Сумерки — страница 42 из 72

Кристина послушно наклонилась, едва не распластавшись на сиденье.

Конечно, ей не уцелеть, если пуля пробьет дверцу, но тут уж Чарли ничего не мог поделать. Разве что убраться отсюда побыстрее.

Чубакка лаял так, что уши закладывало.

Чарли рывком пересек парковку, зацепив угол решетки, прикрывающей бассейн. Его не волновало, что другого выхода на улицу нет. Он сам пробьет себе выход. Подав машину назад, он проскочил через бордюр и пешеходную дорожку. Днище машины противно скрипело. Оставалось лишь надеяться, что он не повредил бензобак. Автомобиль толчками выкатился на мостовую, но мотор не заглох. Слава богу. Продолжая жать на акселератор, Чарли вывернул машину так, что шины задымились. «ЛТД» вынесло на Стейт-стрит, где он едва не столкнулся с «фольксвагеном». Еще с полдюжины машин поспешили убраться с его пути.

Белый «форд» рванул от выхода из мотеля, который он до сих пор блокировал, выехал на улицу и попытался протаранить «ЛТД». Решетка надвигавшегося грузовика казалась злобной ухмылкой, похожей на акульи челюсти. Фургон задел правое переднее крыло автомобиля. Раздался душераздирающий скрежет, а затем и звон стекла — передняя фара разлетелась на осколки. От удара машину тряхнуло. Джоуи вскрикнул, пес взвизгнул, а Чарли едва не прикусил язык. Кристина попыталась приподняться, но Чарли сказал, чтобы она не совалась под пули. Переключив передачу, он рванул вперед, огибая фургон по широкой петле. Тот попытался протаранить их задом, но они успели вовремя проскочить.

Чарли боялся, что смятое крыло в любой момент может заблокировать колесо, но этого не произошло. Несколько кусков металла со звоном отвалились от машины, но он так и не услышал скрежета, который предвещал скорую остановку.

Снова раздались выстрелы. Пули застучали по машине, но ни одна из них не попала в отделение для пассажиров. «ЛТД» стремительно набирал скорость, наращивая расстояние между ним и фургоном.

Но уже на углу, на перекрестке, справа от них возник еще один белый фургон «форд». Он быстро вывернул из тени под огромным дубом.

Боже, да они везде!

Новый фургон покатил к перекрестку, намереваясь блокировать машину Чарли. Тот в отчаянии вывернул на встречную полосу. «Мустанг» шарахнулся в сторону, а следовавший за ним красный «ягуар» махнул через бордюр на парковку «Бургер Кинга».

«ЛТД» добрался до перекрестка. Двигался он слишком медленно, несмотря на то что Чарли изо всех сил жал на газ.

Справа все еще надвигался второй фургон. Не успев заблокировать Чарли, он решил пойти на таран.

Чарли по-прежнему несся по встречной полосе. Водитель «понтиака» слишком резко нажал на тормоз, и машину закрутило, развернуло боком и понесло на «ЛТД». Чарли слегка сбросил скорость, но не стал жать на тормоза — в противном случае он бы только утратил свободу маневра, но не смог бы предотвратить столкновение.

За долю секунды он прикинул все варианты. Свернуть налево в поперечную улицу он не мог: там было полно машин. Путь направо тоже был закрыт: именно оттуда несся на них «понтиак». Не получилось бы у него и подать назад хотя бы потому, что времени на это практически не было. Единственное, что он мог, — продолжать ехать дальше и постараться на ходу увильнуть от «понтиака», который надвигался на них, как целая глыба металла.

Полоса резины, отскочив от дымящейся шины «понтиака», взметнулась вверх черной змеей.

Уже в следующее мгновение ситуация изменилась. «Понтиак», продолжая вращаться, развернулся на сто восемьдесят градусов. Теперь он грозил ударить по ним не боком, а задней частью, которая была чуточку уже. Чарли крутнул руль вправо, а затем снова влево, огибая неуправляемый автомобиль, который проскочил в каком-то дюйме от них.

И тут в них врезался фургон. К счастью, он зацепил лишь самый краешек «ЛТД». От удара сорвало бампер, а саму машину отшвырнуло на пару футов в сторону. Руль у «ЛТД» внезапно ожил и повернулся в руках у Чарли с такой силой, что ему обожгло ладони. Он вскрикнул от боли, но тут же снова схватился за баранку. Чертыхаясь, он выровнял автомобиль и прибавил скорость. Как только перекресток остался позади, Чарли снова вернулся на свою полосу.

Белый фургон — тот, что сорвал им бампер, — тоже ухитрился проскочить через перекресток и устремился следом за «ЛТД». Сначала их разделяли две машины, затем одна. Наконец он оказался прямо за ними.

Поскольку пальба закончилась, Кристина и Джоуи снова сели прямо.

Мальчик оглянулся на фургон, который неумолимо приближался.

— Это ведьма! Я вижу ее! Вижу!

— Пристегнись, — сказал ему Чарли. — Думаю, не обойдется без парочки резких поворотов.

Фургон был в тридцати футах от «ЛТД».

В двадцати.

Чубакка снова взялся лаять.

Джоуи прижал к себе пса и постарался успокоить его.

Машины впереди начали притормаживать.

Чарли бросил взгляд в зеркало заднего обзора. Фургон уже был в пятнадцати футах от них.

В десяти.

— Они собираются таранить нас на ходу, — сказала Кристина.

Едва коснувшись тормозов, Чарли свернул направо, в узкую улочку, которая тянулась через жилой квартал. По обеим сторонам улицы стояли бунгало, между которыми высилось несколько двухэтажных домов. Дополняли картину старые развесистые деревья.

Фургон хоть и повернул за ними, но с опозданием: по маневренности он уступал автомобилю. На это Чарли и рассчитывал.

На следующем углу он свернул налево, лишь чуть-чуть сбросив скорость и с трудом удерживая машину на ходу. И все же он проскочил почти вплотную к автомобилю, припаркованному слишком близко к перекрестку. Кварталом дальше он свернул направо, потом налево, направо, снова направо… Он петлял по узким улочкам, стараясь как можно дальше оторваться от фургона.

Когда им удалось уйти от преследователей настолько, что те окончательно потеряли их из виду, Чарли стал более осмотрительно выбирать свой путь. Понемногу он вернулся к Стейт-стрит, пересек ее и въехал на парковку крупного супермаркета.

— Ты же не собираешься останавливаться здесь? — спросила Кристина.

— Именно так.

— Но…

— Мы смогли оторваться.

— Разве что на время. А потом…

— Мне нужно кое-что проверить.

Чарли поставил машину между кемпером и пикапом так, что ее нельзя было заметить со стороны улицы.

Судя по всему, когда второй фургон задел их автомобиль, сорвав при этом бампер, он повредил им еще и выхлопную трубу. Зловонные клубы дыма сочились в салон машины через днище. Чарли предложил открыть окна на дюйм или два. Ему не хотелось выключать мотор, чтобы в любой момент можно было сорваться с места. Но выхлопные газы были настолько сильными, что он все-таки заглушил двигатель.

Отстегнув ремень безопасности, Кристина повернулась к Джоуи:

— Ты в порядке, детка?

Мальчик не ответил.

Чарли тоже оглянулся.

Джоуи сидел, вжавшись в угол. Подбородок опущен, на лице ни кровинки. Губы у него подрагивали, но от страха он не мог даже плакать. Просто притулился там в немом ужасе. Когда он наконец взглянул на них, это был взгляд сломленного жизнью старичка.

При виде этих глаз, при виде измученной души ребенка у Чарли сжалось сердце. Ему захотелось броситься назад, разыскать Грейс Спайви и всадить в нее несколько пуль.

Стерва. Тупая, злобная, омерзительно жалкая стерва!

Пес, будто уловив настроение своего маленького хозяина, негромко всхлипнул.

Мальчик, издав похожий звук, перевел взгляд на собаку.

Старая ведьма разыскала их, будто по волшебству. Джоуи как-то сказал, что от ведьмы не спрячешься, как бы ты ни старался. Складывалось впечатление, что он был прав.

— Джоуи, милый, ты в порядке? — спросила Кристина. — Ответь мне.

Мальчик в конце концов кивнул. Говорить он по-прежнему не мог. Да и кивок его выглядел не слишком убедительно.

Чарли знал, что чувствует сейчас мальчик. Его разум отказывался поверить в то, что за какие-то несколько минут ситуация круто поменялась к худшему.

В глазах у Кристины блестели слезы. Похоже, она боялась, что Джоуи все-таки сломался.

Не исключено, что так оно и было.

45

Клубящиеся тучи наконец-то пролились дождем, который собирался все утро. Крупные капли загрохотали по крыше помятого «ЛТД». Через все небо сверкнула ослепительная молния.

«Хорошо», — подумал Чарли, разглядывая размытый водой мир.

Гроза — порожденное молнией статическое электричество — в первую очередь сулила им надежное укрытие.

— Он должен быть где-то тут, — сказал Чарли, открывая сумочку Кристины и вытряхивая ее содержимое на сиденье.

— Не знаю, как он мог туда попасть, — отозвалась она.

— Это единственное место, куда его можно было спрятать. — Чарли перебирал вещички, пытаясь определить, где мог прятаться крохотный передатчик. — Мы все оставили в Лос-Анджелесе: чемоданы, мою машину… Все, кроме этой сумки.

— Но никто к ней даже не прикасался…

— Его могли подсунуть пару дней назад, когда мы еще не подозревали всех и вся.

Чарли знал, что хватается за соломинку, но старался говорить как можно увереннее.

«Если при нас нет передатчика, то как они сумели разыскать нас всего за несколько часов? Как?»

Он снова окинул взглядом парковку. Пока что никаких белых фургонов.

Джоуи сидел, уставившись в окно. Губы у него беззвучно шевелились. Казалось, он до того измучен, что не может произнести ни слова.

Чарли вспомнилось его собственное детство: побои пьяного отца, полное безразличие матери… Он подумал о других несчастных детишках, которые слишком малы и беспомощны, чтобы дать отпор насилию, и тут же ощутил знакомый прилив гнева, заставивший его встряхнуться и действовать.

Он поднял с сиденья малахитовую коробочку с компактной пудрой, открыл ее, вынул пуховку, извлек плитку пудры и бросил все в пакет. Затем быстро исследовал малахитовую коробочку, но не нашел там ничего подозрительного. Пару раз он стукнул ею о руль, разбив на кусочки, но и это не помогло ему ничего обнаружить.