Свечи — страница 57 из 61

На самом деле никто, даже солдаты, охраняющие объект, не знали, что никакой «волги» у полковника нет. А приезжал он сюда, чтобы проверить пост и специальную связь в гараже, где хранилась «волга».

Сержант Бабарыкин, который уже почти был направлен в школу прапорщиков, служил, что называется, на совесть. Положа руку на сердце, нужно заметить, что слово «совесть» к этому случаю подходит с очень большой натяжкой, точнее сказать – совсем не подходит. Здесь была простая карьерная заинтересованность. После того, как подполковник и капитан взорвались, оставив на месте происшествия двух перепуганных студентов, всю ответственность пришлось принять на себя бедному сержанту. Студентов увезла милиция, и их больше никто не видел. Военным властям на растерзание остался бедный сержант. И военные власти терзали его – не стеснялись. Сначала они хотели полностью переложить на его плечи пожар на подстанции атомной электростанции, но руководство посчитало, что интеллект сержанта недостаточен для такой серьёзной диверсии, и это обвинение было снято. Хотели обвинить его в причастности к похищению студентов, но милиция не делилась с военными показаниями пострадавших и это обвинение тоже рассыпалось. Оставалось разобраться только с предполагаемой гибелью офицеров. Сержант дал руководству такие объяснения, что у тех волосы встали дыбом. Он говорил, что капитан с подполковником сделали машину времени, на которой они и улетели в 1941 год. Точку в этом деле поставил полковой врач. Он заявил, что показания сержанта свидетельствуют о полученной им сильной контузии. После этого медицинского заключения военные власти от Бабарыкина отстали. Правда, они отстали и со школой прапорщиков. Сержанту пришлось всё начинать с нуля. Он должен был доказать новому начальству, что, во-первых, вполне здоров, во-вторых, является примерным воином и в-третьих, что он достоин учиться в школе прапорщиков. Что касается первого пункта, то Бабарыкин никогда и ни при каких обстоятельствах больше не упоминал про машину времени, а заодно и про подполковника с капитаном. Для того, чтобы снова зарекомендовать себя примерным воином, он с удовольствием выполнял все, даже самые тяжелые поручения. Что же касается третьего, и самого главного пункта, то здесь всё зависело не от него, а от начальства.

Получив наряд на охрану гаража полковника (дело явно не сержантское, а солдатское), Бабарыкин воспринял его, как большое доверие со стороны командования. Он нёс службу бдительно, тем более, что главным объектом был не автомобиль полковника, а соседний гараж. Бабарыкин посчитал, что это был, наверное, гараж генерала, не меньше. И, хотя ворота генеральского гаража заросли высокой травой, которая не позволила бы открыть их даже при огромном желании, сержант, как говорится, смотрел в оба.

* * *

Бабарыкин вздрогнул от непонятного шума. Ему показалось, что ворота генеральского гаража дёрнулись.

– Враги! – вырвалось из уст сержанта.

Колени задрожали от внезапного ужаса. Но сержант вспомнил о присяге и взял себя в руки. Он подошёл к воротам и прислушался. В гараже действительно кто-то был. Сержант прислонил глаз к щели и заглянул в гараж. Генеральский гараж был освещён изнутри электричеством, никакого автомобиля в нём не было. В центре помещения танцевали два человека, облачённые в белые балахоны, на которых были нарисованы пляшущие черти.

– Эй, кто там!? – дрожа от страха, спросил Бабарыкин.

Незнакомцы перестали плясать и подошли к щели.

– Товарищ, открой ворота! – попросил один.

– Тамбовский волк тебе товарищ, – прошептал Бабарыкин себе под нос.

Сержант посмотрел на траву, которой заросли ворота и понял, что они не открывались несколько лет.

– Я спрашиваю, кто вы? – повторил Бабарыкин.

– Я – Ричард – королевский звездочёт, – послышалось за воротами, – а это мой ученик, Джон.

– Откуда вы там взялись? – спросил сержант.

– Из тысяча шестисотого года, – услышал он другой голос.

– Не понял, откуда?

– Нас хотели сжечь на костре, – стал объяснять первый голос, – а нам удалось убежать. Понятно?

– Понятно, – ответил Бабарыкин, хотя ему ничего не было понятно.

– Ты ворота нам откроешь? – спросил первый голос.

– Сейчас, за ключом схожу.

– Он их откроет! – раздался радостный выкрик с другой стороны ворот.

Бабарыкин снова приложил глаз к щели и увидел, как черти снова пустились в пляс.

Сержант вспомнил об инструкции, которую получил в секретной части, открыл гараж полковника и снял трубку спецсвязи.

– Алё, сержант Бабарыкин докладывает, – отрапортовал он. – На объекте появились посторонние.

– Кто такие? – спросил дежурный офицер.

– Королевский звездочёт со своим учеником.

– Что, что?

– Их приговорили к сожжению на костре, но они сбежали, – пояснил сержант.

– Ты что, пьян? – спросил дежурный.

Бабарыкин обиделся на офицера.

– Никак нет, я вообще не пью, – ответил он.

– Хорошо, наблюдай за объектом, мы скоро приедем, – ответил офицер.

Вскоре подъехала полковая машина. Из неё вышел дежурный офицер, двое здоровых ребят из комендантской роты и, почему-то, полковой врач.

Офицер подошёл к Бабарыкину и втянул ноздрями воздух.

– Он действительно не пьян, – сказал офицер полковому врачу.

– Показывай, что у тебя? – спросил он уже Бабарыкина.

– Там они, – показал сержант на ворота.

Офицер осмотрел гараж. Трава красноречиво доказывала, что ворота не открывались.

– Я тоже это заметил, – уловил взгляд офицера сержант. – Сдаётся мне, что они никакие не звездочёты, а обыкновенные черти. Иначе, как бы они туда попали?

Офицер внимательно посмотрел на сержанта.

– Да вы сами посмотрите!

Офицер сделал знак полковому врачу. К сержанту подошли два верзилы из комендантской роты и скрутили ему за спиной руки. Военные сели в машину, которая повезла их почему-то не в расположение части, а в гарнизонный госпиталь. По всей вероятности, школа прапорщиков и на этот раз ускользнула от сержанта.

* * *

Прождав достаточно долго, Ричард и Джон поняли, что никто ворота им не откроет.

– Надо проверить другой выход, – предложил Джон.

Друзья вернулись в комнатку, откуда начали своё путешествие и вошли в коридор, который не был помечен крестом. Этот тоннель оказался гораздо длиннее первого. Дойдя до конца, путешественники поняли, что попали в тупик.

– Всё, дальше пути нет, – сказал Джон.

– Это ложный тоннель, – согласился Ричард. – Так делали в египетских пирамидах.

Неожиданно на голову Ричарда что-то капнуло. Он поднял глаза и увидел ещё один маленький туннель, который уходил вверх.

– Смотри, это ещё не конец.

Джон посмотрел вверх и увидел металлические ступеньки, сделанные из металлических скоб.

– Полезем? – спросил он Ричарда.

– Мы для этого сюда и пришли, – согласился тот.

Друзья поднялись по лестнице и упёрлись в металлическую крышку.

– Это дверь, – предположил Джон.

Он попробовал надавить на неё плечом. Та со скрипом дёрнулась, и в тоннель пробился луч солнечного света.

– Нашли, – облегчённо вздохнул Ричард.

Через пару минут путешественники уже стояли внутри безлюдного двора и с осторожностью осматривали непонятные строения. Десятки окон как глаза неведомого чудовища смотрели на пришельцев. Из глубины строения доносились музыка и пение.

– Вот это голоса! – удивился Ричард, – судя по хору, там человек сто должно поместиться.

– Ты про оркестр забыл.

– Да, ещё и оркестр.

Окно закрылось, и музыка стихла. Из дверей вышла молодая женщина в обтягивающих фигуру джинсах. Она несла ведро, из которого пахло чем-то очень вкусным. Приятели решили спрятаться, от греха подальше, за непонятной конструкцией на колёсах, очень отдалённо напоминающей карету.

– Интересно, а куда здесь лошадей впрягают? – спросил Джон, – оглоблей-то нет!

Ричард ничего не ответил. Он смотрел на женщину и не мог отвести от неё глаз.

– Почти голая, – прошептал он приятелю. – В одних панталонах.

Джон посмотрел на женщину и остолбенел.

– Если её поймают в таком виде, то непременно сожгут.

Между тем, дама дошла до помойного бачка, вывалила из ведра помои и вернулась домой.

– Она что-то там спрятала! – сказал Джон, – пойдём, проверим!

Приятели осторожно вышли из укрытия и подошли к помойке. Открыв крышку, они не поверили своим глазам: в баке среди хлама и мусора лежали продукты, способные украсить любой королевский стол. После тюремной пищи, которая состояла из корки хлеба и кружки воды, увиденное просто сводило с ума.

– Господи, я такого не только не ел, я этого никогда не видел! – воскликнул Джон, – давай попробуем!

– А вдруг это отравлено, – испугался Ричард.

– У тебя нюх что ли не работает? Если что испортилось – не ешь.

К соседнему помойному бачку подбежала кошка, запрыгнула на него и приступила к обеду.

– Это они здесь животных подкармливают, – догадался Ричард.

Кошка, отобедав, вылезла из бачка, спокойно прошлась по двору и скрылась в подвале.

– Я же говорил, что всё свежее, – обрадовался Джон, – кошки никогда плохое есть не станут.

Друзья осторожно попробовали красную рыбку, которая находилась в прозрачном пакете. Вскоре, забыв осторожность, они поглощали диковинные продукты, нахваливая их непонятный и дивный вкус.

– Ты вот это попробуй! – протягивал товарищу Джон недоеденный банан. – Я такого никогда не ел!

Ричард съел банан и, в свою очередь, протянул другу немного подгнивший мандарин.

– Вот это чёрненькое не ешь, – он заботливо отломил несколько заплесневевших долек, – вкуснее и придумать нельзя!

Через пятнадцать минут трапеза была закончена, но не потому, что кончились продукты, а потому, что в желудки больше не помещалось.

– Если они так животных кормят, – рассуждал Ричард, – что же тогда сами едят?

– Да тоже и едят. Разве ты не видел, что продукты наполовину съедены. Видно, у них так заведено: поешь, а половину отдай животным.