– Посадите у телефона дежурного, – предупредил я. – Я позвоню.
У двери мистер Мбвато обернулся и пристально посмотрел на меня.
– Надеюсь, вы знаете, что делаете, мистер Сент-Ив.
– Я тоже надеюсь, мистер Мбвато. Очень надеюсь.
Глава 20
К приезду Деметера и Фастнота боль немного отступила. Наверное, сказалось благотворное действие шотландского. А может, я просто перестал думать о том, что мне предстоит на следующий день. Голова уже не кружилась, и, когда начали барабанить в дверь, я поднялся без посторонней помощи, пересек гостиную и холл и открыл ее.
– Есть же звонок. Или вы думаете, что он испорчен? – спросил я Деметера.
– Вы пьяны, Сент-Ив, от вас разит виски.
– Заходите, господа, – я отступил в сторону. – Вижу, вы в полном составе.
– Если это шутка, Сент-Ив, вы о ней пожалеете, – он прошел в холл, сопровождаемый Фастнотом, челюсти которого мерно пережевывали резинку.
– Вы ужасно выглядите, – сообщил мне Фастнот.
– Болела голова, но сейчас стало лучше.
– Перейдем к делу, – набычился Деметер. – Зачем мы приехали?
– Джек и Джилл на третьем этаже, – ответил я. – Джек и Джилл – воры. Они также убийцы, отвратительный продукт нашего отвратительного общества.
Деметер подозрительно глянул на меня.
– Сидят наверху и ждут нас, так?
– Они связаны, – напомнил я. – Крепкой веревкой.
– Ладно, проверим, – Деметер достал из кобуры пистолет и махнул им в сторону лестницы. – Вы пойдете, Сент-Ив?
– Слишком далеко. И высоко. У меня трещит голова.
Достал пистолет и Фастнот. Вдвоем они, крадучись, поднялись по лестнице. Я же вернулся в гостиную и опять налил себе виски, рассчитывая, что очередная порция окончательно вылечит меня. Сел на диван и прикрыл глаза. Наверху что-то загремело. Наверно, дверь на третьем этаже вышибли ударом ноги и она упала на пол. А может, стукнулась о стенку. Мне не оставалось ничего другого, как пить виски мелкими глоточками. Наконец заскрипели ступени. Фастнот спустился первым, с пистолетом на изготовку. За ним женщина, руки ее сковывали наручники. Мужчина – тоже в наручниках, и последним – Деметер, с пистолетом в руке.
– А, вы поймали их, лейтенант, – я отсалютовал ему полупустым бокалом. – Отличная работа.
– Заткнитесь, – рявкнул Деметер.
Фастнот повернулся и указал пистолетом на два стула.
– Сядьте там, – приказал он мужчине и женщине. Те пошли к стульям и сели.
– Чемодан с деньгами у того стула, – добавил я. – Вы пересчитывали деньги?
– Нет. А с какой стати?
– Даже не открывали чемодан?
– Нет.
– Посмотрите, что там, Фастнот.
Фастнот склонился над чемоданом, положил его на пол, щелкнул замками, откинул крышку. Аккуратные пачки десяти– и двадцатидолларовых купюр никуда не делись.
– О Господи!
По возгласу я понял, что такого количества денег видеть Фастноту еще не приходилось.
– Ладно, закройте чемодан, – Деметер повернулся ко мне. – А теперь рассказывайте обо всем, Сент-Ив.
– Мне в отель позвонил человек, не пожелавший представиться. Сказал, что воры и деньги находятся по этому адресу, в целости и сохранности. Я взял такси, приехал сюда, убедился, что меня не обманули, и перезвонил вам.
– Он лжет! – воскликнул мужчина, называвший себя Джеком. – Нас схватили два здоровенных ниггера. Со странным выговором, как у англичан. Они грозились вставить мне в задницу, а ей в соответствующее переднее место раскаленные щипцы для завивки волос, если мы не ответим на их вопросы, а этот гад собирался им помогать.
– Какие вопросы? – рявкнул Деметер.
Джек отвернулся.
– Никакие. Не о чем нам разговаривать. Но он лжет.
– Странно, – я пожал плечами. – А лишь несколько минут назад они трещали без умолку. О том, как украли щит и убили четверых. Сэкетта, Уинго, Спиллейси и вашего бывшего однокашника, лейтенант.
Деметер огляделся, нашел подходящее кресло, сел. Достал из внутреннего кармана сигару в металлическом футляре, вытащил ее, неторопливо раскурил. Затем посмотрел на меня.
– Нет ничего лучше хорошей сигары.
– Этот чемодан может обеспечить вас ими до конца жизни, – ответил я.
– А что вы об этом думаете, Фастнот? – Деметер обратился к сержанту, также убравшему оружие в кобуру и облокотившемуся на каминную доску.
– Насчет чего?
– Да я вот о чемодане, который может купить мне великое множество сигар.
– Это точно, – согласился Фастнот.
– Сигары мне, девочек – вам, да и Сент-Иву кое-что перепадет.
– А как насчет этих двоих, Джека и Джилл? – поинтересовался я.
– Их же зовут иначе, не Джек и не Джилл. Что сказал вам Огден перед смертью? Фредди и его шлюха, не так ли? – Деметер повернулся к мужчине и женщине. – Ты же Фредди, а это твоя шлюха? – осведомился он.
Джек-Фредди послал лейтенанта куда подальше. Фастнот вздохнул, оторвался от каменной доски, подошел к мужчине и дважды ударил по лицу открытой ладонью. А затем неспешно вернулся на прежнее место. Из глаз мужчины опять покатились слезы. Кому понравится, когда бьют.
– Я задал тебе вопрос, сынок, – напомнил Деметер. – Тебя зовут Фредди?
Мужчина кивнул. Женщина посмотрела на него и хихикнула.
– Фред.
– А дальше?
– Фред Симпсон.
– Ладно, Фред Симпсон, а эта мадам? Она тебе жена?
– Нет.
– Он – мой сутенер, – подала голос Джилл. – Мой маленький сутенер. Фредди Сутенер.
– А как зовут вас? – спросил женщину Деметер.
– Ванда.
– Ванда…
– Ванда Лу Весолоски.
– Полька, – процедил Фред. – Польская дебилка.
– Расскажи нам обо всем, Фредди, – попросил Деметер.
– Мне нужен адвокат. Я имею право ничего не говорить.
– Совершенно верно, Фредди, имеешь, – Деметер покосился на меня. – Так вы говорите, этот Фредди чуть раньше пел как соловей?
– Именно так, – подтвердил я.
– Раз уж вы все слышали, Сент-Ив, может, введете нас в курс дела?
– Нет возражений. – И я повторил все то, что сказал Джек-Фредди, пока Мбвато искал место, куда бы положить щипцы для завивки волос. Не упоминая, правда, самого Мбвато и мистера Уладо. По какой-то неведомой мне причине я и про себя называл высокого молодого африканца не иначе, как «мистер Уладо».
Когда я закончил, Деметер довольно хмыкнул, огляделся в поисках пепельницы, нашел искомое на одном из столиков, стряхнул столбик пепла с сигары.
– И все это вам рассказал Фредди? Должно быть, в свое время вы были хорошим репортером, Сент-Ив.
– Неплохим, – признал я без ложной скромности. – Люди делились со мной самым сокровенным.
– Он – лжец, – пробубнил Фредди. – Тут были два ниггера. С электрическими щипцами для завивки волос. Он собирался помочь им засунуть щипцы мне в задницу. А Ванде… Спросите Ванду!
– Он говорит правду, Ванда?
Та ответила непонимающим взглядом.
– Что?
– Насчет щипцов для завивки волос и двух ниггеров.
– Ага, – она хихикнула. – И щита Компорена, – она хихикнула вновь.
Деметер вздохнул.
– Действительно, с таким чемоданом можно купить много сигар. Сколько приходится на треть от двухсот пятидесяти тысяч?
– Я уже подсчитал, – ответил Фастнот. – Восемьдесят три тысячи триста тридцать три доллара и тридцать три цента.
– Кругленькая сумма. Как вам кажется, Сент-Ив?
– Что будет с этой парочкой?
– Наверное, они могут попытаться сбежать. Но речь не об этом. Достаточно ли вам восьмидесяти трех тысяч трехсот тридцати трех долларов, не говоря о тридцати трех центах?
– Нет.
– Я так и думал, – кивнул Деметер. – Нью-йоркскому посреднику этого, конечно, мало. Впрочем, вашингтонский коп тоже смог бы распорядиться и большей суммой, – он повернулся к Фредду Симпсону. – Так в какую машину ты положил щит, Фредди?
– В обычную машину, которая стояла… – он осекся. – Я не буду отвечать на ваши вопросы. Я имею право на адвоката.
Деметер поднялся.
– Имеешь. Тебе понадобится адвокат. Хороший адвокат. Вставайте, нам предстоит небольшая поездка. Возьмите чемодан, Фастнот.
– Не следует ли вернуть его в музей? – спросил я.
– В чем дело, Сент-Ив? Вы беспокоитесь, что двум вашингтонским копам не хватит по сто двадцать пять тысяч на брата?
– Ни о чем я не беспокоюсь.
– Держу пари. Но давайте проясним все до конца. Деньги – наше единственное, вещественное доказательство. Без них у нас нет ничего, кроме ваших показаний. А в суде они ничего не значат, поскольку вы получили эту информацию из вторых рук. А когда мы вернемся в участок, я позвоню этой Уинго и скажу, что деньги и подозреваемые у нас. Вас это устроит?
– Вполне.
– Тогда в путь, – подвел черту Деметер.
Фастнот подошел к парочке в наручниках и указал на дверь. Поднялся и я. Фредди шагнул к двери, остановился передо мной.
– Почему ты не скажешь им о двух ниггерах, парень? Зачем тебе это вранье?
– Я понятия не имею, о чем ты говоришь, Фредди. Его лицо исказила гримаса.
– Ты лжешь, парень! – воскликнул он. – Ты лжешь.
– Заткнись, Фредди! – встряла женщина.
– Пошли, – рявкнул Фастнот и подтолкнул их к двери.
Замыкавший колонну Деметер у порога оглянулся.
– Может, вас подвезти, Сент-Ив?
– Спасибо, не надо, – покачал головой я.
– Вы помните, в десять утра вас ждут в управлении?
– Помню.
– Сначала вы побеседуете в отделе убийств, а потом загляните в мой кабинет. Мне тоже нужны ваши письменные показания.
– Хорошо.
– Позвольте задать вам один вопрос.
– Валяйте.
– Вы и два ниггера действительно хотели вставить раскаленные щипцы ей по влагалище, а Фредди в задницу?
– Ничего не знаю ни о щипцах, ни о ниггерах, лейтенант.
Деметер кивнул и дважды затянулся сигарой.
– Насколько велика должна быть сумма, чтобы вам хватило одной трети? Я имею в виду нью-йоркского посредника.
– Не знаю, – ответил я. – А сколько хватит лейтенанту отдела ограблений?
– Тоже не знаю, – ухмыльнулся Деметер. – Честное слово. И надеюсь, что не узнаю никогда.