Внутри меня тоже разливалось ликование, и я усиленно пыталась сдержать довольную улыбку.
— Не надо радоваться, — мрачно добавил Ихлас. — Тебе нужно будет соприкасаться с моей магией.
Таран приземлилась мне на плечо, и я напомнила, касаясь ее крыльев:
— Я уже делала это, и ничего не произошло.
— Твоя самоуверенность неуместна, — резко ответил он. — Контролировать слияние буду я. Никакой самодеятельности. Твоя задача — поддерживать постоянный поток силы и направлять ее, куда я скажу. Ясно?
Я поспешно закивала. Но сначала ореол магии окружил Сильвестра. Кот вскинул голову и позвал:
— Эй, мелкая! Лети наверх. Будем заниматься разведкой.
После этого темная сила сгустилась вокруг лап кота, и он невероятным прыжком взлетел на хрустальную стену. Моя наджи метнулась следом за ним. Я чувствовала ее восторг.
— Иногда на той стороне эти пятна подпитывают демоны, — пояснил Ихлас. — Но с ними мы разберемся позже. Сначала нужно выжечь пепел здесь.
Я с готовностью кивнула. Куратор взял меня за плечи и повернул к пятну. После этого он сам встал позади меня и вытянул руку. Когда внутри него пробудилась темная сила, я почувствовала удовлетворение. Холодный свет внутри отозвался, начал растекаться по телу.
На вытянутой ладони моего учителя вспыхнул темный свет.
Я потянулась к нему, но второй рукой Ихлас перехватил мое запястье и предупредил:
— Позволь мне коснуться твоей магии, не более того. Дальше я все сделаю сам.
Белый свет послушно вспыхнул на кончиках моих пальцев, и куратор поднес их к шару из темного света. А затем я почувствовала, как тонкий пласт темной силы сплетается с моей.
Это было ни на что не похоже. Темная и теплая магия окружала меня со всех сторон. Я чувствовала спиной, как она бурлит в теле Ихласа, как уверенно и твердо направляет мою силу на пятно из пепла, которое тут же начало источать серый дым и шипеть.
На миг мне захотелось придвинуться ближе, чтобы и кожей ощутить эту притягательную и манящую силу. Но я усилием воли подавила этот странный порыв. Он мой куратор, мы и так стояли слишком близко…
Пятно продолжало шипеть и уменьшаться. Кажется, я никогда еще не расходовала столько магии сразу. И чем меньше ее становилось внутри, тем сильнее мне хотелось соединиться с магией Ихласа.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем последняя крупинка пепла растаяла. Куратор удовлетворенно шепнул:
— Отлично.
Я с облегчением выдохнула, отпуская контроль. Но сделала это, прежде чем мой учитель убрал руку. И жадные остатки холодного сияния нырнули в манящую темноту его силы. Меня ослепила вспышка света, Ихлас перехватил меня за талию, впечатывая в свою грудь, и прошипел на ухо:
— Ты что творишь?!
Оправдаться я не успела — сознание кануло во тьму вслед за магией.
Не знаю, сколько времени прошло. Я вынырнула из забытья и резко открыла глаза. Ощутила под собой жесткую койку и поняла, что нахожусь не в общежитии. Внутри царила странная пустота. А еще я не могла избавиться от чувства, что успела сделать какую-то глупость…
Я окинула взглядом светлые стены незнакомой комнаты и обнаружила еще один пренеприятный факт. В комнате я была не одна. И человек рядом со мной оказался совсем не тем, кого я хотела бы сейчас видеть...
Глава 10/2
Дан Ихлас
Короткие морщинистые пальцы Палвана неспешно ощупали лоб Лайи, а затем спустились на ее шею. Старый привратник сидел на стуле рядом с постелью девушки, а Дан всеми силами сдерживал раздражение. Его выводило из себя все: и обстановка светлой палаты в госпитале при Шестых вратах, и неторопливые прикосновения старшего товарища к ученице. Но больше всего — ситуация, из-за которой она оказалась здесь.
Сильвестр растянулся на постели под боком у Лайи. Пушистый хвост накрывал такую же бесчувственную бабочку. Так как Лайя вытянула наджи с помощью магии Дана, кот мог помогать ей восстановиться. И это тоже раздражало. В отличие от него, Дан мог только наблюдать за стариком и ждать его вердикта.
Наконец, чуткие пальцы Палвана задержались на ключицах девушки. После этого старый привратник убрал руки.
— Ну что? — требовательно спросил Дан, мгновенно оказываясь рядом.
Тот откинулся на спинку стула и произнес:
— Не понимаю, о чем ты беспокоишься. Все именно так, как сказал лекарь Шестого. Ее внутренний источник в порядке. Девочка вычерпала силу, заработала магическое истощение, с кем не бывает. Тем более она полукровка, и ее магия довольно нестабильна. Ты должен был это заметить… Или заметил бы, если б учил ее как полагается.
Дан почувствовал, как внутри словно разжимается сжатая пружина. Даже подколки старика не тронули его. Куратор сел на край кровати и возразил:
— Она слишком слабая для полноценного слияния. Я был осторожен, проявил чудеса контроля, а она… Какого-то демона попыталась слиться с моей силой, когда у нее почти не осталось собственной.
— Тень всегда тянется к свету, такова природа дара привратников, — улыбнулся Палван.
— У нее светлая магия.
— Это не имеет значения. “Светлая тень” потому и зовется “тенью”, что сохраняет свою суть. Тянуться к твоей тьме для нее так же естественно, как дышать.
Какое-то время в комнате царила тишина. Дан украдкой разглядывал бледное лицо Лайи. А затем Палван снова заговорил:
— Ты должен учить ее как следует. Вспомни, как Йонса учила тебя…
— Я слишком хорошо помню, чем для нее это закончилось, — мрачно проговорил куратор. — И есть одно важное отличие. Я был сильнее.
Старик хитро улыбнулся:
— У тебя была возможность помочь ей с этим.
— Нет, — отрезал Дан. — Слишком рискованно.
Палван развел руками и поднялся. После этого он добавил:
— Думаю, твоя ученица проснется сегодня. Кстати, Шестой просил передать, что ждет тебя.
Куратор нехотя кивнул, но не сдвинулся с места. Когда за стариком закрылась дверь, Сильвестр бережно переложил бабочку на подушку Лайи. После этого кот прыгнул на колени Дана и протянул:
— Одна проблема за другой…
— И не говори, — с досадой согласился тот. — Сначала Мерет, затем это…
Кот продолжил:
— Эльяр на нее смотрел, словно перед ним товар на рынке. Похоже, Пятый намерен бросить подачку своему советнику.
— И при этом не признавать ее дочерью? Возможно…
Сильвестр спрыгнул на пол и важно сообщил:
— Эльяр, как известно, растерял большую часть магии, защищая Мерета. Он хороший советник, но больше не боец. И недостаточно знатен, чтобы благородные семейства согласились отдать ему кого-то из дочерей.
— Вот Мерет и отдает… — скрипнул зубами Дан. — Ту, которая ему никогда не была нужна.
— И сговаривается с Орусом, — напомнил кот. — Оба рады убрать тебя с дороги. Лайя для этого самый подходящий инструмент.
Куратор мрачно кивнул и снова посмотрел на свою ученицу. Ни лекарю, ни Шестому, ни Палвану он не сказал об одном. Слияние магии оказалось тем еще испытанием и для него. Потому что соприкосновение со светлой и прохладной силой Лайи было подобно каплям дождя на лице после нескольких лет, проведенных в жаркой пустыне. И это тоже было проблемой…
Кот потерся о его ногу и напомнил:
— Шестой ждет. Если Лайя и проснется, то еще не сейчас. Зайдем позже.
Дан поднялся и снова замер, разглядывая тонкую шею девушки. С тех пор как ученица потеряла сознание у него в руках, сон перестал повторяться. Это вызывало и облегчение, и смутное чувство потери чего-то важного.
Отгоняя мрачные мысли, куратор тряхнул головой и вышел из комнаты. Сначала придется решить более насущные проблемы… Передать вести, которые принес Тынчтык.
Дан покинул госпиталь и обогнул хозяйственный корпус, чтобы выйти к дереву, за которым любил принимать подчиненных Заид младший. Но тут куратора ждал сюрприз. Мальчишка бы не один.
Вновь прибывший сидел к Дану спиной, а стол накрывала серебристая завеса. Ее источником был камень, который лежал возле гостя. Артефакт? Значит, кто-то из драконов…
Глава 10/3
Лайя
Герцог Ясин Мерет восседал на стуле возле моей кровати. Песчаный кот положил лапы на край одеяла и скалился. Перед ним, расправив крылья, замерла Таран. Я тут же села и подхватила бабочку. А затем бросила чужому наджи:
— Кыш!
Кажется, со зверем никто еще так не обращался. Он удивленно моргнул и снова показал клыки.
— Рамаль, оставь эту мелочь, — поморщившись, приказал Пятый.
Его наджи тут же отвернулся от нас и растянулся на полу, возле ног хозяина. Я в это время обнаружила, что вместо формы адептки на мне бесформенная светлая рубашка.
Мерет коротко улыбнулся и проговорил:
— Не думал, что ты такая же глупая, как эта бабочка. Полетела на огонь чужой силы и обожгла крылья.
Я тут же вспомнила все. Пепельное пятно возле стены, манящую магию Ихласа, в которой растворилась моя.
— Вас это не касается, — уязвленно произнесла я, оглядывая комнату.
— Ты в госпитале при Шестых вратах, — бесстрастно сообщил герцог. — В этот раз все обошлось, и ты будешь в порядке. Но в следующий раз все может закончиться весьма печально… Наверное, ты еще не знаешь, что напарница Ихласа, которая обучала его, погибла по его вине.
— Знаю, — бросила я и отодвинулась подальше. — Что вы хотите?
Мерет облокотился на спинку стула и смерил меня оценивающим взглядом. Потом резко ответил:
— Помочь тебе, разумеется. Избавить от необходимости соприкасаться с опасной магией.
— Меня может учить только господин Ихлас. Если не верите, спросите декана Оруса, — язвительно сообщила я.
— Я могу устроить твою жизнь и без обучения, — намекнул он. — Если ты согласишься на мои условия, тебе не понадобится диплом.
Устроить мою жизнь без диплома? Тут я вспомнила оценивающий взгляд советника и едва не поперхнулась от возмущения. Он меня замуж отдать собрался, что ли? Этому... Эльяру?
— Спасибо, — фыркнула я. — Как-нибудь справлюсь. В том, чт