Сумеречный город — страница 24 из 117

– И ты все это время была здесь? – Николас страдальчески вздохнул.

– Может быть. – Таисия обняла его за талию. – А ты хорош как командир. Я вижу, они уже тебя уважают.

Николас недоверчиво хмыкнул:

– Даже после того, как я у них на глазах упустил заклинателя?

И он рассказал Таисии о своем недавнем визите к Леззаро.

– Он застал тебя врасплох, в следующий раз ты будешь лучше подготовлен. Кстати, о прелате, ты его сегодня не видел?

Николас повернулся к Таисии всем корпусом, и она его отпустила.

– Заходил к нему сегодня утром, – нахмурившись, сказал Николас. – Но его дома не было.

Таисия тоже стала серьезной.

Это было странно, ведь прелата практически повсюду сопровождали стражники. И после того случая с попыткой ограбления они должны были в разы усилить бдительность.

Таисия подумала, не связано ли это с визитом Данте к Леззаро накануне вечером? Она ждала брата допоздна, потому что очень хотела услышать, о чем у них был разговор, но заснула, так и не дождавшись. А утром постучала к нему в дверь, настойчиво постучала, и не один раз, но он так и не отозвался.

Мог, конечно, еще отсыпаться, но вообще это было на него не похоже, он никогда ее не игнорировал.

– Может, пошел в базилику, – предположила Таисия.

– Возможно. Лакей сказал, что прелат даже не прикоснулся к завтраку. – Николас покачал головой. – Попробую зайти к нему после обеда.

Он мельком глянул на своих солдат, потом взял Таисию за руку и увлек за арочный проход. Их фамильяры принялись кружить друг возле друга, как две планеты на разных орбитах.

– Прелат сказал, что хочет со мной о чем-то переговорить, но я должен прийти один. А вы с Данте уже с ним беседовали. Он… Тебе есть что мне сказать?

Николас пристально смотрел Таисии в глаза. Она колебалась. Обычно она легко сдавалась под таким его взглядом. Но сейчас это было слишком деликатное дело, чтобы шептаться о нем за аркой, всего в нескольких шагах от чужих ушей. Да еще на территории Костяного дворца. Таисия почувствовала неприятную тяжесть в желудке.

– Будет лучше, если Данте тебе сам все объяснит. – Она похлопала Николаса по плечу. – Я бы пошла с тобой, но сегодня вечером мы должны доставить помощь беженцам.

Николас кивнул и, немного помедлив, поцеловал ей руку. Неприятная тяжесть в желудке сразу исчезла.

Скоро Николас будет посвящен в их план, за ним Риша и, хотелось бы надеяться, Анжелика (хотя Таисия не особо на нее рассчитывала).

И тогда она будет на шаг ближе к свободе.

* * *

Квартал Ноктус располагался на восточной окраине города, неподалеку от базилики Никса. Когда-то это были безлюдные трущобы, но после Запечатывания примерно две тысячи ноктанцев оказались в этом мире без возможности вернуться в свой, и тогда их загнали в эти перекошенные, полуразрушенные многоквартирные здания и заставили называть Нексус своим новым домом.

Ластрайдеры, как эмиссары в Ноктусе, приняли на себя обязанность снабжать припасами перемещенных ноктанцев. Большинство ваеганцев презирали беженцев или просто-напросто им не доверяли, поэтому ноктанцам было трудно найти работу, раздобыть еду и лекарства. К тому же, так как их организмы не были приспособлены к жизни в этом королевстве, среди них стали распространяться новые болезни.

Таисия вспомнила девушку – наполовину ноктанку, которую утащили с рынка стражники, и подумала о том, чем все для нее закончилось.

Таисия с братом и сестрой шла рядом с фургоном, Елена сидела на скамье с возницей. Стражники дома, которые прикрывали их с флангов, в этот день были особенно бдительными. Таисия то и дело поглядывала на брата: он был бледен и как-то необычно для него напряжен. Если Данте чувствовал, что она хочет привлечь его внимание, значит намеренно уклонялся от общения.

– Здесь всегда пахнет гвоздикой и чесноком. Тебе так не кажется? – спросила Таисия, пытаясь поддразнить брата.

Сама же она считала, что запахи квартала Ноктус похожи на запахи в базилике и гораздо сложнее, чем гвоздика или чеснок. Здесь веяло чем-то густым, сладким и темным. Это напоминало поздний час морозной осенней ночи, когда в воздухе веет гниющей листвой и новым урожаем.

«Можно сказать, – подумала Таисия, – здесь пахнет как на границе между жизнью и смертью».

Данте что-то уклончиво буркнул. Таисия повернулась к Брайли, которая шла по другую руку от нее:

– Би, а ты как думаешь? Пахнет тут гвоздикой с чесноком?

Брайли зло глянула на сестру и натянула на голову капюшон.

– Все хорошо? – тихо, чтобы не услышала мать, спросила Таисия. – Я заметила, ты в последнее время какая-то кислая.

– Все хорошо.

– Чего-то не верится. Мы можем чем-то помочь?

Брайли шумно выдохнула, но скорее от усталости, чем от раздражения.

– Вы двое постоянно куда-то тайком уходите, секретничаете. Может, перестанете и расскажете уже, что у вас на уме?

– Да будет тебе.

Таисия только тут заметила, что у сестры покраснели белки глаз, а ее фамильяр вяло висит на плечах, как легкий тонкий платок.

– Можешь дурачить кого-нибудь еще, но я-то тебя знаю, – недовольным тоном сказала Брайли.

– Снова плохо спала?

Таисия, конечно, сочувствовала сестре, но и тему сменить тоже хотела. Сон всегда трудно давался Брайли. Ей с детства снились яркие сюрреалистичные сны, после которых утром она была совершенно обессилена. Брайли пробовала принимать снотворное, но потом отказалась: от этого зелья у нее язык немел и мысли путались.

– Если не хочешь рассказать, что происходит, не рассказывай, но не веди себя со мной как с непонятливой дурочкой, – сказала Брайли и, ускорив шаг, ушла вперед.

– Подумаешь, какая обидчивая, – пробормотала Таисия и обратилась к Данте: – Мы ведь не можем ей обо всем рассказать? Нельзя ее втягивать и подвергать риску.

Данте медленно провел рукой по волосам, волнистая прядь упала ему на лоб.

– Она сейчас не понимает, но потом поймет.

Данте был бледным, и даже его голос показался Таисии бесцветным, как будто из него ушли все жизненные соки. Взгляд у него был отстраненным, и он явно находился на взводе. Таким дерганым Таисия брата еще никогда не видела.

– Что случилось вчера вечером? – шепотом спросила она.

Данте напрягся, а потом тряхнул головой и коротко ответил:

– Ничего.

– Глядя на тебя, не скажешь.

– Тая, я устал.

Таисия невольно начала злиться. У них с братом имелись секреты от Брайли, но мысль, что Данте может что-то скрывать и от нее тоже, была очень неприятна.

Они шли по кривым улицам. Все мышцы Таисии были напряжены, как натянутые струны дурацких инструментов Анжелики. Даже здесь, в квартале Ноктус, то и дело попадались патрули городских стражников, как будто они рассчитывали обнаружить среди обитателей этих заброшенных домов любителей заниматься оккультизмом. Таисия подозревала, что к жителям квартала Солара отношение было таким же. Подозрения первым делом всегда падают на чужаков, и потому главный удар пришелся на беженцев из иных миров.

Король Фердинанд почти ничего не предпринимал для их защиты. Если на то пошло, его молчание поощряло враждебность и агрессию в отношении беженцев.

Прошли мимо высокой и внушительной, построенной из черного камня базилики Никса. По углам возвышались минареты, на фасаде между горгульями в виде ноктанских зверей были высечены созвездия.

Оказываясь здесь, Таисия всегда мысленно возвращалась в свое детство, когда ее семья еженедельно отдавала дань почтения богу Никсу. В те времена брат и сестры Ластрайдер спорили только о том, кому за ужином достанется последнее пирожное со взбитыми сливками или кто во время молитв зажжет свечу подношений.

Булыжная мостовая поблескивала в свете сумерек, беленые стены приобрели оттенки лаванды и рубина. Кирпичные арки над головами образовывали мосты между домами, в которых на верхнем и нижнем этажах жили разные семьи. С каждой арки свисали гирлянды из бумаги и драгоценных камней. Янтарь и аметисты мерцали в угасающем свете дня, теплый бриз покачивал бумажные звезды и луны.

В детстве Таисия показывала на эти гирлянды и спрашивала мать:

– Они делают их, чтобы продавать?

– Камни священны для них, – объясняла ей мать. – Для нас. Они используют их для хранения снов и воспоминаний.

Быть тенью – значит владеть умением использовать тени, но у каждой тени свой уникальный талант. Таисию всегда влекло манипулирование тенями, в то время как Данте умел превращать тени в предметы. Елена специализировалась на поиске и хранении воспоминаний. Ее кабинет на вилле был завален поблескивающими осколками обычных и драгоценных камней, которые хранили моменты чьей-то радости и чьих-то печалей. Она часто помогала страдающим от деменции престарелым донам и доннам и тем, кто в результате травмы головы потерял память.

Несмотря на сумерки, встречавшие их жители квартала стояли под навесами домов и щурились, как в безоблачный солнечный день. Белые татуировки контрастировали с их черной как уголь кожей, а глаза у некоторых были такими светлыми, что могли бы соперничать с прозрачными камнями в гирляндах на арках.

Один из ноктанцев, высокий мужчина с длинными черными волосами и изогнутыми в форме буквы «S» рогами, вышел вперед. Елена расправила плечи и улыбнулась.

Судя по татуировке на лбу – две параллельные полоски от линии роста волос до бровей, – мужчина был лидером ноктанцев.

– Миледи, – он поклонился, – для нас большая честь видеть вас.

– Благодарю, Бэлвит. Надеюсь, у вас все хорошо?

– Вполне, миледи. Но участились случаи солнечной болезни. Лето всегда трудная пора для нас.

– Понимаю. Мы привезли лекарства и съестные припасы. И еще блоки льда. Они упакованы в сено, поместите их в подвалы. Надеюсь, это, как и наступающая осень, облегчит жизнь вашим людям.

Бэлвит снова поклонился.

Социальная структура ноктанцев в Нексусе была довольно неопределенной: они не признавали Фердинанда Аккарди своим королем, но почитали бога Никса, а значит, признавали власть и авторитет Ластрайдеров, которые происходили от самого Никса.