Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры — страница 13 из 66

– На англичанина они не согласятся.

– Американец-то их устроил, – гнул свое Прайс.

– Американец, который продавал оружие и скрывался от прежних работодателей. Так, во всяком случае, они полагали.

– Я получу большую долю? – Димека более интересовали практические аспекты.

– Ты оставишь себе половину полученного от них. Остальное поделят Магда и Прайс.

– Ваша доля?

– Скажем так, нам уже заплачено.

– Ты все еще не работаешь, не так ли, дорогой? – проворковала Магда.

– Нет, не работаю.

– Вознаграждение по-прежнему составит семьдесят пять тысяч долларов? – Димек желал полной ясности.

– Вероятно, да.

– И эти деньги приплюсуются к тем четырнадцати тысячам, что вы уже обещали заплатить нам? – вставил Прайс.

– Да. Надеюсь, теперь все довольны? Есть еще вопросы?

Вопросы иссякли. Они посидели, не переглядываясь, уйдя в себя. Возможно, уже тратили еще не отработанные деньги.

– Когда я должен это сделать? – нарушил тишину Димек.

– В пятницу. На следующей неделе.

– Где?

– Угол Пенсильвания-авеню и Восемнадцатой улицы. В полутора кварталах от Белого дома.

– Ружье поставят они? Я, знаете ли, отдаю предпочтение фирме...

– Какое будет ружье, тебе без разницы, Димек. Потому что ты его не убьешь. Наоборот, промахнешься, чтобы потом всем стало ясно, что покушение придумал сам Ван Зандт.

– Святой Боже! – воскликнул Прайс.

Магда ослепительно улыбнулась.

– Дорогой, не зря ты говорил, что нас ждут некоторые сложности.

– И вы продолжаете утверждать, что не работаете, Падильо? – подозрительно глянул на него Димек.

– Продолжаю.

– А у меня такое впечатление, что это типичная операция американской разведки. Только многое может пойти наперекосяк, и скорее всего пойдет.

– Вы все равно будете в плюсе, даже если что-то и пойдет не так. Я заранее заплачу вам по четырнадцать тысяч, и вы будете свободны от обязательств передо мной. Разве этого мало?

Прайс облизал губы.

– Честно говоря, я бы хотел получить и мою долю от семидесяти пяти тысяч.

– Когда мы получим деньги, Майкл? – спросила женщина.

– Завтра.

– Где?

– Надо подобрать место встречи. Я буду все знать в одиннадцать утра. Позвоните мне в салун. Какой номер? – он повернулся ко мне, и я назвал номер.

– Кто платит нам по четырнадцать тысяч, если вы не работаете? – полюбопытствовал Прайс.

– Вы его не знаете.

– Мы с ним встретимся?

– Нет. Он умер.

Глава 10

– Мне нравятся твои друзья, – после их ухода мы вновь остались втроем. Бетти еще не вернулась. – А более всего меня радует, что вскорости мы отделаемся от них.

– Да и они не прочь побыстрее заработать денежки.

– По крайней мере, они не привередливы. Димек правда, огорчился, узнав, что убивать ему не придется.

– За доллар эти люди готовы на все, не так ли? – спросил Хардман.

– Вы их недооцениваете. Они готовы содействовать нам за четырнадцать тысяч долларов. И до поры до времени мы можем рассчитывать на них.

– До поры... – начал я, но Падильо ответил, предвосхищая мой вопрос:

– До той самой секунды, пока кто-то не предложит им более крупную сумму.

– А не выпить ли нам? – Хардман встал.

Мы согласились, что мысль дельная, и он отправился на кухню, чтобы наполнить наши бокалы. Вернувшись, роздал их нам.

– Вы можете найти другое место для встречи? – спросил Падильо.

– Я как раз думаю над этим. Есть одно местечко на Седьмой улице, неподалеку от главной публичной библиотеки.

– Это же район баров и увеселительных заведений, – заметил я. – А нам нужно безопасное место.

Падильо пожал плечами.

– Если есть черный ход, проблем не будет.

Хардман задумался, рисуя в уме план дома. Затем кивнул.

– Комната на втором этаже, лестница ведет в холл, а оттуда можно попасть и на улицу, и, через черный ход, в проулок.

– Телефон есть?

– Да, не указанный в справочнике. Раньше мы считали там деньги.

– Что-то помешало?

– Нет. Нам нравится перебираться с места на место.

Падильо приложил руку к боку, поморщился.

– Надо бы сменить повязку. Мы можем снова вызвать доктора?

– Конечно. Он живет наверху. Должен уже вернуться с работы, – Хардман потянулся к телефону, семь раз нажал на кнопки, коротко переговорил. – Сейчас придет.

– Он что, у вас на жалованье?

– В общем-то, да.

Пять минут спустя в дверь позвонили, и Хардман ввел в гостиную негра лет пятидесяти, небольшого росточка и очень черного. Растянутый в улыбке широкогубый рот обнажал крепкие, большие зубы. Рубашка спортивного покроя и джинсы ни в коей мере не гармонировали с домашними шлепанцами и черным докторским чемоданчиком.

– Привет, док. Это мистер Маккоркл, а мистера Падильо вы видели вчера. Доктор Ламберт. Он вас перевязывал.

– Добрый день, добрый день, – улыбка стала шире. – Должен отметить, сегодня вы выглядите получше. Как ваш бок?

– Случается, что беспокоит. Позвольте поблагодарить за заботу.

– Пустяки. А беспокоить бок будет. Но не слишком долго, если не начнется воспаление. А пройди нож в нескольких дюймах правее, все было бы куда хуже. Где Бетти?

– Пошла в кино, – ответил Хардман.

– Так давайте взглянем, что тут у нас.

Падильо снял пиджак и рубашку. На его левом боку, в шести дюймах ниже подмышки, белела накладка, закрепленная на теле лейкопластырем. Доктор прошел в ванную, помыл руки, вернулся и снял повязку. Рана шириной не превышала дюйма, но выглядела ужасно. Доктор почистил ее, чем-то смазал, наложил новую повязку.

– Недурно, – покивал он. – Очень даже недурно.

– Подживает? – спросил Падильо.

– Несомненно. С этой повязкой походите два дня. Дать вам что-нибудь обезболивающее?

Падильо покачал головой.

– Таблеток стараюсь не употреблять.

Доктор вздохнул.

– Побольше бы мне таких пациентов, – он повернулся к Хардману. – А ты, я вижу, все толстеешь, – и похлопал здоровяка по животу. Я инстинктивно подобрал свой. Доктор Ламберт вновь прогулялся в ванную и обратно, пристально посмотрел на Падильо.

– В подобных случаях я не посылаю счета.

Падильо кивнул.

– Нет вопросов. Сколько с меня?

– Двести долларов. По сотне за визит.

– Цена приемлемая. Мак?

– Слушай, у меня нет наличных, – я повернулся к Хардману. – Вас не затруднит заплатить ему, а сумму внести в мой счет?

Здоровяк кивнул, достал уже знакомую нам пачку денег, вытянул изнутри две стодолларовые купюры. Сверху и снизу у него лежали десятки и двадцатки, указывая на то, что Хардман не кичится своим богатством.

Доктор сунул деньги в карман, подхватил чемоданчик, посмотрел на Падильо.

– Через два дня жду вас на перевязку.

– Обязательно приеду. Между прочим, а на дом вы выезжаете?

Доктор кивнул.

– Иногда. В экстренных случаях.

– Вы не хотите дать мне номер вашего телефона?

– Сейчас запишу.

– Достаточно и сказать.

Доктор продиктовал номер.

– Вы сможете запомнить?

– Будьте уверены.

– У вас превосходная память.

– Не жалуюсь. Возможно, мы позвоним через несколько дней. Вам придется срочно приехать. Вознаграждение в этом случае, естественно, повысится.

– Я понимаю.

– Так вы согласны приехать?

Доктор Ламберт кивнул.

– Да. Согласен.

– На сборы у вас будет лишь несколько минут.

– Я понимаю.

– Отлично.

Доктор ушел, Падильо оделся. Мы допили виски и обсуждали, не повторить ли нам, когда опять зазвенел звонок. Вошел Маш, в светло-коричневом плаще, черных очках и коричневой замшевой шляпе, украшенной тесьмой и заткнутым за нее перышком.

– Пожалуй, обойдемся без виски, – решил я. – Нам лучше вернуться в салун.

– Маш вас отвезет, – пообещал Хардман.

– Отлично.

– Я выполнил ваш заказ, – вставил Маш.

– Какой заказ? – спросил Хардман.

– По паре ножей и пистолетов, – Маш извлек из карманов плаща два короткоствольных пистолета и протянул их нам, рукоятью вперед. – Они не новые, но и не рухлядь.

Мы тут же проверили, заряжены ли они. Оказалось, что нет. Мне достался «смит-вессон» тридцать восьмого калибра, полицейская модель. Ствол аккуратно отпилили, и теперь его длина не превышала дюйма. Рукоять закруглили, и она буквально прилипала к ладони. Мушку срезали, чтобы пистолет не цеплялся за материю, если возникала необходимость быстро достать его из кармана. Короче, если я хотел подстрелить кого-то с четырех дюймов, то наверняка не сыскал бы лучшего оружия.

Падильо быстро осмотрел пистолет и засунул его за пояс. Мне подумалось, что он нашел не самое удобное место, а потому бросил свой в карман пиджака. Когда-то давно меня учили пользоваться пистолетом, карабином и автоматом. Я научился и пользовался ими, но после окончания войны потерял к ним всякий интерес. Еще менее интересовали меня ножи, хотя в курс обучения входил и такой предмет.

А Маш тем временем снова сунул руки в карманы плаща и выудил из них два ножа. Мне он дал нож с рукояткой, отделанной перламутром. Я раскрыл его и провел пальцем по лезвию, словно подросток в скобяной лавке. Убедившись, что кромка острая, я закрыл нож и положил его в другой карман.

Маш и Хардман наблюдали, как Падильо изучает свой нож с простой черной рукояткой. Он раскрыл и соответственно сложил его раз шесть.

– Пружину надо бы подтянуть. Немного разболталась, – вынес он вердикт, а затем протянул нож, рукояткой вперед, Машу. – Я хочу понять, где я вчера ошибся. Попробуйте ударить меня справа под ребро. Бейте наверняка.

Маш посмотрел на Падильо, потом на Хардмана, словно прося совета в столь щекотливом деле. Хардман откашлялся.

– Вы хотите, чтобы Маш ударил вас ножом?

– Совершенно верно. И пусть целит мне под ребра.

– Гм... в этом Маш мастер... – Хардман не договорил и повернулся ко мне.

– Они говорят, что он знает, как это делается, – растолковал я Падильо смысл слов Хардмана.