Свастика над Атлантидой. Черное Солнце — страница 33 из 39

Глава 23

Песчаная буря обрушилась на нас, когда до места, где предположительно укрылся Каммлер, оставалось менее четырех километров. «Стрекозы» уже дали картинку гряды скал с притулившимися у подножий остатками зданий из неотесанных камней, а сканеры сообщили о повышенном электромагнитном излучении, как внезапно налетевшая лавина песка ударила в борт нашего автомобиля, чуть не перевернув его. По бронированному корпусу застучали стаи поднятых в воздух камней. В кабине стало темно, светились лишь приборы. «Стрекозы» стали одна за другой выходить из строя.

— Каммлер? — посмотрел на меня сидевший рядом Вернер.

— Что скажешь, Магдалена? — обернулся я назад, бросив руль быстро завязшей в песке машины.

Девушка сидела в кресле, среди мониторов радаров и компьютеров. Глаза ее были прикрыты, подрагивали длинные ресницы. Костяшки тонких пальцев, сжимавших капсулу с хрустальными пластинами, побелели.

— Он совсем рядом, под этими скалами, — после долгого молчания произнесла Магдалена и продемонстрировала нам фрагмент карты местности. В подтверждение ее слов ожил монитор антирадара — нас прощупывал чужой сканер. Теперь следовало принять решение — организовать массированную атаку силами Альянса или пойти самим.

— Сами разрушим машину и возьмем Каммлера. Так надежнее, — нахмурилась Магдалена, чувствуя мои сомнения.

— Что скажешь, Вернер? — обратился я к Хенке.

— Идем! — решительно кивнул офицер.

В полной тишине мы еще раз перепроверили оружие, амуницию и шумерских полевых кибермедиков. Буря тем временем стала стихать, а вернее, покатилась дальше на север, в сторону Тянь-Шаня, у подножия которого и захлебнется.

Плотная песочная завеса все еще прятала восходящее солнце, когда мы начали освобождать колеса броневика. С этой проблемой мы справились быстро и часом позже были уже у скал. Активировав, отряд «пауков», наш отряд покинул «Хаммер» и цепью двинулся сквозь нагромождение скал и почти скрывшихся в песке остатков уйгурских построек. Бронированные шлемы с мощными фильтрами позволяли нормально дышать в мутной пелене песка и пыли, окружавших нас, а чувствительные сканеры невидимыми щупальцами тщательно изучали территорию вокруг. Но более всего я, как и прежде, надеялся на свою интуицию и быстроту реакции.

— Здесь, — прозвучал голос Магдалены, и я не мешкая направил к руинам у самой большой скалы пару «пауков».

Нырнув под высокую и широкую арку, киберы сразу же доложили о наличии в камнях замаскированных сканирующих устройств, а также передали изображение вырубленного в скале, на высоте полуметра от поверхности пустыни, широкого туннеля, под углом уходящего вглубь скальной гряды. Я не замедлил дать «паукам» команду нырнуть в проход и проверить его.

Тем временем компьютер «Хаммера» доложил, что к нему приближаются три вооруженных человека. Увешанные оружием и портативными сканерами, плечистые фигуры в бронежилетах и шлемах не оставляли сомнений, что мы прибыли по нужному адресу. Дав команду дистанционной ракетной установке, скрытой в крыше броневика, уничтожить вражеских разведчиков, я, прикрываемый Магдаленой и Хенке, заторопился к входу в туннель. Взлетев на полуметровую ступень, я сорвал со спины трубу переносного ракетомета и отправил в чрево уходящей в скальную породу наклонной шахты мощный «таран». Быстро набирая скорость, тяжелая стальная стрела весом в пятнадцать килограммов, напичканная электроникой и гелланской взрывчаткой, устремилась вперед, к створкам бронированных дверей, которые уже облепили «пауки» — наводчики, корректирующие траекторию ее движения. Вакуумный «взламыватель» ударил в цель там, где «пауки» вычислили самое слабое место. Мощный взрыв вырвал одну из створок вместе с пластами прилегающей скальной породы и отправил этот сметающий все на своем пути вал дальше, в глубь цитадели Каммлера. Когда пыль и град камней осели, «Зигфрид» «обрадовал» меня докладом, что свод стометрового туннеля с большой долей вероятности должен вот-вот рухнуть.

— Найдите второй вход. Откуда-то появилась та троица, с которой «разобрался» броневик. А я, пожалуй, попробую пройти здесь, — сообщил я в коммуникатор и, оставшись один, устремился по туннелю вниз. Держа наготове рукоятку силового щита, который, хотелось верить, сможет помочь в случае обрушения свода, я быстро достиг разбитых ворот. За ним оказалась большая площадка лифтовой платформы. Но ступить на нее сразу мне не удалось. Пришлось отпрянуть в сторону и воспользоваться приготовленным энергощитом, когда засевший среди обломков уцелевший коммандос решил прибегнуть к помощи гранатомета, чтобы остановить меня. Расшвыривая вокруг осколки металла и куски камня, граната ударила в стену туннеля рядом. Своды над головой начали рушиться. Сначала прикрываясь энергощитом от рассыпающегося потолка, а затем парируя им плазменные заряды, сменившие гранаты, мне удалось пересечь линию ворот. Прижимаясь к дрожащим стенам, я стал вколачивать в последнего защитника платформы пулю за пулей, пока облаченный в тяжелые бронированные доспехи воин, наконец, не присоединился к товарищам, павшим от взрыва несколькими минутами ранее.

Переступив через дымящиеся тела, я добрался до кнопок управления платформой. Переламывая в стыках каменную крошку, плита тяжело пошла вниз. Я снова бросил взгляд на трупы у моих ног. Кто были эти люди? Что двигало их поступками и ради чего они погибли? Были, и не стало их. Превратились в тлен. Вспомнит ли о них теперь кто-нибудь кроме убийцы? Мотнув головой, я отвернулся и вновь заставил себя превратиться в хладнокровную боевую машину, которая занята лишь вычислением алгоритма боя.

Двумя этажами ниже платформа остановилась, открыв мне вид на обширный зал, грубо вырубленный в скальной породе. Прожекторы заливали светом большую зеркальную площадку метров тридцати в диаметре, окруженную дюжиной сверкающих хрустальных обелисков. При моем появлении охранявшие площадку солдаты, готовясь к сражению, вскинули автоматические винтовки и плазматоры. Обернулись в мою сторону и несколько человек за обелисками, в черте круга. Сжимая в каждой руке по «молоху», я сделал шаг вперед.

— Я знал, что вы найдете меня, фон Рейн! — послышался голос, и люди в центре площадки расступились. Я разглядел высокого худощавого человека, тяжело опирающегося на трость. Глубокие морщины изрезали бледное лицо, кожа на голове просвечивала сквозь редкие светлые волосы, гладко зачесанные назад. — Вы немного расстроили меня в Италии, а затем и в Аргентине, но теперь я понимаю, что сам спровоцировал вас на те действия. Успешный эксперимент в Сычуани вернул мне расположение духа.

— Десятки тысяч погибших, Каммлер. Они даже не солдаты! Зачем так жестоко?

Каммлер сделал несколько шагов по направлению к краю круглой площадки:

— Не переживайте за них, Эрик. Для Китая, как, впрочем, и для Бирмы или той же России, люди — это лишь безликая самовозобновляемая рабочая масса. Они быстро забывают своих погибших. Ты помнишь советских солдат, Эрик? Конечно, помнишь. Нам их никак не забыть. А нынешние русские на их костях давно дома строят или сваливают без имен в общие могилы, — Каммлер кашлянул в кулак и продолжил: — А для Китая это землетрясение и вовсе божий дар. Китайцы днем и ночью думают, как сократить свою численность, чтобы не задохнуться от перенаселения. А твои хозяева, Эрик? Для чего шумеряне создали землян-геноргов? Тебя, например? Мы для них такой же расходный материал, генетические организмы.

— Хватит болтать, Каммлер! Прикажи подчиненным сложить оружие!

Где-то вдалеке послышались выстрелы и взрывы.

— Госпожа Рейт тоже вот-вот будет здесь. Очень хорошо. Значит, с минуты на минуту можно приступить к демонстрации моих достижений, — бесстрашно улыбнулся Ганс Каммлер и направился обратно к центру круга.

На фланге появились готовые к бою Магдалена и Хенке, но охрана Каммлера, повинуясь приказу хозяина, опустила оружие стволами в пол.

— Лазеры, плазматроны, пушки — все это ни к чему. Ты это знаешь, Эрик. Твоя сила, Эрик, и ваша, госпожа Магдалена, в вас самих, — опять развернулся к нам лицом Каммлер, — моя же здесь, в этой машине.

Отбросив трость, старик развел руки в стороны. Персонал и солдаты, окружающие площадку, попятились к стенам.

— Вот это да! — присвистнул Вернер, когда внутри хрустальных стел четко проступили очертания черепов из такого же горного хрусталя. Двенадцать черепов — по одному на каждый обелиск. Голубые искорки заплясали в глазницах мертвых голов, а воздух вокруг площадки заколебался тонким маревом. Я вскинул «молох», раздумывая — стрелять или не стрелять.

— Вот оружие! — донесся до меня голос Каммлера. — Одного твоего слова, Эрик, одной мысли достаточно, чтобы землетрясение разрушило Рим! Пора добить эти вековые руины, превратить их в мелкую пыль! Или нет? Лучше будет, если ураганы разметают Лондон? А может быть, стоит устроить и то и другое одновременно? Что скажете, госпожа Магдалена?

Мы переглянулись в нерешительности, не зная, что делать дальше. В воздухе вокруг ощущалась нарастающая вибрация. Установленные вдоль стен зала прожекторы стали лопаться брызгами стекла, но свечение со стороны круга продолжало заливать все вокруг неярким, но ясным светом.

— Стрелять бесполезно, господа. Лучше решайтесь и присоединяйтесь ко мне. У этой машины огромные возможности. Она может перевернуть мир, заглянуть в прошлое и будущее. Это и есть то самое Черное Солнце, Эрик! Тот самый Центр Мироздания, закручивающий вокруг себя всю Вселенную! Об этом мы грезили в генеральском зале замка Вевельсбург, этому и поныне молится Шумер! Смотрите!

Вокруг нас по стенам побежали сначала темные, а затем все светлеющие тени. Затем они запестрели, насыщаясь палитрой самых разнообразных цветов, и стены зала стали раздвигаться, удаляться, растворяться. Мы увидели, что круг с монументами и люди, окружающие его, в том числе и мы, парят под самыми облаками над огромным полем. Ясно можно было различить разворачивающееся под нами грандиозное сражение: Густые шеренги солдат в зеленых и синих мундирах, в высоких киверах