Свеча в буре — страница 43 из 67

Врата Тора! – подумала Йим, узнав их по картам.

Спустившись по склону, Йим обрадовалась, что увидела место назначения, но была обескуражена его дальностью. Хотя трудно было определить, сколько времени потребуется, чтобы добраться до Хонуса, она опасалась, что на это уйдет несколько дней. Когда Йим достигла дна долины, идти стало легче, и она пошла быстрее. Во второй половине дня она достигла длинной и широкой долины, которая была в основном расчищена и заполнена крестьянскими хозяйствами. Судя по состоянию посевов, земля выглядела плодородной.

До этого момента Квакку всегда избегал открытых мест, но, к удивлению Йим, он перелетел через поле и приземлился на крышу ближайшего жилища. На мгновение Йим засомневался, стоит ли следовать за ним.

– Не будь глупой, – сказала она вслух. – Теперь он не собьет меня с пути.

Йим направилась к дому, который был похож на те, что она видела в клане Долбана. Чтобы добраться до него, она прошла через поле с зерном, которое было готово к уборке.

Когда Йим подошла к дому, ее проводник не сразу улетел, что вызвало недоумение. Любопытствуя, почему дом оказался заброшенным, Йим вошла в него. Внутри ее ждала семья. Они лежали на полу. Мать и отец были зарублены и зарезаны до смерти. Их семеро детей лежали рядом, выстроившись в аккуратную линию по возрасту: от младенца слева до девочки тринадцати лет справа. У каждого было перерезано горло. Йим разразилась рыданиями, потрясенная такой безрассудной жестокостью. Она выбежала на улицу, а Квахку улетел.

Ворон пронесся по прямой над домами и обильными полями и приземлился вдалеке на яблоне, усыпанной плодами. Йим легко добралась до него, потому что в том направлении шла хорошо наезженная дорога. Как только Йим достигла дерева, птица взлетела и повела ее дальше по дороге. Несмотря на то, что путешествие далось ей легко, Йим была потрясена уверенностью, что Квахку выбрал этот путь, потому что все жители долины погибли.

К ночи Йим продвинулась далеко вперед. Хотя поблизости были пустые дома, Квахку выбрал место для ночлега в лесу. Как может существо, убивающее только по необходимости, постичь человеческое зло? Йим не видела причин для разрушений в долине. Все посевы здесь сгниют, дома рухнут, и кто от этого выиграет? В голове Йим возник леденящий душу ответ. Пожиратель. Тогда как никогда остро встал вопрос о том, как вовремя добраться до Хонуса.

На следующий день Квахку продолжал вести Йим по открытой дороге до середины утра, пока не завел ее обратно в дикую местность. После этого его путь стал дико неравномерным, что заставило Йим поверить в то, что она избегает опасности, а она почти повсюду. Когда наступила ночь, ворон не остановился, а продолжал вести Йим. Следовать за черной птицей ночью было нелегко. Кваку часто приходилось окликать Йим, чтобы тот мог его найти, хотя он приземлился совсем недалеко. Было уже далеко за полночь, когда он наконец остановился. Йим дала ворону несколько горстей зерна и задремала, так и не поев.

Вскоре после того, как Йим снова пустилась в путь, она пересекла бесплодную вершину холма и увидела горы. Они оказались совсем рядом, и ворота Тора тоже были недалеко. Казалось, она доберется до них еще до полудня, и эта перспектива бодрила ее. Йим прибавила шагу, но когда она в следующий раз увидела горы, они показались ей лишь немного ближе. В итоге она провела ночь в лесу и поднялась на рассвете, решив завершить свой путь до захода солнца. В течение всего дня Квахку вел ее по извилистому маршруту, который, казалось, свидетельствовал о том, что местность полна опасностей. А в сумерках птица села на ветку дерева над первым живым человеком, которого Йим увидела с тех пор, как покинула Фэйрию. Это был солдат, стоявший в карауле.

Солдат заметил Йим и выхватил меч.

– Кто здесь ходит?

Йим двинулась вперед, когда Квахку улетел.

– Я Йим, – сказала она.

– Ну и что? Для меня это ничего не значит.

Полагая, что солдат – новичок и не знает Хонуса, Йим упростила свой ответ.

– Я пришла с новостями для вашего генерала. Вы отведете меня к нему?

– Я не могу покинуть свой пост, так что вам придется немного подождать.

Он поднес к губам деревянный свисток и издал короткую серию нот, имитирующую птичий крик. Вскоре появился еще один солдат. Он тоже не узнал Йим.

– Эта девушка просит встречи с генералом, – сказал первый солдат. – Говорит, у нее есть новости.

Новоприбывший подозрительно посмотрел на Йим.

– Может, и есть. А может, и нет. Почему ты одета как Носитель?

– Потому что я им являюсь.

Солдат выглядел сомневающимся.

– Ну что ж, носитель или нет, бросай вьюк и подними руки.

Йим сделала, как ей было велено, и солдат ногой отодвинул рюкзак. Затем он ощупал Йим на предмет спрятанного оружия, после чего сам взял в руки вьюк.

– Деревня сошла с ума от междоусобиц. Как ты сюда попала?

– По милости Карм, – ответила Йим.

Солдат фыркнул.

– Что ж, я отведу тебя к нашему генералу. Он проницателен и видит ложь насквозь. Ради тебя, лучше бы тебе не обманывать его.

Солдат достал меч и повел Йим по открытой местности, окруженной крутыми лесистыми холмами. По дороге Йим заметила несколько солдат, но никакого лагеря не было, пока сопровождающий не привел ее в щель между двумя холмами. Там она увидела несколько палаток, а также людей, которые, похоже, жили под открытым небом. Было темно, но, судя по всему, здесь уже шел бой, так как Йим заметила несколько раненых и прошла мимо одного мертвого.

Проводник привел Йим к скоплению больших палаток, которые, по мнению Йим, были штаб-квартирой Кронина. Она опасалась, что Кронин захочет поговорить с ней, прежде чем отвести к Хонусу. Мысль о том, что она может задержаться, была так близка к цели, что не давала ей покоя. Спокойно, говорила она себе. Скоро я буду с Хонусом. Но ожидание было мучительным, и Йим раскраснелась от почти нестерпимого волнения.

Ее эскорт остановился перед палаткой, окруженной стражниками.

– Эта девушка утверждает, что у нее есть послание для генерала, – сказал он. – Я проверил ее. Она безоружна.

– Я заберу ее отсюда, – сказал один из стражников. Он взял Йим за руку и повел ее в палатку. Внутри было что-то вроде тамбура, а дальний конец палатки отгораживала матерчатая перегородка. За ней слышались мужские голоса.

Не в силах больше сдерживаться, Йим позвала.

– Генерал Кронин! Это я, Йим!

Матерчатая перегородка раздвинулась, и из нее вышел Хонус.

– Кронин мертв, – сказал он спокойным голосом. – Теперь я генерал.


32

За последние дни Йим представляла себе воссоединение с Хонусом в бесчисленных вариантах, но ни один из них не был похож на тот момент. Хонус изо всех сил старался сохранить нейтральное выражение лица, но Йим видела, как на нем промелькнула целая гамма эмоций. Первым был шок, за ним последовала озабоченность, затем печаль. Все они были пронизаны любовью, но она так и не увидела и проблеска счастья.

Охранник по-прежнему сжимал руку Йим.

– Генерал, вы знаете эту женщину?

– Знаю.

Йим услышала в голосе Хонуса нотки нежности. Затем перегородка раздвинулась, и на нее уставилась дюжина мужчин. Некоторых она знала как офицеров Кронина, но большинство были незнакомцами. В присутствии этих людей лицо Хонуса напряглось, а когда он снова заговорил, его тон стал официальным.

– Почему ты здесь?

– На зал клана было совершено нападение. Кара была ранена, но уже оправилась.

– Ты пришла одна, чтобы рассказать мне об этом?

– Я пришла, потому что меня послала Карм, – ответила Йим, не забывая о своей аудитории. – Дело срочное и личное.

– Сегодня вечером мы отправляемся на битву. Это дело, которое нельзя откладывать. Я поговорю с тобой как можно скорее.

Хонус обратился к стражнику.

– Эта женщина – моя Носительница, так что окажите ей честь. Поселите ее в палатке генерала Кронина и позаботьтесь о ее комфорте.

Затем он отошел за перегородку и вернулся к своим офицерам.

Стражник почтительно поклонился.

– Прошу тебя, Кармаматус. Я позабочусь о твоих нуждах.

Когда ее уводили, Йим спросила:

– Генерал Кронин был моим другом. Ты знаешь, что с ним случилось?

– Он пал от руки предателя с отравленным клинком, – ответил стражник. – Это был вождь клана, чей разум был извращен черными жрецами. Он пришел предложить помощь, а вместо этого убил генерала и больше половины его подчиненных. Он убил бы их всех, если бы не Хонус.

– И почему Хонус теперь генерал?

– Его сделали таковым путем голосования. Ни один солдат не может сравниться с ним по опыту и мудрости.

Охранник открыл створку большой палатки, в которой стояли раскладная койка и стол. Вещи Кронина все еще находились там, и у Йим сложилось впечатление, что их не трогали. Глядя на них, она представила себе горе Кары, узнавшей о смерти брата. Этот образ усилил ее собственную скорбь по человеку, который относился к ней с добротой, когда она была всего лишь рабыней.

– Могу я предложить тебе что-нибудь, Кармаматус?

– Мою сумку, пожалуйста, – сказала Йим, – и немного воды для умывания.

После того как стражник поклонился и ушел, Йим села на койку. Она была так разочарована и встревожена, что боялась разрыдаться. Однако присутствие незнакомцев в пределах слышимости сдерживало ее, и она не хотела, чтобы Хонус застал ее плачущей. Поэтому она ждала и старалась следовать примеру Хонуса, натягивая на себя маску спокойствия. Через некоторое время охранник вернулся с ее сумкой, небольшим котелком, наполненным водой, и довольно чистой тряпкой. После его ухода Йим смыла грязь с рук, лица и ладоней, а затем вымыла ноги и ступни. Затем она стала ждать Хонуса.

Время шло с мучительной медлительностью, и всякий раз, когда Йим слышала шаги, она думала, что это шаги Хонуса. Когда ожидание затянулось, усталость взяла верх. Она задремала и прилегла на койку. Потом, сама того не желая и даже не осознавая, что это происходит, она уснула.