Там Гаэру прошествовал к неприметной двери, скрытой за портьерой, и поманил меня за собой. Я перешагнула порог вслед за историком и поняла, что в одном он точно солгал. Работенка мне предстояла очень и очень пыльная.
Мы стояли в небольшом кабинете, заваленном бумагами, подшивками старых газет и стопками книг. Они громоздились везде — на подоконнике, на столе, на мягком сидении стула. Один стеллаж пустовал, и слой пыли на нем я видела от входа.
Гаэру сообщил:
— Однажды я искал здесь номер исторического альманаха, и с тех пор никак не наведу порядок. Нужно рассортировать выпуски по годам и поставить на соответствующие полки, они помечены. Также по годам и расставить книги. И прибраться здесь… Доверить свои бесценные книги местным горничным я не могу. Надеюсь, в твоей голове все же побольше ума, чем у них.
— А вы обещали, что ум здесь не понадобится, — укоризненно пропищала Таран.
Я снова накрыла свою говорливую подружку ладонью. К счастью, этот выпад и старик, и его наджи пропустили мимо ушей.
— Ведро и тряпка там, — махнул рукой магистр. Приступай. А я пока проверю письменные работы твоих однокурсников, хе-хе…
Скрипнув зубами, я кивнула. Лучше уж расставлять книжки, чем их заучивать…
Пару часов спустя мне уже хотелось взять эти слова обратно. После наказания в Академии Драконов мне три ночи снились начищенные ступеньки. Кажется, теперь мне во снах будет являться не магия Ихласа, а натертые до блеска полки и книжные стопки.
С тех пор, как магистр искал злополучный номер своего альманаха, много воды утекло. Книги и газеты перепутались еще сильнее. В глазах рябило от номеров и дат, когда я одну за другой ставила их на полку. Таран помогала мне, как могла, и скользила над разложенными по полу газетами.
Вот и теперь нужный номер нашла она. Бабочка опустилась на пожелтевший газетный лист и пропищала:
— Вот он! Здесь!
Я подошла и протянула руку, чтобы взять бумаги, но замерла на полпути. Рисунок на первой странице изображал нечто, напоминающее спираль. А заголовок гласил: “Теории возникновения Старого круга”.
Я уже столько раз слышала это название. Сайлав упоминал, что если принести туда рог скочирога, можно усилить магию. И теперь мне представился шанс разобраться, что же там происходит на самом деле…
Глава 11/3
Таран перепорхнула на мое плечо, а я спохватилась и взяла подшивку газетных листов. Но продраться через то, что в них написано, оказалось не так просто. Автор статьи то ли пытался поразить коллег нарочито витиеватым слогом, то ли не умел выражаться попроще. Я пробежала глазами пространное вступление и перелистнула страницу.
Дальше стало немного интереснее. Здесь была карта. Оказалось, что Старый круг — это целый район на другом беергу реки, с которого когда-то и началась столица. Пространные теории меня не заинтересовали. Но из прочитанного я сделала один важный вывод. Стать сильнее там и правда возможно.
Несколько ночей в году магия в Старом круге била ключом. Привратники собирались там на пышные праздники, чтобы отдать дань предкам и богам. А еще именно в Священные ночи новым правителям полагалось принимать титул.
Как только я отложила газету в нужную стопку, Таран возбужденно пропищала:
— Значит, ты и правда сможешь получить силу в следующую Священную ночь! У тебя есть рог скочирога! И какая-то настойка.
— Настойка сомнительная, — возразила я. — А для того чтобы узнать, как увеличить силу с помощью рога, придется пойти на сделку с Сайлавом. В этот раз был мышехвостый надуват, что дальше?
— А может быть, зверей в общежитие он больше не потащит, а попросит что-нибудь другое.
Я неопределенно пожала плечами и не стала продолжать разговор. Но слова наджи достигли цели. Пока я расставляла газеты и старые книги, мои мысли то и дело возвращались к Старому кругу и Священной ночи.
Когда я закончила работу, ужин давно прошел, и на академию спустилась темнота. Гаэру долго и придирчиво разглядывал полки, прежде чем отпустить меня. Но историк так и не нашел к чему придраться.
Стоило мне покинуть кабинет, как желудок напомнил о том, что в него давно не попадала еда. Осталось понять, как раздобыть ее в такой поздний час. Я вышла в залитый лунный светом двор и вздрогнула, когда из-за колонны показалась чья-то фигура.
— Очнулась? — раздался знакомый голос.
Я поняла, что передо мной куратор Низоры, Палван. Старик приблизился и протянул руку. Несмотря на добродушную улыбку, я инстинктивно отпрянула и уперлась спиной в колонну.
— Я только посмотрю, что у тебя с магией, — терпеливо пояснил он. — Так вышло, что я в этих вопросах довольно сведущий человек… И я уже осматривал тебя, пока ты была без сознания. Дангатар так волновался, что позвал меня. Подтвердить или опровергнуть выводы лекаря в госпитале.
— Волновался? — пробормотала я, позволяя коротким пальцам коснуться моего лба.
— Да, покрепче бы тебе стать, — пробормотал привратник. — И самой было бы легче, и Дану… Учись, девочка. Тебе нужно стабилизировать магию.
В памяти тут же всплыла прочитанная статья. Про стабилизацию магии там тоже что-то было. Наверное, этому тоже способствуют Священная ночь и Старый круг. Но говорить об этом чужому куратору я не стала. Мы распрощались, и Палван направился к двери, которая вела в крыло преподавателей. А я пересекла двор и свернула левее — к входу в общежитие.
Я собиралась только заглянуть в комнату и отправиться на поиски ужина. Но там меня ждал сюрприз. На прикроватном столике я обнаружила чашу с персиками и черешней. Кажется, про мою любовь к местным фруктам здесь осведомлен только один человек. Неужели куратор решил порадовать болящую адептку? А днем просил Тулуна забрать меня обратно…
Я села на постель и вгрызлась в бархатистый бок персика. И только после этого заметила, что на столике лежит кое-что еще. А когда поняла, что это простонала:
— Нет, ну зачем он его притащил?
Короткую записку к гладкой деревянной поверхности прижимал массивный перстень с черным камнем. Тот самый, который оставил мне Пятый. Я с чистой совестью “забыла” его в госпитале. Но Ихлас зачем-то притащил кольцо сюда.
На листке бумаги было выведено знакомым почерком:
“Такими вещами не разбрасываются”.
— Не разбрасываются… — раздраженно произнесла я. — Вот и сдал бы его ростовщику! А мне это барахло без надобности.
— Может быть, Дан прав, — пропищала Таран. — Никогда не знаешь, какую пользу может принести эта вещь.
Я не стала спорить, и с чистой совестью зашвырнула кольцо в ящик, где ждал своего часа обломок рога. И снова задумалась об усилении магии. Даже покосилась на шкаф, куда спрятала подаренную бутыль.
Я попыталась сесть за домашнюю работу. Но быстро поняла, что организм по-прежнему требовал еды. Персики и черешня — это хорошо, но мало… Поэтому я с тяжелым вздохом отложила учебник и отправилась вниз. Может быть, повара еще не ушли, и мне удастся раздобыть хоть что-то, напоминающее приличный ужин.
Но стоило мне подойти к лестнице, как в закутке что-то шевельнулось. Я пригляделась и поняла, что передо мной снова Сайлав и Юлиан. Что они здесь делают в такой час?
У меня не было никакого желания разговаривать с парнями, поэтому я только вежливо кивнула и хотела пройти мимо. Но Сайлав сцапал меня за рукав и прошипел:
— Стой! У меня к тебе деловое предложение!
Глава 12
Таран метнулась к его лицу и пискнула:
— От вас у Лайи одни неприятности!
Парень отшатнулся и шикнул на нее:
— Тише! На этот раз дело плевое!
Я вырвала свой рукав из его цепких пальцев и скрестила руки на груди. А затем сообщила тоном, не терпящим возражений:
— Сначала я раздобуду себе хоть что-то, напоминающее ужин. И только после этого соглашусь тебя выслушать.
Юлиан прошептал:
— Кухня закрыта. Но я знаю, у кого можно разжиться съестным. Сбегаю за едой, а Сайлав тебя пока введет в курс дела.
С этими словами он неожиданно бесшумно проскользнул на лестницу. Его приятель тут же поймал меня за локоть и втянул в закуток. Я отодвинулась, и Сайлав примирительно вскинул руки.
— Сначала еда — потом слушать, — отрезала я.
Он не стал спорить, и это само по себе было подозрительно. Интуиция подсказывала, что “плевое дело” может обернуться проблемами. Особенно “плевое дело”, из-за которого Юлиан помчался за ужином среди ночи.
Сайлав оказался на удивление терпелив. Он придирчиво оглядел меня с ног до головы и прошептал:
— Выглядишь здоровой. А говорят, Непревзойденный чуть не убил тебя на тренировке. И спрячь бабочку, от нее слишком много света.
Я отогнула ворот пиджака, позволяя наджи скользнуть мне за пазуху. И только после этого возмутилась:
— Ничего подобного. Я была… неосторожна.
Сайлав смотрел так, будто ждал каких-то объяснений. Но я не нашла слов, чтобы описать произошедшее. Да и сама слишком мало поняла… Придется завтра вытрясти из куратора причину произошедшего. Пока я понимала только одно: все проблемы из-за моей слабости.
Юлиан вернулся подозрительно быстро. У его ног вышагивал наджи-кабан. Парень втиснулся в нишу и торжественно вручил мне внушительный сверток. Я развернула бумагу и обнаружила там две аккуратные стопки бутербродов. Запах нежнейшей ветчины и копченого мяса наполнил ноздри. Чего это он так расщедрился? Дольше жуешь — дольше слушаешь?
Я не стала его разочаровывать и объявила:
— Времени у вас ровно столько, сколько я буду есть.
А затем с наслаждением вгрызлась в бутерброд. Сайлав торопливо заговорил:
— Дело и правда плевое! Тебе ничего не нужно делать, никаких сомнительных авантюр. Только постоять в коридоре в нужный час и посмотреть, чтобы туда никто не зашел.
— А фы фто футете фелать? — спросила я с набитым ртом.
— Да так… — туманно пояснил Юлиан. — Ничего запрещенного. Старые счеты.
Справившись с очередным куском мяса, я с подозрением уточнила: