Ладонь Дженсена все сильнее сжималась на моем городе, пока я дергалась в попытке вырваться из его хватки и сделать вдох.
— Тебе надо было убедиться, что твой дружок меня добил, — ведьмолов развернул меня спиной к себе и наклонился к уху.
Его горячее дыхание обжигало, но в легких разгоралось самое настоящее пламя. Я попыталась сконцентрироваться и призвать тьму, несмотря на боль, которая из-за этого только усилилась, но как только первые сгустки тьмы взметнулись вверх от, несильный удар током заставил ее раствориться и трусливо замереть внутри меня.
— Неужели, ты думаешь, что я такой идиот? — снова зашипел мне в ухо Дженсен. — Я пришел подготовленный. так что на это раз, тебе не уйти.
— К…Как? — пыталась выдавить я из себя.
— Как я узнал, где тебя искать? — догадался Дженсен о том, что меня интересовало. — Ты правда верила, что со смертью сенатора Кристи все прекратится? Думала все кто не хочет жить с ведьмами спрячутся и примут поражение свое поражение. Не надейся. Нас все равно больше, и мы истребим всех вас. Пусть для этого нам и понадобится больше времени.
Я хотела ответить ему, но воздух в моих легких кончился. Перед глазами заплясали пятна, а голова налилась тяжестью. Мне оставалось не больше пары минут, и Дженсен тоже знал это. Он сжимал мое горло, капля за каплей выдавливая из меня жизнь. Сил бороться больше не осталось. Я почувствовала, как обмякаю в его руках, жалея только о том, что не смогу забрать его с собой.
Грохот выстрела разорвал неестественную тишину опустевшего города и прокатился эхом между домами. Рука, сжимающая мое горло словно тиски, разжалась, и я почувствовала, как горячая кровь заливает мне лицо.
Ноги подкосились, и я рухнула на землю ударившись коленями. Легкие разрывало, каждый вдох причинял мне боль, которая казалось разрывала мои внутренности. Я судорожно хватала ртом воздух, отползая, как можно дальше. Сил хватило только на то, чтобы набросить на себя иллюзию. Это должно было помочь мне выиграть время.
Перед глазами все еще расплывались пятна, мешая мне сфокусироваться, а легкие горели. С трудом я встала на четвереньки и подняла голову. Но посмотрев на мужчину перед собой, поняла, что время мне было уже не нужно.
Глава 23.2
Я стояла напротив хмурого Лиама, который пристально вглядывался в то место, где еще секунду назад точно видел меня. Сбросив с себя магию, я поднялась, придерживаясь за стену дома, и с вызовом посмотрела ему в глаза.
— Ты в порядке? — прищурившись посмотрел на меня охотник.
— В полном, — хрипло пробормотала я, оглядываясь назад.
На земле лежал Дженсен. На этот раз не было никаких сомнений — ведьмолов был мертв. Пуля между его бровей не давала в этом усомниться.
— Ты быстро меня нашел.
Горло болело от каждого слова, а голова все еще кружилась. Я натянула пониже рукав свитера и попыталась оттереть кровь Дженсена со своего лица. Но только больше размазала ее.
— Ачэк сказал, ты разозлилась, — пожал плечами Лиам, убирая пистолет за ремень своих джинсов.
— Ты обманул меня и вызвал Управление.
— Мы не справимся без них, — покачал головой охотник.
Он оглянулся по сторонам, словно желая убедиться в том, что кроме Дженсена вокруг нас больше не было угрозы и медленно направился в мою сторону.
— Да? — скривила я губы в презрительной усмешке. — Я так понимаю, это кто-то из них сказал Дженсену где нас искать? — кивнула я головой, на тело ведьмолова с дырой между глаз.
— Не знаю, — стиснул зубы Лиам. — Но мы не можем лишить себя хоть какой-то помощи, из-за того, что ты никому не доверяешь, — угрожающе прошипел он.
— Я доверяла тебе, — хрипло бросила я.
— Ты понимаешь, что речь не о тебе или обо мне? — взорвался охотник. — Речь о Райане, и я считаю, что мы не сможем спасти моего брата без помощи охотников!
— Если ты думаешь, что мне плевать на него, то ты заблуждаешься! — шагнула к нему. слегка покачнувшись. — Я тоже хочу его спасти! Я тоже хочу, чтобы твой несносный братец выжил! Но ты не знаешь Кэрол! Она убьет любого, кто посмеет приблизиться к ней, и ты только подвергаешь Райана еще большей опасности, вызывая сюда все Управление.
— Хватит, — Лиам навис надо мной, сжимая и разжимая кулаки. — Хватит считать, что только ты все знаешь об этой жизни. Сколько еще раз мне доказывать тебе, что твои суждения ошибочны? Охотники, убившие ведьм в Чиппева сити не доказательство твоей правоты. Они просто дерьмовые люди! И это не значит, что все люди такие!
Он не понимал. Дело было не в этом. Уже не в этом.
— Лиам…
— Я доверился тебе, я впустил тебя в свой дом, я рисковал всем, чтобы вытащить тебя с костра, но ты упорно продолжаешь делать вид, что люди недостойны даже твоего чиха, не то, чтобы прощения.
— Ты все это делал, только потому что я была нужна тебе! — окончательно разозлившись, я приблизилась почти вплотную к Лиаму и повысила голос. — Тебе было выгодно, чтобы я прожила, как можно дольше!
— Нет, Аманда! Я просто не хотел тебя потерять!
Лиам наклонился ко мне так близко, что я ощутила жар, исходящий от его кожи.
Я вздрогнула от неожиданности его слов и сделала шаг назад. Мышца на лице Лиама дергалась, а сам охотник выглядел почти что взбешенным. Мое сердце неровно билось о ребра, и мне хотелось верить, что причина этого — приступ злости, а не что-то другое.
Лиам устало прикрыл глаза, а затем шумно выдохнув, отступил от меня. Я могла его остановить, могла сказать ему, что больше не считаю всех людей дерьмовыми и все это благодаря ему. Сказать, что я просто боюсь за них. Но вместо этого, я еще больше увеличила между нами дистанцию и произнесла куда более важную вещь:
— Я видела Райана. Он где-то тут.
— Что? — Лиам распахнул глаза и непонимающе посмотрел на меня.
— Я шла за ним, когда наткнулась на Дженсена. Он выглядел… Не знаю, странно.
Охотник снова подошел ко мне вплотную и слегка наклонился вперед.
— В каком смысле странно?
— Я. Не. Знаю. — отрывисто процедила я. — Он не выглядел раненым. И он точно видел мою машину. Но почему-то пошел в противоположную от меня сторону. А когда я пошла за ним, то наткнулась на него, — пальцем указала я на тело ведьмолова.
— Ничего не понимаю, — провел рукой по лицу Лиам.
— Я тоже. Но он здесь, живой. И нам нужно найти его, как можно скорее.
Лиам кивнул.
— Ты точно в порядке? — немного помедлив спросил охотник.
— Да, — уверенно отозвалась я, совершенно не чувствую этого.
Горло болело, и я против воли потянулась ладонью к нему, а затем посмотрела на мертового ведьмолова. Там могла лежать я, не успей Лиам вовремя.
— Если бы я убил его в Милуоки, — медленно произнес охотник, — ничего этого не было бы.
Я перевела взгляд с тела Дженсена на Лиама и с удивлением обнаружила в его глазах раскаяние и… беспокойство. Не знаю, чего охотник ждал от меня. Может, чтобы я сказала, что он не виноват в том, что я снова чуть не умерла, а может заверений, что я точно в порядке, но вместо этого, бросив на тело Дженсена еще один взгляд, я, обогнув Лиама, молча пошла обратно к машине.
Глава 23.3
Привычным движением, я открыла переднюю пассажирскую дверь и села в машину, все еще чувствую, как пальцы Дженсена сжимаются на моем горле. Он мог сломать мне шею, но предпочел наблюдать, как я задыхаюсь в его руках. И это, как ни странно, спасло мне жизнь.
— Куда он пошел? — сел на сидение рядом со мной Лиам.
Охотник больше не выглядел встревоженным. Он был, как и всегда, собранный и сдержанный, но я видела, как быстро бьется пульс на его шее.
— Туда, — указала я рукой за угол дома из-за которого мы вышли.
— Значит будем искать, — пробормотал Лиам, заводя двигатель машины.
— Я прочесала весь город несколько раз, — хрипло произнесла я. — И нигде не смогла почувствовать Кэрол.
— Значит мы сделаем это еще раз, — уверенно кивнул он, и машина тронулась с места.
Я не смотрела на охотника и старалась не думать о его словах. Надо было найти Райана и Кэрол. Сейчас только это имело значение.
С новой силой вглядываясь в голые оконные рамы, в дыры, где когда-то раньше были двери, я искала его, надеясь, что хотя бы Райана мне удастся спасти.
— Когда приедут охотники? — не отрывая взгляд от стекла, спросила я Лиама.
— Час-два. Все зависит от того, кто из них есть неподалеку, — он замолчал, но через мгновение снова продолжил. — Смерть Кристи кое-что изменила.
— Что, например? — скептически спросила я.
— Баланс сил. Власти в открытую выступили с заявлением об идеях сенатора. Военные и полиция наводят порядок в городах, а охотники ловят ведьмоловом, преступивших закон.
Я хмыкнула, но промолчала. Кристи был верхушкой айсберга. И пусть Лиам верил, что все изменится, я точно знала, что на это уйдут годы. Общество не было готово принять ведьм.
— Ты больше не вне закона? — повернулась я к охотнику.
— Смотря какой сейчас закон, — усмехнулся в ответ Лиам.
Я хотела ответить, но в этот момент заметила Райана. Младший брат Лиама, не глядя по сторонам, скрылся в старом ангаре. Он выглядел расслабленным и это казалось совершенно ненормальным, если вспомнить при каких обстоятельствах он исчез.
— Что это с ним? — растерянно пробормотал Лиам, нажимая на педаль тормоза.
— Не знаю.
— Он не мог…
— Серьезно? — ощетинилась я. — Ты и правда считаешь, что твой брат может помогать ведьме, убившей вашу сестру?
— Нет! — зло посмотрел на меня Лиам. — Я думаю, что ему хватило бы ума самому отправиться за Кэрол, но все это выглядит странно.
— Именно поэтому с этим пора заканчивать, — пробормотала я и рывком распахнула дверь.
— Стой, — крикнул Лиам, глуша двигатель.
Но я отмахнулась от охотника и упрямо шла вперед.
Догнав меня у двери ангара, Лиам перехватил мою руку и слегка потянул на себя.
— Что ты творишь? — его глаза потемнели от злости.