— Что с тобой, Рина? — она осмотрела меня цепким внимательным взглядом.
— Нет, ничего, — попыталась взбодриться я. Ведь действительно, ну что это еще за хандра? Почему именно сейчас? Я нахмурилась и усилием воли оттолкнула от себя все глупые мысли, которые тянули меня вниз. Теперь я могла открыто улыбнуться Неморе и даже изобразить нечто похожее на приветствие среди равных, как сама Немора это назвала: легкий кивок и странное шевеление рукой.
— Ты кажешься бледной, — заметила княгиня, но я покачала головой:
— Немного не по себе перед поездкой.
— Летто не даст вас в обиду. А в дилижансе я как-то проехала по всем двадцати трем княжествам и семнадцати магикусам! Хорошее было время, — с ностальгическими нотками в голосе сказала Немора и успокаивающе прикоснулась к моему плечу.
— Надеюсь, что так, — я кивнула, высматривая впереди две красные фигуры среди людей в черном.
— Вот, кстати, возьми, — Немора протянула мне такую же накидку, как была на Ринке. И взглянув на мое недоумение, она вздохнула: — Слишком я ему потакаю, этому мальчишке. На старости лет быть посыльной — это уже перебор. Видите ли, он хотел красиво накинуть мантию на плечи своей невесте. А как тебе такую же передать, не придумал.
— Это от Летто?
— Да, этот цвет накидки могут носить только представители рода Багряного огня. Что бы Летто ни говорил, не слушай, он не оставит тебя без защиты. Сам тебя приволок, значит, должен отвечать!
— Это ты ему так мозги промыла? — я фыркнула, но накидку взяла. Материал приятно скользил в пальцах, не мялся и действительно на солнце имел какой-то особенный оттенок, более яркий, чем мне казалось в помещении: вовсе не бордовый и не темно-красный.
— Очень интересное выражение, ха, промыть мозги! Но нет, — усмехнулась Немора. — Утром Летто уточнял тенденцию сужения перехода в ваш мир, ведь нужно, чтобы вы успели вернуться. Конечно, он говорил только о тебе, но я же лучше знаю, что у двух Рин на уме. После он зашел ко мне, подтвердить время отъезда. Я подумала напомнить о мерах безопасности, но даже не успела на него посмотреть по-особенному. Мальчик нахмурился, прокричал что-то «я никого не насилую и совесть у меня есть» и вывалил мне на стол плащ. «Отдай этой самой, которая не моя невеста». Кажется, тебе всерьез удалось его расшевелить, — от удовольствия Немора даже изобразила аплодисменты.
Конечно, я скривилась. Было бы лучше без нервов и ссор, но каждая наша с Летто встреча заканчивалась как-то не так: ни для меня, ни для него. Впрочем, плащ я накинула. Застежка приятной тяжестью лежала чуть ниже ключиц, ткань не запутывалась и не вилась вокруг ног. Наверное, если присмотреться, то на внутренней стороне этой накидки, а может, и вовсе под подкладкой, нашлась бы инфографика, и не одна. Иначе как магией в сочетании с качественным материалом и работой профессионала такую вещь не создать.
— Вперед! — продолжая улыбаться, Немора легонько толкнула меня в спину. Я оглянулась: оказывается, пока мы разговаривали, охранники чинно стояли вокруг, повернувшись к нам спинами. Когда я остановилась, люди в черном разделились. Одна их часть ушла с Летто и Ринкой, а часть осталась со мной. Значит ли это, что князь действительно не хотел от меня избавиться каким-то насильственным методом? Что он действительно уважал Рину и всех, кто с ней связан, и выполнял какой-то долг перед нами?.. Кто ж его знает? Наверное, только сам Летто.
Восторженные визги крестницы заставили меня быстро кивнуть на прощание Неморе и поспешить на выход. Плащ развевался за моей спиной, было очень забавно, будто я участвовала в костюмированной постановке. Но я отбросила фантазии и сосредоточилась на том, что происходило сейчас. Впереди — в широком проеме открытых ворот — виднелась земля, покрытая короткой сине-зеленой травой, и желтые, будто песчаные дорожки. И если последние мне сначала показались неровными и слишком грубыми для тапочек, которые я по наущению Неморы обула, то это оказалось не так. Камни под подошвой не ощущались, бежать можно было без страха, что я и сделала. А вслед за мной весь отряд охраны. Им было сложнее: нужно было бежать, сохраняя защитную формацию.
— Е-екарный бабай! Они настоящие! — судя по запинке, выкрикнуть Ринка хотела совершенно другое слово, но присутствие князя вынудило ее импровизировать. Я хихикнула — именно так ругался при посторонних мой брат — и пошла медленнее, судя по всему, ничего страшного не происходило. Меня от них отделяло всего несколько метров и преграда из множества длинных деревьев, похожих на наши туи. Прорваться сквозь них было невозможно, только обойти. Кроме разговора Рины и князя, я слышала еще топот чужих ног, странное фырканье и звяканье. Лошади у них там, что ли?.. Хотя что еще это могло быть, если Немора упомянула дилижанс. Хотя у меня была капля надежды, что дилижанс самоходный. На магии. У них же везде магия, так почему бы не прибить ее к машине?
Хотя когда я вместо ржания услышала какое-то то ли блеяние, то ли рев, то мне стало не по себе. Ринка захлопала в ладони. Летто пробормотал невнятно что-то про чудные другие миры. А я ускорила шаг. Наконец, ограда из туй закончилась, я резко заскочила за них, увернулась от охраны, чуть ли не прыгнула вперед. И остолбенела.
— Е-ешкин кот! — вырвалось у меня в следующую минуту. Просто я увидела наших лошадей. — Это же…
— Динозавры! — Ринка пробежала мимо меня, сияя от восторга. А я не особо разделяла ее эмоции.
Мне вспомнились все фильмы про жителей парка Юрского периода. Валька всегда тащил меня на премьеры этого добра, где зазевавшихся посетителей жрали разные зубастые твари. Совсем как те шестеро, которые перебирали лапами, стоя в упряжи. Или как те, что гуляли под седлом рядом с охранниками. Ближайшая «лошадь» улыбнулась, показав ряды острых зубов — у меня закономерно сердце в пятки рухнуло. Я тут же вспомнила, как оно называется, — какие-то рапторы.
Ужас! На хищнике ростом с Карвера, с мощными лапами и длинным толстым хвостом никакого намордника не было, только нарисованная на чешуйчатом лбу инфографика и ошейник на длинной шее. Розовый язык периодически мелькал в раскрытой пасти. Все рапторы то и дело пытались кусать друг друга, вертели большими головами и виляли хвостами. А один из тех, кто был под седлом, но оставшийся без всадника, вовсе стал как-то подозрительно ко мне подкрадываться. Наверное, красный плащ тому виной. Со стучащими зубами я попятилась назад, вдруг удастся спрятаться за каким-то из кустов или за боком огромного дилижанса — и тварь забудет обо мне. Остальным, по всей видимости, было наплевать, что ко мне проявили гастрономический интерес. А интерес в желтых глазах не исчезал: наоборот, динозавр распахнул пасть и продемонстрировал мне прекрасный набор ножей, которые расчленят меня на куски за считанные минуты.
— Пошел прочь! — попыталась отогнать я навязчивого поклонника. Даже бросила в него рюкзаком, но промахнулась. А скотина не обратила на мои действия внимание и продолжала приближаться, толкая меня все дальше, вокруг дилижанса. И люди вроде бы вокруг были, и Ринку я слышала, но закричать — признаться, что поджилки трясутся, когда все относятся к этим жутям нормально — это было как-то несвоевременно и глупо. Я жевала губу и продолжала пятиться. Раптор мотал головой, переступал из стороны в сторону, будто хотел, чтобы его погладили, но я ж не дура — в эту пасть руку совать!
Еще шаг — и я в кого-то врезалась, машинально пробормотала извинение, отвлеклась и ослабила внимание. Раптор заревел как сирена и уткнулся мне головой в область солнечного сплетения. Я с кашлем выдохнула воздух, от силы удара даже слезы потекли из глаз, и еще раз чуть ли не упала на того, кто был за спиной.
— Рина, что случилось? — услышала я голос Летто и икнула, тут же прикрыв рот ладонью. Наверное, он нас спутал из-за одинаковых плащей, если не оборачиваться, то и вовсе не узнает, что это я. Голоса у нас с Ринкой похожие, а оттенок волос в тени от дилижанса не так заметен.
— Убери его от меня, — тихонько пролепетала я, занавесив лицо волосами, и попыталась отстранить от себя хищную скотину, даже руками надавила на фыркающий нос, хотя внутри все обмерло от страха. Вот сейчас мне руки откусят!
— Не бойся. Это мой драконид — Хейа. И, кажется, он от тебя без ума, — с легкой улыбкой в голосе сказал Летто. Такой его голос — мягкий и веселый — мне нравился больше криков. Впрочем, мне повезло, он не стал меня обходить, просто вытянул над моим плечом руку и почесал раптора по носу и лбу. Тот усиленнее засопел, закатил глаза от удовольствия и стал мотылять хвостом сильнее.
— Ты иди, садись в дилижанс. Я постарался все обустроить, чтобы вам двоим было удобно, но если вам обеим захочется чего-то, не нужно молчать. Договорились?
Я кивнула, от такого Летто не хотелось сбежать в соседнюю комнату или вмазать ему чем-то по лицу. Ситуация была такая себе… А Летто тем временем обошел меня, продолжая мягко поглаживать раптора по морде и воркуя с ним:
— Вот так, давно с тобой не виделись. Пойдем, я о тебе позабочусь…
Темно-зеленая скотина тут же поволоклась за князем, стуча по своим ногам и всему, что попадалось по дороге, длинным хвостом. А я быстро развернулась и поспешила найти вход в этот чертов дилижанс. И Ринку надо затащить туда, сейчас же. Иначе… Я даже не представляла, как взорвется Летто, если узнает о том, что обознался.
17
Хвост динозавра скрылся за углом, а мое сердце в этот момент предупреждающе стукнуло, тут же отозвался пульс в висках. Я мгновенно просчитала, как быстро Летто обойдет немаленький дилижанс и увидит Ринку, гладящую рапторов, то есть драконидов. Мне бы успеть до этого момента. Я сразу же взяла низкий старт и рванула вперед, стараясь не запутаться в платье и накидке. Есть едва ли больше минуты, чтобы поймать крестницу и втащить ее внутрь нашего транспорта. Она успеет еще помиловаться с зубастыми тварями, а скандала с Летто лучше избежать.
Когда нужно действовать быстро, во мне будто просыпался терминатор: как бы вижу цель и не замечаю препятствий. Валька даже возмущался, что я быстрее него реагирую на всякие непредвиденные ситуации. Например, однажды у нас загорелась сковорода, и мой бывший кинулся заливать горящее масло водой. Прекрасно известно, что делать так нельзя, но у него в голове, видимо, что-то не сработало. Еле оттянула его от плиты за момент до катастрофы. И пока он возмущался, что ему по рукам дали как маленькому, я быстро взяла металлическую шумовку и отодвинула ею сковороду с включенной плиты, а потом прикрыла пылающее нутро, бросив на него металлическую крышку.