то замышляют.
Деметрий ездил кругами, чувствуя на себе давление непреклонного взгляда старухи.
- Эй, чувак. Мне кажется, я не слишком нравлюсь твоей бабуле, - заметил он Сальвадору.
- Ей никто не нравится из тех, кого она не знает.
- Cправедливо.
Он поездил еще немного. Та сторона его лица, куда были нацелены овальные впадины старухи, начала чесаться. Он чувствовал, что если не скажет что-то, что заставит ее прекратить, то отреагирует так, что это приведет к... ненужной драме.
- Можешь сказать кое-что-своей бабуле от моего имени? - спросил он Сальвадорa.
- Скажи ей сам.
- Я думал, она не говорит по-английски.
- Hе говорит.
- Ой. Но она понимает его?
- Ни слова.
Деметрий закатил глаза и разочарованно выдохнул.
- Так как же, черт возьми, она должна…
- Она понимает людей, амиго. Попробуй. Вот увидишь.
Деметрий подождал, когда они остановятся на красный свет, а затем повернулся к старухе и сразу же прищурился, почувствовав жар, исходящий от ее глаз-бусинок. Это было все равно что смотреть на солнце.
- Послушайте. Без обид, но в будущем, я думаю, будет лучше, если бы вы брали своих собак у кого-то другого, - сказал он.
Старуха не ответила, и на мгновение их взгляды встретились. Сальвадор улыбался на заднем сиденье, как будто он был в курсе шутки, в которую Деметрий только что вляпался.
Раздался автомобильный гудок, выведя Деметрия из оцепенения. Он посмотрел и увидел, что загорелся зеленый свет.
Сумасшедшие ублюдки, - подумал Деметрий, надавив на газ.
* * *
Женщины стояли вокруг бессознательного тела Чернокнижника, гадая, что это за мерзость. В конце концов они решили положить собаку-гоблина, которую, должно быть, послал сам Дьявол, в шкаф в комнате 3B.
Чернокнижник очнулся с раскалывающейся от боли головой, когда две женщины тащили его за ноги. Когда в голове у него прояснилось, и он понял, что произошло, он замахнулся когтями на ближайшую тень, которая оказалась раздутым, низко висящим животом мисс Дороти. Он двигался так быстро, и его когти были так остры, что в хаосе момента никто, включая мисс Дороти, не понял, что произошло, пока они не затащили его в шкаф, не захлопнули дверь и не воткнули деревянный стул с высокой спинкой под дверную ручку.
Чернокнижник начал колотить в дверь с другой стороны. Дверная рама загремела. Деревянный стул опирался на задние ножки, которые продолжали медленно двигаться вперед, пока он колотил кулаками в дверь. Сильвия, стоявшая ближе всех, меняла положение стула после каждого удара.
В комнате было семь женщин. Еще несколько человек только что выбежали из зала.
Кто-то закричал.
- БОЖЕ, ТЫ МОЙ! МИССИС ДОРОТИ!!!
Мисс Дороти пошатнулась на шатких ногах.
Ее лицо было странно перекошено, когда она положила руку под свой раздутый, низко висящий живот и подняла его так, чтобы видеть, что вызвало внезапное жжение, пульсирующее ощущение. Кровь потекла сквозь пальцы, по руке и запястью, хлынула быстрее, когда она поднялась. Пухлое, частично отрубленное щупальце вытянулось и шлепнуло по быстро растущей луже на полу под ней. Другой конец протянулся к огромной ране в ее животе, которая от