— А может, ты просто не умеешь пытать, — подала голос я. — Вот если бы ты продолжила рассуждать в своем властном ключе, как прижучишь Его Величество, тут я, конечно, — я часто-часто закивала, — сдамся.
Мнимая распорядительница отбора сжала кулаки. Потом отодвинулась и ударила меня наотмашь ладонью.
— Где принц?
— Понятия не имею, — языком проверяла, не растеряла ли я все зубы.
— Где Леди Катрина?
— С ним. Там же.
— Где это — «там же»?
— Где-то между «ой, как романтично» и «почему король нас не одобряет».
Психея взвыла. Пенни швырнула в меня свой платок, что говорило о том, какими мозгами способна похвастаться девушка.
Заметно утомленный Борг пошёл гладить свою рубашку. Должен же где-то пригодиться его утюг.
— Всё, — сказала Психея. — В яму её! Через несколько часов заново допросим. Сдается мне, Лавли будет гораздо сговорчивее.
Меня поволокли по коридору. Я шла с достоинством, насколько это возможно, когда у тебя связаны руки, да и ты сама сильно изранена, а за спиной летает белая летучая мышь с избыточным весом, комментируя всё происходящее в стиле «а вот в моё время ведьм уважали».
— Ты хоть понимаешь, что мы в ловушке? — шептала Вспышка.
— Конечно, — машинально отзывалась я.
— Что нас могут убить?
— Могут.
— И что ты при этом чувствуешь?
— Лёгкий голод и желание поспать.
— Безнадёжная ты.
— Зато не унываю, — я пожала плечами.
Дверь в яму скрипнула, как совесть у чиновника. Меня толкнули внутрь. Я полетела вниз, как мешок с морковкой, только без картошки. Приземлилась на что-то мягкое. И это «что-то» застонало.
— Ай! Ты мне на печень села!
Я моментально признала чужой, девичий голос.
— Лалисса?!
А этим двум злоумышленницам было на что давить. Я не хотела, чтобы моей подруге причинили боль.
— Как тебе обстановка? — улыбалась женщина.
Казалось, что ее не смущает, что нас погрузили в земляную яму, откуда торчали корни, что один приказ — нас лишат жизни, а она, вообще, здесь присутствует, потому что леди Жуи вдруг померещилось, что через Лалиссу ведьма сможет повлиять на меня. И не зря померещилось, я испугалась.
— Лалисса, прости, — бросила к верной наперснице. — Я не ожидала, что эти дамочки столь подлые.
— Не утруждайся, — фыркнула владелица игорного дома. — Меня им не напугать.
В нашу беседу вклинилась мышка.
— А где Мрак? — в панике вопрошала она.
— Ты будешь очень добра, если не станешь вспоминать о моем фамильяре, — прикрыла ей рот красивая женщина. — Нас могут и подслушивать.
О, я испытала некоторое облегчение. На кота Лалиссы можно положиться, а ведьма не особенно афишировала его наличие. Сдается мне, в нашей паре из красивой и умной подруги, я нифига не умная.
— Лалисса, тебя же могли убить, — я обняла подругу.
— Тебе ли не знать, что за одной жизнью следует новая, часто более интересная, чем старая, — смеялась она. — Нет, смерти и пыток я не боюсь.
— Но это же из-за меня, — зарделась я.
— И о таком не думай, идиотка, — посуровела леди Пиджен. — Это из-за бандитов. Будь добра, не позорь мое честное имя, и если те дамочки опустятся до шантажа, не потворствуй им.
— Да я бы рада потворствовать, — развела я руками, — но реально понятия не имею, где принц. Меня в эту тайну не посвятили.
Видимо, оно и к лучшему. Лалисса меня успокоила. Пока я не выдала секретов, я все еще нужна Психее и Пенни.
Глава 15. Король угрожает новыми должностями
Ройс
Я стоял перед королём Таурусом Кингом, чувствуя себя так, будто меня по ошибке назначили главным клоуном на придворном карнавале. Только вот шутки здесь были исключительно односторонние, а дураком — исключительно я.
Мы находились в его кабинете, куда вход простым подданным был закрыт. Но от этого, конечно, было не легче.
— Где мой сын? — прогремел Таурус, ударив кулаком по столу так, что с полки слетела хрустальная уточка — подарок от посольства водяных.
Я вздохнул. Верю, уточка была симпатичная. Понравилась бы Лавли.
— Ваше Величество, — начал я, стараясь не смотреть монарху в глаза — я полагал, что ваш сын отчитывается перед вами.
— Отчитывается? — король побагровел. — Воккер, а ты не обнаглел? Для чего я тебя содержу? Нет, Дэниэл, достигнув совершеннолетия, отчитываться мне перестал. Но обычно ты сам доносил, где веселится мой сын.
— Мне известно лишь то, что он уехал, — повинился я.
Признаться честно, мне было неудобно, где-то больно и обидно лгать старому другу. Но в последние пару лет я его не узнавал. Зачем-то он завел отношения с ведьмой, пусть леди Жуи не вызывала моих опасений, стал слишком строг к прислуге, а сына отстранил от власти.
Это странно, если брать во внимание то, что Дэниэл — его единственный наследник.
Он и свою дочь особенно не разыскивал, хотя всем известно, что леди Беатриса обосновалась в Сенебрисе и успела выйти замуж. Проще говоря, мой король словно стал плохой копией себя. Самодурничал, развратничал, наплевал на государственные дела и детей.
Я бы мог сказать, где сейчас принц, лично снаряжал его в дорогу, но срабатывала проклятая интуиция — наследнику лучше отсутствовать во дворце.
— Понятно, — рассудил по-своему Таурус. — Андрея предупреждала, что и ты, мой верный друг, способен на предательство. Позовите ко мне Андрею Жуи и эту… эту… — выкрикнул он, обращаясь к дверям.
За ними застыли стражники.
— Лавли Дрим, Ваше Величество, — подсказал я. — Она вылечила несколько участниц отбора от яда.
— Я помню, — озверел король. — Ты, что, полагаешь, что совсем ума лишился?
Звать к нему Лавли в таком настроении смерти подобно. Ведьма не обладает тактом и критическим мышлением.
В отличие от многих придворных, Лавли обладала теми самыми свойствами, которым никто не могли похвастаться. Она не раболепничала, в ее глазах что король, что принц, что обычный горожанин были равны. Она смело говорила то, о чем думает. Делала, что хотела. Колдовала, как хотела.
При первом знакомстве она меня выбесила. Я изумлялся, отчего господин Ревэйн ей так доверяет, но чем дольше длилось это знакомство, тем сильнее менялось мое мнение.
Чудом или волшебством, но она подмяла под себя часть работников дворца, всех невест, которые честно признались, что им чихать на отбор: ясно-понятно, что выиграет Катрина. Ее принц привечает. Но все последние участницы тепло отозвались про Лавли.
Она свозила их на экскурсию в город, ради Алиеры и ее друга создала голема. Да, госпожа Дрим не так проста, как хотела показаться.
Король все же повелел призвать Лавли и Андрею.
Через десять минут стражники вернулись, потрёпанные и слегка обгоревшие.
— Ваше Величество, — доложил один, нервно отряхивая пепел с рукава, — леди Жуи… э-э-э… испарилась. В прямом смысле. Остался только её шарф и записка «Вернусь к ужину». В ее покоях охранное, боевое заклинание. Часть стражников отправились в больничное крыло.
— Что за чушь? — привстал с кресла Таурус. — Зачем это Андрее?
— А Лавли? — спросил я, стараясь не выдавать в себе панику.
Она за пять минут до нашей разлуки призналась в том, что леди Жуи местами очень подлая особа.
Первый стражник закашлялся.
— Её тоже нет, — отрапортовал второй стражник. — Зато мы нашли фамильяра. Правда, мы так и не поняли, кому он принадлежит.
— Летучая мышь? — вырвалось у меня.
— Нет, кот, черный.
Фамильяр Андреи погиб в войне, а у Лавли была Вспышка. Что же за кот сжирал запасы королевской семьи?
— И где же он?! — нахмурился я.
— В буфетной. Уничтожает вяленую рыбу.
Я прикрыл глаза, силясь вспомнить, кому мог принадлежать чужой, прожорливый кот. На ум приходило заведение леди Пиджен. По-моему, ведьма, близко дружившая с моей Лавли имела кота. Я не мог утверждать точно: Лалисса была чудаковатой женщиной, открыто объясняющей свои мотивы, но скрывающей уровень магии.
«Да, у нее, определенно, был кот. Он с мышью Лавли дрался», — вспомнил я.
Покуда я предавался бытовым воспоминаниям, король скрестил руки на груди.
— Воккер, — произнёс он ледяным тоном, — если мой сын не объявится к закату, а эти две ведьмы не найдутся…
— Бросите меня в темницу?
— Хуже. Я назначу тебя ответственным за придворный этикет.
Я побледнел. Это было жестоко.
Впрочем, собственная судьба меня мало беспокоила. Правда, Таурус разбушевался не на шутку, так и не определившись с моим весьма неприятным будущим.
— Да, да, — размахивал руками монарх, — помни, если к закату Дэниэла не будет, Воккер, клянусь драконьими шпорами, я... – он продолжал угрожать, не выбрав способ расправы: то ли отрубить мне что-то неотрубаемое, то ли выдать новую должность с противными обязанностями. По-моему, он сам не решил, что страшнее.
Я же стоял перед ним и флегматично наблюдал за фарсом. В душе все похолодело. Лавли исчезла, Андрея тоже испарилась, как сообщили стражники. Учитывая, что леди Дрим я предупреждал, а к некоторым команды она все же исполняла, на нее непохоже. Да и распорядительница бы не пропала, не предупредив Тауруса.
Казалось, что назревает какая-то катастрофа. Мой внутренний голос, обычно такой рациональный, орал что-то нечленораздельное и бился головой о стену.
— Хорошо, Ваше Величество, к закату Дэниэл объявится, — пообещал я, мысленно радуясь, что удачно выставил принца из дворца.
Я намеревался отправиться на кухню, чтобы разобраться, что же за кот пролез через несколько кордонов охраны, но не успел и двинуться с места.
Внезапно дверь в кабинет, которую только что плотно прикрыли взмыленные стражники, распахнулась с таким небрежным скрипом, будто ее пихнул ногой пьяный лакей. Но вместо лакея на пороге восседал... кот. Тот самый кот, которого я и имел в виду.
Лихорадочно порывшись в памяти, я вспомнил его имя. Мрак. Это определенно фамильяр леди Пиджен, с которой Лавли водила странную, но очень крепкую дружбу.