Бессмертный кивнул, и началось. Сокеты один за другим выходили и произносили слова клятвы. Вяло вслушиваясь в голоса, Окара принялась рассматривать небольшую бухту, где они бросили якорь. Волны с шелестом размеренно набегали на берег. Деревья, росшие по бокам, утопали в белом цвету. Вдалеке слышались крики птиц, а в воздухе разлился аромат краснорвея.
Последний сокет произнес клятву, и Окара почувствовала на себе лукавый, пронизывающий взгляд Доара.
– Воркория Окара Тоберон, ты принимаешь присягу? – громко поинтересовался он, чем вызвал у девушки легкий шок.
Впрочем, она быстро оправилась, когда поняла, что слова сокетов были обращены к ней. С трогательным напряжением они взирали на нее. Они ждали и страшились ответа. Ее ответа.
– Самое время меня отпустить, – шепнула Окара на ухо бессмертному.
Она одарила корабельную команду ярчайшей улыбкой, давая понять: подождите немного, и «королева», «муза», «богиня» спустится к вам. Но один упертый хард не пожелал отпускать божество. Единоличник! Едва не заскрипев зубами, воркория повернула голову и не смогла устоять против широкой улыбки Доара.
Услышав звуки удаляющихся шагов, она повернулась к сокетам. Добродушно посмеиваясь, они уходили.
– Славная девушка, – поделился с товарищами долговязый седовласый дедок.
Сумеречники направлялись к сходням.
– Повезло нашему капитану, – отозвался второй чуть ниже и крупнее.
– Что он в ней особенного нашел? – с пылом юнца удивился Торд Ларс. – Симпатичная, но видали и красивее.
– Что б ты понимал, мальчишка, – проворчал старик и отвесил ему подзатыльник.
– Ай! – вскричал возмущенно парень и почесал затылок. – Вы давно на берег не сходили и не видели первых красавиц империй. За что?!
– Заслужил. Будем учить тебя уму-разуму, – добродушно пообещал второй мужчина и замахнулся для еще одного подзатыльника.
Разгадав его намерения, парень уклонился. «Похоже, он нашел себе друзей», – с изрядным облегчением выдохнула Окара, наблюдая, как Ларс руками отмахивается от товарищей.
– Я не успела сказать, что принимаю их присягу, – распереживалась девушка и погладила кончиками пальцев тунику на плече харда.
– Тебе не о чем переживать, Окара. Они поняли тебя, – с довольной ухмылкой заверил ее Доар.
Она из упрямства покачала головой и мягко упрекнула:
– Ты должен был меня предупредить. Я бы подготовилась: сделала прическу, понежилась в розовой воде с чудесными эликсирами. У тебя же есть эликсиры?
– У тебя будет все, что ты пожелаешь, – пообещал бессмертный.
Воспользовавшись его покладистостью, Окара перешла к перечислению вещей, которые, по ее мнению и наблюдению, должны быть у уважаемой воркории и которых нет у нее. Слушая ее праздную болтовню, Доар невозмутимо спустился в шлюпку, где ждали пятеро сокетов. Среди них был и Рин.
Глава 28Ты ли это?.
Подгоняемая ветром, шлюпка медленно заскользила по воздуху к берегу. Бухта встретила гостей загадочным безмолвием.
Солнце позолотило макушки деревьев. Невидимый с корабля туман густыми клубами, будто застрявший в колючках мех исполинского животного, цеплялся за ветки и стелился над кустами. Ветер шелестел в сочной зеленой листве и качал высокую траву, острыми иглами видневшуюся среди белесого туманного полотна.
Из полупрозрачного молочного облака иногда выпархивали маленькие птички. Желтые, голубые, оранжевые, зеленые, сиреневые, пурпурные певуньи радовали звонкой трелью.
Бережно прижимая к себе Окару, Доар перенесся на берег.
– Ты с нами, – бросил он через плечо Рину и, не дожидаясь его, повел девушку вдоль берега к выступающим из воды скалам.
Спрыгнув в воду и после оставляя за собой мокрые следы, жрец бросился за капитаном, а догнав, пошел на почтительном расстоянии. Хлюпанье в сапогах быстро прекратилось – ласковое солнце заботливо подсушило его промокшие ноги.
Рин чувствовал странное родство с этим непонятным, но привлекательным местом. В своих ощущениях он был не одинок. Даже в скрипе песка под ногами Окаре слышались особые мелодичные звуки, добавляя бухте флер нереальности. Ей хотелось закрыть глаза и просто наслаждаться тем, что она стоит здесь. Но Доар вел ее дальше, не давая остановиться ни на минуту.
Обогнув скалы по суше, они ступили под высокие своды тенистой пещеры, где к ним присоединился Рин. Ничего обычного не было и тут.
Но стоило пройти несколько шагов, как Окара увидела сотни свечей. Огоньки парили в воздухе и, разгоняя сумрак, отбрасывали причудливые узорчатые тени на неровные стены. Аквамарины щедрой природной россыпью граненых вкраплений мерцали на дугообразном потолке. Извилистый туннель уходил в темноту.
Доар уверенно направился по нему, будто был здесь частым гостем и знал каждый закуток пещеры. Двигался он в одному ему известном направлении, безошибочно находя в полутьме повороты. Череда причудливых коридоров вывела их к округлой просторной площадке. Здесь было светло от свечей под потолком и пахло цветами, хоть не видно ни единого растения.
– Зачем мы сюда пришли? – взволнованно спросила Окара и сильнее прильнула к боку харда.
– Наберись терпения, малышка, – удовлетворенно усмехнувшись, отозвался он.
Благодарная за его поддержку, девушка расслабилась и, отпустив Доара, шагнула к центру пещеры. С любопытством всмотрелась в прямоугольный камень. Склонившись, заметила отчетливые, отливающие бирюзой заковыристые символы. Ни одного знакомого среди них отыскать не удалось, поэтому надпись осталась загадкой.
Выпрямившись, воркория осмотрелась. Огни под потолком отбрасывали тени на стены с древними письменами. У дальней стены в полумраке виднелись очертания, напоминающие сводчатую дверь.
– Следи за входом, – отдал Доар Рину короткий приказ.
Парень кивнул и вышел из пещерки, тогда как бессмертный приблизился к центру площадки.
Послышался едва слышимый, но явно довольный смех, и там, где по предположению Окары находилась дверь, стена вдруг рассеялась, будто маскировочная иллюзия.
Девушка оценила мастерство умельца, вложившего магию. Стена выглядела очень натурально, даже тени от подрагивающего пламени отображались на ней. Казалось, прикоснись, и ощутишь прохладную шершавость камня. Но это лишь умелый обман, за которым… ничего не было. Лишь темнота.
Окара подошла к бессмертному и обхватила его ладонь обеими руками. Так ей было спокойнее в этом чудесном, но странном месте.
И тут из тьмы к ним вышел моложавый с виду, но уже с проседью на висках мужчина. Черная мантия для его среднего роста была чуточку великовата и волочилась по полу. Из-под накидки виднелся невероятной красоты камзол. На вороте, рукавах и подоле вышиты крупные золотые узоры. Грудь украшал массивный золотой кулон с выложенным драгоценными камнями солнцем – обычный круг и прямые лучи, исходящие от него.
Облачение незнакомца сильно отличалось от скучных темных одежд жреца, проводившего свадебный обряд. Посему выходило, что ранг седовласого выше, но это точно жрец!
Мужчина не выглядел удивленным, казалось, визит гостей не был для него неожиданностью. Более того, Окаре показалось, что жрец чуточку недоволен их нерасторопностью. Выглядел он слегка раздраженным: хмурил брови, поджимал губы.
– Явились наконец? – хмыкнул он.
Сам же медлить не стал: поднял руку и провел ладонью по камню. Письмена вспыхнули, и бирюзовые грани засияли ярче. С хлопком в воздухе появились пляшущие язычки пламени и, окружив жреца, взяли алтарь в кольцо.
– Ты знаешь, зачем я пришел, – не опасаясь возмездия жрецов за проявленное неуважение, лениво бросил Доар.
Он обнял Окару за плечи и крепко прижал к себе.
– Помни, ты заключаешь сделку с самим повелителем безымянных, – воздев руки, величественно пропел жрец, – у которого много имен и много должников.
Бессмертный издевательски приподнял бровь и заметил:
– Приятно знать, что безымянные до скончания веков будут ходить у меня в должниках. – Жрец слегка сощурил непроницаемые глаза, не впечатлившись словами гостя. – Я нашел вашу потеряшку.
– Гвербос с вами!.. – Теперь в его голосе прозвучала плохо скрываемая надежда.
Неестественная меланхоличность жреца сменилась азартным предвкушением. Четкий приказ Доара огласил пещеру:
– Рин, зайди!
Лицо старика застыло тревожной маской, он смотрел перед собой и, кажется, не мог поверить глазам. Воспользовавшись заминкой, Окара нетерпеливо поинтересовалась у бессмертного:
– Что происходит? О какой сделке говорил жрец?
– Я дал безымянным то, что им нужнее всего. Они нам – повторное разрешение на свадьбу, – несказанно удивил ее Доар ответом.
Неожиданный возглас Рина заставил девушку вздрогнуть и отвлечься от слов харда.
– Отец?! Как ты тут оказался? – Недоуменный взгляд Рина был прикован к жрецу. И вскоре в этом взгляде появилось разочарование. – Так тебя не изгоняли.
Он понял, что поверил обману, и осознание правды безудержным гневом отразилось на его лице. Твердым шагом парень приблизился к алтарю. Ноздри его хищно подрагивали.
У Окары на миг потемнело в глазах, а затем она увидела, как вокруг Рина вспыхнул огромный пурпурный шар, и почувствовала рвущуюся оттуда силу. Казалось, миг, и произойдет нечто ужасное…
– Рин, нет!
Он сдержался, и сияние, обтекающее его фигуру, поблекло. Слишком потрясенная признанием Доара, Окара не стала пенять другу за несдержанность, тем более, что понимала его гнев. Ею отец тоже бессовестно манипулировал, а потом и вовсе отвернулся! Но, может, Рина не бросали? Ведь взгляд жреца был полон искренней любви.
– Послушай, мой мальчик… – в бессильном отчаянии обратился к парню седовласый.
– Зачем? Чтобы ты скормил мне очередную ложь? – с мучительной горечью в голосе спросил его Рин.
Покачнувшись, будто ему стало нехорошо, друг оперся о выступ камня. Алтарь мгновенно вспыхнул пурпуром, как совсем недавно сам Рин. Проследив за подлетающими к сыну языками пламени, что окру