Сердце болезненно сжалось. А я постаралась отогнать эту мысль. Папа бы ни за что так не поступил. Он помнил то время, когда умер его дед, промотав почти все семейное имущество и оставив после себя многочисленные долговые расписки. Помнил, как его отец потратил почти всю свою жизнь, чтобы расплатиться по счетам.
Он это помнил и не поступил бы так со мной. Так, что же тогда скрывает завещание?
— И кого мы ждем? — поинтересовалась, когда первая буря в груди немного улеглась, — И почему мы тогда не встретились в вашей конторе?
— Распоряжение вашего отца, леди Эйвери, — поверенный был не склонен к откровенности, — Скоро вы все узнаете, не переживайте.
Не переживать было сложно. Как и сложно было усидеть на месте, ожидая появления еще одного наследника.
Множество предположений пронеслось в моей голове за эти долгие минуты. Быть может, у нас были другие родственники? Или у отца были дети? Любовница?
Я ожидала уже всего, что угодно. И замерла, перестав даже дышать, когда в холле раздались голоса, быстрые уверенные шаги. А затем дверь в гостиную распахнулась. Я повернула голову и наткнулась на взгляд зеленых глаз, смотрящих прямо на меня.
Я ожидала увидеть кого угодно. Но совсем не ожидала увидеть на пороге своей гостиной пугающего и ужасающего герцога Гейрлейва. Этот мужчина перебрался в наш город несколько лет назад. Двоюродный племянник самого Императора, глава тайной канцелярии, он пугал и будоражил всех. И никто точно не знал, что именно его привело в наш город. Но слухи об этом мужчине ходили весьма мрачные.
Я видела его всего пару раз, и то мельком. Но даже на меня он наводил страх и вызывал желание держаться подальше. И эти зеленые, почти изумрудного цвета, глаза на гладко выбритом породистом лице словно смотрели в самую душу, вытягивая на поверхность все самые сокровенные тайны. Поэтому я поспешила отвести взгляд.
— Приветствую, герцог, — поверенный снова подскочил с места и поклонился вошедшему гостю.
Поклонился куда ниже, чем мне.
Герцог Гейрлейв скупо кивнул в ответ. Таким же скупым кивком поприветствовал меня и Женевьеву и встал возле дивана, не собираясь опускаться на предложенное место.
Если он хотел меня этим унизить, то ему удалось. Да, жили мы небогато. Но ведь не настолько, чтобы брезговать даже тем, чтобы усесться на диван.
— Теперь, когда все в сборе, можем приступить к оглашению завещания, — чересчур воодушевленно произнес поверенный.
Но я его не осуждала. Герцог производил неизгладимое впечатление на любого.
Пользуясь тем, что глава тайной канцелярии не обращает на меня внимания, скосила на него взгляд и принялась украдкой рассматривать.
Высокий, с широким разворотом плеч и пугающей аурой, он нагонял лишь больше ужаса и желания поскорее убраться. Хотя, многие женщины любят как раз таких. А, учитывая, что герцог еще и родственник Императора, хоть и дальний, партией он становился лишь куда более желанной. Но не мне его жалеть.
Волевой подбородок, ярко очерченные скулы и не по-мужски пухлые губы могли бы смягчить его образ. Если бы не хмурые темные брови и волосы цвета вороного крыла, которые вкупе с зелеными глазами создавали образ колдовской, пугающий.
Но, возможно, это лишь мое мнение. Думаю, многие дамы находят герцога весьма привлекательным и даже красивым мужчиной. И лишь я, слишком впечатлительная по своей натуре, трясусь от страха, нагнанного после всех мрачных слухов, которые мне довелось услышать о загадочном герцоге.
Последний, словно почувствовав мое навязчивое внимание к своей персоне, повернулся в мою сторону. Но я быстро отвела взгляд, сосредоточившись на поверенном, который уже готовился огласить завещание отца.
Сейчас я и узнаю, что великий и ужасный герцог Гейрлейв забыл в нашем скромном поместье.
Глава 4
— Я, граф Карен Эйвери, находясь в трезвом уме и здравой памяти, — начал зачитывать поверенный.
А у меня болезненно сжалось сердце. И пусть это был лишь сухой текст, когда-то надиктованный отцом. Но я не могла избавиться от ощущения, что отец сидит рядом и произносит все эти слова. Это завещание было последним, что связывало меня с родителем. Последним, заставившим меня почувствовать, что папа жив. Что он здесь, со мной.
Словно почувствовав то же самое, Женевьева опустила ладонь на мое плечо, крепко его сжимая в немом жесте поддержки.
— Завещаю поместье Эйвери и все прилегающие к нему земли своей дочери — Ханнелор Эйвери, — продолжил зачитывать завещание поверенный, — Также, завещаю ей банковский счет, принадлежащий семейству Эйвери, с суммой в десять тысяч золотых.
Я не сумела сдержать судорожного вздоха. И в унисон с ним раздался вздох облегчения за спиной. Десять тысяч золотых, этой суммы должно хватить на пару-тройку лет, если разумно ими распоряжаться. Я ожидала гораздо меньшего и даже не знала, что отец располагает подобными деньгами.
— А также, завещаю своей дочери банковскую ячейку, находящуюся в столичном Имперском банке и все имущество, которое хранится там.
У отца есть ячейка в Имперском банке? Похоже, отец оставил слишком много секретов после своей смерти. Нужно будет обязательно туда наведаться и узнать, что же в ней хранится. Ведь он бы не стал хранить в Имперском банке, да еще и в столице какие-то безделушки, дорогие сердцу. Наверняка там что-то важное. И я непременно узнаю что, но не сейчас.
— Теперь я бы хотел обратиться к герцогу Алмиру Гейрлейву, — произнес поверенный.
И я не поняла, это была его реплика или он продолжил зачитывать слова отца, написанные в завещании.
— Герцогу Алмиру Гейрлейву я передаю один предмет, находящийся в ячейке Имперского банка, которая переходит к моей дочери. Что это за предмет, герцог знает и сам.
Не удержалась от того, чтобы бросить на стоящего рядом мужчину еще один удивленный взгляд. Но по лицу герцога мало что можно было понять. Казалось, что он не удивился подобному раскладу.
И не знаю, что интересовало меня больше — откуда отец был знаком с этим пугающим человеком, или почему он решил что-то оставить ему после своей смерти, и что именно.
— Но все перечисленное мной ранее должно перейти в наследование Ханнелор Эйвери и Алмира Гейрлейва при соблюдении одного условия — герцог должен взять в жены мою дочь. Такова моя последняя воля, — на последних строках голос поверенного утих.
Мужчина даже немного вжал голову в плечи, ожидая последующей реакции от главы тайной канцелярии.
А я словно приросла к месту, не находя слов. Папа позаботился обо всем еще до своей смерти. Постарался устроить мое будущее даже после того, как я останусь одна. Он даже пренебрег собственными словами о том, что брак нужно заключать только по любви. Видимо, понимал, что в моей ситуации любовь непозволительная роскошь.
Но подобная дерзость? Не надеялся же он всерьез, что герцог согласится на подобные условия? Не знаю, что за предмет он собрался передать Гейрлейву. Но сомневаюсь, что там будет что-то стоящее того, чтобы добровольно сковать себя узами брака не с самой подходящей кандидаткой на эту роль.
Без выполнения этого условия я не получу ничего из того, что было описано в завещании. Но сомневаюсь, что родственника Императора волнуют мои трудности.
Поверенный уставился на герцога, ожидая его реакции. Я же боялась поднять на него взгляд. Чувствуя себя так неловко, будто идея навязать меня ему в жены целиком принадлежала мне.
— Я понял, — сухо отозвался герцог Гейрлейв, — Что-то еще есть в завещании?
— Да, — облегченно выдохнул поверенный и снова скосил взгляд на бумаги в своих руках, — Прости мне мою дерзость, Алмир. Но лучше тебя никто не позаботится о моей дочери и о той вещи, которую я собираюсь тебе передать. Ханни, — вздрогнула, не ожидая услышать сокращение собственного имени в официальном документе, — Просто доверься мне и герцогу Гейрлейву. Я тебя очень люблю, и желаю тебе только лучшего. Будь счастлива, мой лучик солнца.
Горло сдавило болезненным спазмом. И мне с трудом удалось сдержать слезы. Мне так много хотелось сказать отцу, о стольких вещах его спросить. Но теперь это уже невозможно. И душу греют лишь последние строки оставленного папой завещания.
— Э-э-э, — потупился поверенный, почесав лысеющую макушку, — Если вы хотите оспорить завещание, у вас есть неделя. Но можем заверить все прямо сейчас.
Мужчина не обращался ни к кому конкретно, но тут бы любой дурак понял, что его слова адресованы герцогу. Конечно, мне ли жаловаться и что-то оспаривать? Когда покойный отец буквально из могилы решил заставить самого влиятельного человека в городе жениться на мне.
Почувствовала, как герцог Гейрлейв бросил на меня короткий взгляд. Но сама поднять глаза не осмелилась, смотря в одну точку перед собой и ожидая, когда он произнесет свой приговор.
Конечно, он откажется и оставит меня без крыши над головой. Тут и гадать не над чем. Исходя из слов отца и его извинений за свою дерзость, он оставил ему что-то не столь важное, ради чего герцог мог бы решиться на такой отчаянный шаг, как женитьба на мне.
Жаль, что ничего не исправить и завещание не обойти. Не все папа сумел предусмотреть. И мне придется выкручиваться самой. Потом, когда герцог покинет поместье, поинтересуюсь у поверенного, кому отойдет поместье.
А сейчас нужно лишь немного потерпеть и пережить еще несколько позорных минут.
— Я не собираюсь оспаривать завещание, — раздался голос герцога как гром среди ясного неба.
Три изумленных взгляда скрестились на его фигуре, но начальника тайной канцелярии подобное внимание ничуть не смутило.
— Как скоро мы с леди Эйвери должны пожениться, чтобы она вступила в права наследования?
— У вас один месяц, — растерянно отозвался поверенный, который, казалось, был изумлен не меньше, чем я сама.
— Хорошо, — кивнул герцог Гейрлейв, — А сейчас не могли ли вы оставить нас с леди Эйвери наедине? Думаю, нам нужно многое с ней обсудить.
Поверенный быстро собрал бумаги, сообщи