Но за последние дни уроды уже дважды встали на моём пути…
— Приятно, что ты обо мне волнуешься, Влас. Как твоя нога, кстати? — участливо осведомился я, — Извини, что так получилось вчера. Но вижу, тебя быстро подлатали. Скоро снова будешь прыгать, как горный козёл?
— Персональный целитель и лучшие лекари — преимущества клана, — сплюнул бородач, — Но не сомневайся, я ничего не забыл! За вчерашнее ты ещё ответишь… В своё время.
— А чего тянуть? — оскалился я, и будто бы ненароком снял с пояса «электричку», зажав её во второй руке.
Это не укрылось от внимания окружающих меня охотников, и они почти синхронно сделали шаг назад.
Я усмехнулся, хотя на самом деле знал, что шансов у меня почти нет. Я не понимал, какого хрена Влас точит со мной лясы, а не велит своим людям просто запинать меня или подстрелить — особенно учитывая, как я обошёлся с ними накануне.
Из-за сложившейся ситуации я был напряжён, собран, словно сжавшаяся донельзя пружина, готовая распрямиться в любой момент…
— Может расскажешь для начала, что ты тут забыл? Ходил развлекаться с местными цыпочками? Что, в нормальные бордели не пускают, приходится таскаться к грязным «заражённым» потаскухам? Хотя, чего ещё ждать от сына предателей?
Моя щека дёрнулась от очередного упоминания родителей, но в этот раз я сдержался. «Ублюдок» явно зачем-то провоцировал меня, а я не собирался поддаваться на его подначки. Да и тянуть время было в моих интересах…
Краем глаза я увидел, как подчинённые Власа аккуратно взяли мой рюкзак, но не спешили его открывать. Ха-ха-ха! Боятся повторения вчерашнего «налёта ос»!
— Может, тебе это не так уж и важно знать? Я понимаю, ты любишь поиграться с жертвой, прежде чем покромсать её — но в этот раз твои шуточки повторяются, Влас. Может, придумаешь что-то новое? Или это у тебя детская травма? Ты сам-то помнишь своих родителей — или только вонь трущоб, в которых вырос?
— Ах ты мразь, — показав коричневые от табака зубы, мерзко улыбнулся Влас, — Решил поиграть в слова? Если бы ты, сучий потрох, не был таким везучим, я бы всё тебе популярно объяснил…
«Ага, везучий, как утопленник» — подумал я про себя, не понимая, куда этот придурок клонит. Между тем, он продолжал:
— Мы рассказали Маркусу о том, что произошло вчера в Сумраке. И вместо того, чтобы закопать поглубже, он велел привести тебя к нему. И даже попросил не отбирать «ключ», урод!
— Неожиданно, — искренне удивился я.
— Представь моё удивление, козёл! — бородач снова сплюнул на землю вязкую желтоватую слюну, — И хоть мы тут совсем по другому поводу, не воспользоваться возможностью будет глупо. Сама судьба даёт мне шанс закончить два дела разом! Ребята! Вяжите его и суйте в багажник!
Но стоило ему только сказать это, как один из операторов «стрекозы», сидящий на заднем сиденье мобиля в шлеме, снял с головы тяжёлое устройство и что-то негромко сказал Власу.
Бородач, выслушав его, скрежетнул зубами, дал знак уже скрутившим меня людям остановиться и тихо выругался.
А я оскалился в довольной усмешке, увидев, что заставило его передумать — по улице, сияя в лучах солнца, словно герои из древних сказок, вышагивали облачённые в механизированную броню представители доблестной Полицерии, которых так редко можно было встретить в этих местах.
— Что тут происходит? — хмуро спросил парень в форме лейтенанта, подходя к мобилю Власа.
Он был высокий и остроносый, с мутно-голубыми глазами, аккуратными ушами, каштановыми волосами и старым, рваным шрамом через всё лицо. Если бы не он — парня можно было бы назвать красавчиком.
Чёрный приталенный камзол, подпоясанный серебряного цвета ремнём, облегал мускулистую фигуру, высокие сапоги были начищены до блеска, и удивительным образом остались чистыми после путешествия через всё «Застенье» — всё это дополняло внешний вид молодого полицейского. Он, к слову, единственный среди всего десятка не был облачён в доспехи.
Точнее — почти единственный.
— Ничего, господин старший лейтенант, — осклабился Влас, подавая знак своим людям. Они обошли меня и направились ко второму мобилю, оставленному, как выяснилось, в ближайшей подворотне. — Мы ехали за свежей лосятиной и оказались рядом, когда услышали шум. Решили проверить, что тут происходит.
— Вот как? — бросив на меня взгляд, ответил парень, — Шум, значит?
— Именно, господин старший лейтенант. Мы слышали, как кто-то кричал, затем раздались выстрелы. «Заражённые» ломанулись во все стороны, а их кто-то преследовал. Как добропорядочные граждане Кайтрана мы решили помочь несчастным и задержать тех, кто бросился на них.
Бородач беззастенчиво врал, ничуть не переживая, что я могу опровергнуть его слова. Его голос был ровный, а в руках будто бы невзначай появился весомый кошель, который Влас то и дело подкидывал на ладони.
— Неужели? — хмуро спросил командир стражей.
— Именно так.
Несмотря на совершеннейшую ложь, «ублюдок» держался с представителем Полицерии исключительно вежливо — и неудивительно.
Стража есть стража — она в иерархии Кайтрана была куда выше, чем банды сумеречных охотников, какие бы тайные и высокопоставленные покровители ни оказывали им милость. И даже если бы бородатому козлу пришло в голову попробовать что-то противопоставить блюстителям порядка, ни у него, ни у его хорошо вооружённых людей ничего бы не получилось.
Просто потому, что за спинами четырёх бронированных мордоворотов стоял второй человек без доспеха, на которого я обратил внимание — щупленький мужчина в кожаном камзоле, с длинными сальными волосами.
Судя по нашитым на рукав трём изображениям горы, он был магом — земляной «Тройкой», если я правильно разглядел его метки. И он был куда сильнее того франта с моего района, который без труда поджарил Тришу до хрустящей корочки.
Слушая Власа, старший лейтенант пристально смотрел на него.
— И как, успешно?
— Простите?
— Ваша помощь «заражённым» увенчалась успехом?
— Увы! К сожалению, злоумышленники скрылись, — невинно развёл руками бородач, — Но мы наткнулись на господина Каррано, отчего-то, или от кого-то убегающего. И любезно предложили увезти его из этой дыры.
— Спасибо, но я уж как-нибудь сам, — отозвался, незаметно спрятав кустарные бомбы в карманы на поясе и решив, что уже можно вступать в диалог.
— Это вряд ли, — покачал головой лейтенант, лёгким движением руки забирая у Власа кошель, — Задерживать доблестных сумеречных охотников и добропорядочных граждан Кайтрана, бросившихся на помощь несчастным больным жителям «Ямы» было бы преступлением. А вот установить, что вы тут делали, да ещё и в такое неспокойное время, нужно будет совершенно точно.
— Но…
— Никаких возражений! Господин Каррано, вы поедете с нами, — обратился ко мне парень со шрамом.
— Хорошо…
Влас не рассчитывал на то, что меня загребут, и слегка скис лицом.
— Господин лейтенант, — обратился он к командиру стражи, — Я с этим охотником знаком давно, и подвезу его без…
— Это решать не вам, — ледяным тоном заявил глава полицейской группы, затем прищурился, глядя на меня и щёлкнул пальцами, — Каррано, Каррано… Погодите-ка! Вы не родственник ли тех Каррано, которых когда-то давно обвинили в государственной измене⁈
Тон лейтенанта не обещал ничего хорошего, но я лишь кивнул — врать было бессмысленно.
— Тогда и речи быть не может о том, чтобы отпустить такого «элемента», — полицейский выделил это слово, — без разбирательства. Благодарю, господа, за то, что задержали его, и за то, что неравнодушны к происходящему в городе!
Влас мрачно кивнул и снова опустился в водительское кресло.
— Ешё увидимся, Шейн. Не забывай о приглашении Маркуса, — ощерился он своей коричневой улыбкой, «моргнул» диафрагмой глазного окуляря, и запустил двигатель мобиля.
— Повернитесь, положите рюкзак на землю и вытяните руки, господин Каррано, — велел лейтенант, подходя ближе и доставая из кармана стальные наручники. Его тон при этом неуловимо изменился — Это в целях вашей же безопасности.
Глава 7
Повернувшись к скучающим чуть поодаль стражникам, лейтенант махнул им рукой:
— Парни, прочешите окрестные улицы. Убедитесь, что там всё спокойно. Отработайте вызов, но слишком не увлекайтесь. С этим я сам разберусь.
— Сделаем, господин Монк, — кивнул сержант в стальной броне и махнул рядовым, — Делимся на две группы и осматриваем квартал. Тех, кто вызывает подозрение, останавливаем и проверяем. Сайкс, ты со мной.
Когда они отошли, лейтенант проследил взглядом за отъезжающими мобилями «ублюдков», и повернулся ко мне, всё ещё держа наготове наручники.
Я указал на них взглядом:
— Может, обойдёмся?
Красавчик в форме убедился, что его люди скрылись в подворотнях, и убрал стальные браслеты обратно в карман.
— Надо же было доиграть до конца, чтобы не вызвать у них подозрений. Ты снова влез в какие-то неприятности, Шейн? Какого хрена «ублюдкам» от тебя надо? Вы же давно с ними разошлись?
— Я тоже рад тебя видеть, Конрад, — усмехнулся я старому другу, — Повезло, что на опорнике Застенья сегодня дежурил твой отряд.
— А я вот этому не очень рад, — скривился лейтенант, — Теперь придётся писать докладную о вызове, а моё начальство не любит «пустышки». Ты нас вызвал?
— Ага.
Конечно я. Они бы тут не появились, не отправь я в опорный пункт стражи спасённых «сенсов» — женщину и её сына! Вообще-то солдаты и после этого не шелохнулись, если бы дело было только в «заражённых».
Так что пришлось отвалить несколько золотых, чтобы заставить доблестных стражей порядка спуститься в эту клоаку. Ещё и уговорил «сенсов» приврать, что какие-то бандиты убили нескольких жителей города и взяли в плен влиятельного торговца.
Ложь, конечно, придуманноая мной на ходу, но такие донесения служители закона отреагировать были обязаны — и отреагировали, притащившись на место рейда «ублюдков» спустя почти полчаса после того, как требовалась их помощь.