Свалка — страница 30 из 79

Бейли приказал оборудованию оголовника установить связь с домом. Аппаратура в квартире опознала хозяйский код и отозвалась:

— Одно сообщение для вас, Джим. От Шерон.

На одном из микроэкранов появилось лицо жены.

— Привет, милый! — Она улыбнулась; на щеках ее заиграли ямочки. Шерон сложно было назвать безупречно красивой черты ее лица были не слишком симметричны — однако в лице присутствовала очаровательная живинка. Светлые глаза, полный выразительный рот, черные волосы со стрижкой «пейдж–бой». — Я на работе. Только что с совещания. Похоже, есть хорошие новости. Приедешь домой, расскажу. Допоздна не задерживайся. Я тебя люблю.

Экран очистился.

Бейли прокрутил сообщение еще раз и стер. Шерон работала в KUSA, на правительственном телеканале, в отделе новостей, и уже месяц ожидала повышения. Значит, наконец–то? Она любила слегка заинтриговать его, заставив подождать информации до возвращения домой…

Он вспомнил свой дом в Гранада–Хиллс — бежевые оштукатуренные стены в тени эльмов и палисандров, цветущие кактусы во дворе, новые машины в подземном гараже. В сравнении с грязью и неряшеством Малой Азии все это казалось невообразимо далекой обывательской мечтой.

На тротуаре, у входа к Кан, притормозил подросток в одежде цветов местной банды. Оглянувшись по сторонам, он нажал кнопку звонка и скрылся внутри. Этот интереса не представляет, решил Бейли, и заказал еще чаю.

Прошел час. Посетителей в чайной прибавилось. Бейли заказал еще сандвичи с сасими — тонкие ломтики тунца на пикантном черном хлебе. Раздвинув ротовой клапан маски пошире, он, съел сандвичи и подождал еще.

Наконец перспективный объект появился: стройный человек целеустремленно пробивался сквозь толпу, таща за собой черный фибергласовый чемодан с перекосившимися углами и обшарпанной крышкой. Одет он был в голубой балахон, а лицо, подобно Бейли, скрывал под маской.

Бейли вскочил, скатился по лестнице, выбежал наружу и притормозил у какого–то лотка, не спуская глаз с грязной красной двери в заведение Кан. Минута, другая…

Наконец человек в балахоне вышел. Чемодан все еще был при нем, но теперь он держался прямо, словно чемодан заметно полегчал. Бейли начал быстро проталкиваться сквозь толпу, и вскоре оказался на пару шагов впереди объекта.

Взглянув на экран заднего обзора, он рассчитал все по секундам и резко обернулся. Плечо его ударило шедшего сзади чуть выше ключиц — как раз под подбородок. Издав невнятно–удивленный возглас, тот отшатнулся и, споткнувшись о ногу, подставленную Бейли, тяжело рухнул на тротуар, выронив чемодан. Крышка чемодана от удара о тротуар распахнулась.

Бейли поспешно наклонился, придвинув маску к маске противника.

— Извините, извините. Виноват. С вами все в порядке? — С этими словами он включил встроенные в оголовник камеры. Давайте, я помогу собрать.

— Не нужно. — Объект с трудом поднялся.

Однако Бейли уже склонился над чемоданом. Он ожидал, что чемодан окажется пуст — ну, в крайнем случае, в нем обнаружатся какие–нибудь деньги — но внутри лежали десять электронных модулей, запаянных в антистатические блистеры. Бейли рассматривал их, пока не запомнил серийные номера.

— Надеюсь, я вам ничего не сломал?..

Выхватив чемодан из–под его носа, объект грубо захлопнул крышку. Секунду стояли они — маска к маске — на переполненной улице, под люто палящим солнцем, затем объект повернулся и пошел прочь, не оглядываясь.

Бейли медленным шагом направился следом. Голубой балахон свернул за угол, на главную улицу. Через некоторое время объект сел в машину, припаркованную у подзарядочной станции. Прежде, чем экипаж успел смешаться с потоком транспорта, Бейли взял на экран номер. Крупным планом.

ЗАГАДКИ

Много позже, когда день уже исчерпал себя, и землю мягко укрыли длинные фиолетовые тени, Бейли правил на север по фри–уэю Сан–Диего. Дезертир направлялся домой под конвоем Большого Коммутатора.

Последние восемь лет, с самого окончания колледжа, ему приходилось подстраиваться под рабочий день с девяти до семнадцати, однако это до сих пор было малость непривычным. Как ни старался Бейли подладиться, такой распорядок ему не подходил — и все тут.

Сколько он себя помнил, всегда было трудно врастать в рутину. Пока он рос в маленьком калифорнийском городишке — был застенчивым тихоней, а таковые всегда медленно врубаются в общепринятые, с детства, казалось бы, заложенные во всех прочих, ритуалы. Он не встречался с несколькими девчонками одномоментно и никогда не являлся на свидания со всей своей футбольной командой. Он и учился–то весьма посредственно — мечтатель, глазеющий в окно и размышляющий, каким это образом насекомые общаются промеж собой, или отчего небо голубое, или сколько он будет весить, если окажется в центре земли. Это — вместо того, чтобы запоминать фамилии президентов США или «доброе утро» по–японски. Учителя жаловались не его невнимание, но это означало лишь, что мальчик задается посторонними вопросами, вместо того, чтобы сидеть тихо и смотреть себе учебную программу.

В восьмилетнем возрасте он откопал в соседском мусоре стародревний будильник. Почистив, он разобрал находку на части — просто ради удовольствия поглядеть, что у будильника внутри. Собрать будильник обратно для него интереса не представляло; вместо этого он, так и не разобравшись в механизме, рассортировал шестеренки, рычажки и пружинки по пакетикам, аккуратно каждый надписав.

Прошло почти двадцать пять лет — а он все так же задается вопросами и разбирает вещи по частям. Разница лишь в том, что теперь за это платят жалованье. Разгадывание загадок, постижение механики мира — вот что двигало Бейли, доставляя ему истинное наслаждение. Ловля преступников с последующим водворением оных за решетку, по зрелом размышлении, стояла не втором плане.

Он свернул на дорогу в Гранада–Хиллс и покатил мимо опрятных домиков, угнездившихся среди пышной растительности. Можно было поселиться ближе к центру, но правительственные субсидии делали жизнь в этом пригороде лучше лучшего, а общепринятые ритуалы, связанные с комфортом — чтение, беседы, сенсорный видео по вечерам, субботние походы по магазинам, воскресная нега в постели с факс–выпуском «Таймс» — нравились Бейли. Они иногда обеспечивали чувство, что он нашел–таки свое место.

Вот впереди показался и его дом, и он нажал кнопку на приборной панели, посылая сигнал подземному гаражу. Ворота разъехались, причем ржавые ролики их издали душераздирающий визг, и Бейли подумал, что воротами надо бы заняться. За ворота отвечал не он, но Бейли был свято уверен: работа будет выполнена гораздо лучше, если ее выполнить самому.

Въехав в гараж, он поднялся на два лестничных пролета и оказался у своей квартиры. Он чувствовал себя до восторга легко и свободно без тяжелого оголовника и пуленепробиваемого жилета, которые пришлось надеть, выходя «в поле». Охранная система опознала хозяина, дверь отворилась, и на Бейли хлынул поток громкой музыки, — нечто вроде детской песенки, исполняемой синтезатором — исторгаемый новой стереовидеосистемой, купленной две недели назад.

— Пап! — Бейли подхватил на руки подбежавшего сына четырехлетнего Дэймона — и крепко прижал к себе. — Па–ап, «Олл–Макдональд», — сообщил тот, извиваясь в объятиях. — Мамочка мне купила «Олл–Макдональд». Гляди!

Только сейчас Бейли узнал музыку.

— Ты хотел сказать, «Олд Макдональд»?

Пустив Деймона на пол, он встал перед стеной–экраном — и оказался в окружении коровок и цыпляток. По невероятно–голубому небу плыли кучерявые белоснежные облачка.

Дэймон встряхнул пульт дистанционного управления.

— Я сказал, что хотел. «Олл–Макдональд». Пойдем свинок смотреть!

Он нажал на кнопки; изображение поехало вперед, музыка заиграла сначала, зверюшки захрюкали и замукали, подхватывая свои партии.

Вздрогнув от неожиданности, Бейли поспешил ретироваться на кухню. Там он нашел Шерон, стоявшую у раковины и шинковавшую овощи. Тыльной стороной мокрой руки она отбросила волосы со лба и виновато улыбнулась.

— Он так хотел эту штуку, что у меня духу не хватило отказать. Потерпишь пока этот гвалт?

— Скрепя сердце.

Он привлек ее к себе и поцеловал. Малая Азия копошилась где–то на задворках сознания, однако включение в домашнюю жизнь почти свело ее на нет.

— Я освободилась пораньше, отпустила миссис Лонец, и взяла Дэймона с собой, по магазинам.

Бейли молча кивнул. Это входило в правила их с Шерон игры: если уж она продолжает хранить секрет, задавать вопросов напрямую не следует.

Она прикусила губу, щеки раскраснелись — Шерон явно была возбуждена.

— Я получила повышение, — наконец–то созналась она. Мой пробный репортаж понравился. Теперь больше не буду редактировать записи. Буду работу мэрии освещать.

— Правда? — Бейли поднял брови.

Она кивнула и заулыбалась еще шире:

— Теперь твоя жена — выдающаяся телевизионная персона.

Рассмеявшись, он снова прижал ее к себе. Он окинул взглядом свой дом, — свою жизнь, постепенно создаваемую ими обоими. Иногда жизнь эта казалась слишком хорошей, чтобы быть правдой, казалась чем–то вроде ловкого фокуса либо приманки в ловушке. Сжимая Шерон в объятьях, он словно бы крепко — так, чтобы никому было не отнять — прижимал к себе свое счастье.

«ДЕДУКТИВНЫЙ МЕТОД»

Пока Шерон укладывала Дэймона, Бейли устроился на диване, извлек из портфеля купленный у Кан пистолет и внимательно осмотрел его, избегая дотрагиваться до «спуска». Нержавейка была сварена на совесть, ничего не отогнуть и не разобрать — не дай бог включится какой–нибудь встроенный механизм самоуничтожения.

Он осторожно отложил пистолет на кофейный столик. К огнестрельному оружию Бейли был привычен, но эта штука внушала невольные опасения.

Подсевшая к нему Шерон поинтересовалась, что это такое муж притащил в дом.

— Похоже, тебе удалось выйти на источник. В Малой Азии, да? Как ты и думал?

Он кивнул.

— Кажется, дело близится к успешному завершению.