— Целых полгода!
— Подожди. Ждут же из армии. И не полгода, а больше. Потом я за тобой приеду.
— Хорошо.
Авилов уехал в четверг, Максим в пятницу, Шишкин отбыл в субботу.
Скучная Зося сидела в библиотеке, читала книги, бегала на переговорный пункт звонить Максиму. В Нинином доме появились новые жильцы, противные. Шурка пил и не мог остановиться, пока не вызвали из города специальную бригаду.
Прибирая в шкафу, она нашла пьесы Брехта с заложенной газетной статьей и села читать «Кавказский меловой круг». Самой яркой там была история о женщинах, споривших о том, кому из них принадлежит ребенок. Судья, чтобы разрешить спор, вынес решение разрубить младенца пополам, и тогда та, что была его настоящей матерью, от него отказалась. Прочитав пьесу, Зося принялась за газету. Так, посмотрим, тут что… Псковский драматический театр, премьера… Постановка пьесы Бертольда Брехта «Кавказский меловой круг». Блистательная игра актрисы Нины Миненковой в роли матери. Ах вот оно что! Гениальная Наташина идея. Заставить Нину вспомнить прошлое! Заставить отдать. Отдала ребенка та из женщин, которая была настоящей матерью! Так. Авилов принес рукопись и положил следователю на окно. Потом рукопись пропала. Потом что… неизвестно, но оказалась она у Наташи, а Наташа, значит… значит что? Поменяла ее у Авилова, чтобы он бросил Нину? А тот ее искал. Искал. Поменяла у Нины, чтобы она бросила Авилова?
Как же нечестно-то! Как же это все… Слов нет. Зося принялась жалеть Авилова. Неужели он живет с этой змеей Натальей? После этого всего? Подловила Нину на любви, поменяла рукопись на мужчину, а та осталась одна. Зря она так… Пожертвовала любовью, чтобы ему помочь. Зачем такая тусклая, пустая жизнь, и ему, и себе? Все не так, все неправильно… Но они же не дети, знали, что делали… А непреклонный красавец уезжал грустный, позабыл свои шуточки-поддевочки.
Глава 21Замкнутый круг
Спустя месяц, когда все успокоилось, город опять потрясла новость. Уже сошла пылающая листва, и начались первые утренние заморозки с тонким льдом поверх луж, хозяйки приготовились солить капусту, как вдруг нагрянул следователь Шишкин с лицом цвета буряка, не предвещавшим хорошего. Все зашептались по углам, Зося навострила уши, и новость не замедлила просочиться.
Рукопись наконец попала в руки экспертов, которые незамедлительно объявили ее копией. Никто уже не знал, плакать или смеяться. Шишкину сочувствовали до тех пор, пока после второго допроса у Марьи Гавриловны не случился сердечный приступ. История закручивалась сначала. Шурка опять принялся созывать народ на Довлатова, но все отнекивались, любителей призраков не находилось. Лишнее это, призраки. Не от большого ума с ними связываются. Не тронь мертвецов, и они тебя не тронут.
Через неделю Шишкин засадил Шурку в так называемую тюрьму, то есть подвал в здании милиции, откуда и доносился «Шумел камыш…», а понять, где Шура доставал выпивку, Шишкин не мог. Тот глумливо уверял, что ему подносит Сергей Донатович.
Хороший был мужик, говорили о Шишкине, да спекся на рукописи. То же твердил и Шура, всякий раз попрекая следователя тем, что тот трогал рукопись. Использовал ее в личных целях. Михал Михалыч не мог понять, откуда Шурка знает, что он в интересах следствия подкинул рукопись Нине, и злился. Рационального объяснения Шуркиному всеведению не находилось, а мистики следователь по роду занятий не любил. И не то чтобы кровельщик знал что-то конкретное, он обвинял Шишкина огульно, на том якобы основании, что рукопись каждого разворачивает лицом к совести. Вытерпеть никто не может, всех вихляет. Поэтому нечего изображать из себя закон, коли рыло в пуху.
Следователь ничего не мог с ним поделать. Кроме Марьи Гавриловны и Шурки, старожилов музея, фактически никто не мог отличить копии от оригинала. Шишкин опросил весь персонал и понял, что это на самом деле так. Только эти двое — больная и юродивый — были носителями «высшего» знания.
Раздосадованный следователь отправился в библиотеку, посрамляя честь мундира.
— Зося, хочешь килограмм шоколада?
— Чего вдруг?
— Не хочешь, значит. А хочешь рекомендацию в милицейскую академию? Даже две: мою и полковника Аверченко?
— Хочу рекомендации, — заявила она. — Мне пора искать новую систему жизни.
— Тогда собирай документы для ноябрьского набора.
После его ухода Зося заперла библиотеку и отправилась на поиски рукописи. Вечером, с покрасневшим от холода лицом, явилась в кабинет.
— Нету. Никаких следов.
Шишкин молчал, рисуя на бумаге схемы.
— Зря я тебя дернул. Тут не ноги нужны. Голова.
— А это, между прочим, обидно слышать.
— Ладно тебе. Мне тоже обидно. Давай рассуждать вместе. Смотри тут что. Авилов принес копию без двух обгоревших страниц, тех, что из кейса. Значит ли это, что рукопись у Тамары и Постникова была полной, а побывав у Авилова, Спивака, Нины…
— Вы еще Науменко пропустили.
— А она что?
— Как что? Кто его обменял у Нины на рукопись?
— То есть как это, обменял на рукопись? У нее не было рукописи. Она сама приходила, требовала тут, чтобы… Ну, в общем уверяла, что у Авилова ее нету.
— Конечно, у него и не было. Потому что она скоммуниздила…
— Так это ж скокарем надо быть. Квартирным вором. А погоди-ка… Попробуем проверить. Если она, грубо говоря, ее поперла, то не взламывала же замки… Посиди тут.
Шишкин встал и, прихватив ключи, спустился в подвал. Шура опять был навеселе, но не дерзил, держался достойно.
— А кто это такая, Науменко? Девчонка в штанах? Заходила, когда Нина отъехала. Говорила, на огонек, да только с ней разговаривать не стали после газеты. Ни он, ни я. Никто.
— Так… — вернувшись, следователь сел и принялся барабанить пальцами по столу. — Значит, это Науменко отдала ему рукопись.
— Как же. Такая отдаст, — отмахнулась Зося. — Она ее обменяла у Нины на бывшего любовника. Чтобы ни себе, ни людям. А Нина уже ему отдала. А что, думаете, Нина отсюда съехала? Жила бы себе припеваючи. Условие поставили.
— Так-так-так. Понятно. Ну, то есть ничего не понятно. Кто из четверых подменил рукопись, оставив себе оригинал? И зачем?
— Да любой мог. Это ж совершенно безопасно. Один экземпляр отдаешь, другой оставляешь. Пока суть да дело, пока разберутся, а может, и вообще не разберутся…
— Спивак отпадает. Даже такая махинация для него рискованна.
— Да, — согласилась Зоська. — Пожалуй, что дядька трусоват. Хорошо бы все были обеспеченными, тогда б никто не рисковал. Богатые, они поспокойней. Но из остальных я бы никого не стала исключать.
— Нину тоже?
— Нина, знаете… Как сказать-то? В общем, ее может заклинить на любви.
— Я что-то не замечал ее любви к Пушкину.
— А к Авилову замечали?
— Пожалуй.
— Могла же она все отдать за его безопасность? Могла… — Зося замолчала. — Нет, не могу объяснить почему. Она все отдала, совершенно… Но так поступают девчонки. А вдовы… нет, взрослые женщины что-нибудь да приберегут. Они знают, что жизнь длинная. Она тоже могла подменить и что-нибудь да оставить.
— Да тебе-то откуда это знать?
— Город маленький, все на виду, — поскучнела Зося. — Держит ее следователь за дурочку, и ничего не докажешь. Глаза, уши есть. Да и в книжках тоже много чего попадается. Ну, в общем, я думаю, что это либо Нина, либо Наталья, но даже скорей всего, что Нина.
— А Авилов?
— Не знаю я, Михал Михалыч, он темная лошадка. Я в мужчинах не понимаю. Они и сами не знают, чего хотят. Вот если б знать, с кем он сейчас живет…
— Ну это-то не проблема. Завтра позвоню и выясним.
— Ему позвоните?
— Зачем? — удивился Шишкин. — Странно было бы с моей стороны позвонить и спросить, с кем он живет. Да он и не скажет.
— А дайте телефон. Ну пожалуйста.
— Зачем тебе?
— Для дела. Может, я чего выясню…
Зося хитро прищурилась, и Михал Михалыч усмехнулся.
— Он тебе нравится, что ли?
— Само собой нравится. С ним кокетничать весело. А любить такого всерьез… я б не рискнула. Разве что лет этак в тридцать.
— Госпожа Науменко и в тридцать срезалась. — Зося едва не подскочила.
— Тридцать? Я думала ей, как мне, двадцать два!
— Ладно, на сегодня совет закончен. Вот его телефон, но ты не выбалтывай, что случилось. Ему нельзя много знать.
Зося позвонила Авилову в тот же вечер. Трубку взяла женщина и поинтересовалась, с кем разговаривает.
— Моя фамилия Свенцицкая. Зося Вацловна.
Авилов подошел к трубке.
— Привет, Зося. Как дела? Какие новости? — Зося, даже не вспомнив о предупреждении Шишкина, немедленно выложила новости. Собеседник отреагировал странно.
— Когда вы закончите с этой ерундой?
Это был голос начальника, недовольного подчиненными.
— Почему это мы? — обиделась Зося. — Это вы наваляли тут дел, а мы разгребаем.
— С одной стороны, — принялся рассуждать Авилов, — как бы проще отвечать за копию, чем за оригинал. С другой стороны, выходит, что оригинал опять я присвоил, гори он. Думаешь, ее на полпути поменяли… Нина или Наташа? Ни та, ни другая, я думаю. Наташа лишнего не делает, только «от и до», а Нина устала от жизни-борьбы и осложнений. Красивым тяжко. Устала и сдалась, мне кажется. Она Пушкина любит, так проще.
— Ничего она не устала, — выпалила Зося. Пусть он знает, в конце концов! Ее Наталья заставила поменять вас на рукопись. Нина отдала вас, чтобы вы сдали рукопись следователю.
— Не морочь мне голову, ладно?
— А кто это трубку брал?
— Домработница. А что?
— У ней большие полномочия.
— Ей их никто не давал. Просто тоже наглая девица. А что?
— Да так, ничего. Значит, вы думаете, что ни Нина, ни Наташа.
— Я ничего не думаю. Тут есть один фокус. Рукопись важна в заповеднике. Как только ты вышел из круга, ее власть закончена. Ищите у себя.
— А кстати, вы не знаете, где Наташа?
— Позавчера звонила. На свадьбу приглашала.