рошо бы воспользоваться необходимостью деловой встречи в личных интересах.
— Это, мистер Браун, гадко и безобразно! — выпалила Кэролайн и залпом допила вино.
Да, импульсивное слово подчас опережает мысль. Не успеешь подумать, а уже ляпнешь. Тем не менее извиняться не стоит. Он сам сказал, что уважает искренних собеседников. И все же перед ней владелец концерна, на который она работает…
— Почему бы вам просто не признаться несчастной девушке, что вы от нее устали?
— Несчастная девушка! — Обаятельная улыбка вмиг слиняла с лица босса. — Да вы, милая, понятия не имеете, о чем говорите, называя Джулию несчастной девушкой! Сам удивляюсь, какого черта пустился объясняться с вами по этому поводу.
— Отлично! Я еще оказалась виновата, — возмутилась Кэролайн. — Сердитесь, что ваш нехитрый маневр разгадан? Неужели обычное чувство приличия не понуждает вас извиниться? Пусть я всего лишь ваша служащая… Впрочем, у меня не возникло бы необходимости затевать этот разговор, если бы вы сами не признались, что любите простое и открытое общение, ценя в своих сотрудниках искренность.
Джастин покачал головой и, запустив пятерню в густую шевелюру, бросил на свою визави огорченный взгляд.
— Итак, я сам спровоцировал вас на резкие высказывания, — произнес он, забавно сведя брови, чем развеселил ее.
— Вообще-то, мистер Браун, это не в моих правилах…
— Нет, Кэролайн, это именно в ваших правилах! Ведь вы любого способны обратить в бегство через минуту после того, как приступите к простому и открытому общению с ним.
Она покраснела и принялась быстро поглощать всю имеющуюся у нее на тарелке зелень.
— Смешно… — смущенно пробормотала бедняга, дожевывая салат и помидоры, вкуса которых совершенно не чувствовала. — Но что бы там ни было, а дело, которым мы собрались сегодня заняться, все еще лежит в портфеле, стоящем возле моего стула.
— Нет-нет, увольте! — воскликнул Джастин с притворной трагичностью. — Давайте лучше просто мирно и со вкусом поедим, здешняя еда того стоит.
— Как скажете… Больше напоминать об этом не буду.
— Знаете, Кэролайн, меня не очень-то веселит мысль, что придется работать с сотрудницей, почитающей своего босса за бесчеловечного монстра.
— Тем лучше, — улыбнувшись, ответила она. — Тогда, может, вы постараетесь быстрее завершить этот запутанный процесс.
— Надеюсь, что так.
Кэролайн промолчала, вплотную приступив к еде.
— И знаете почему? Потому что я не люблю тратить время на уговоры капризных женщин. И не долго протяну, если меня все время критиковать.
— Я все поняла. Благодарю за необходимый инструктаж.
— Итак, с чего мы начнем?
— Начнем что?
— Да, любезнейшая мисс Вэйн, у вас особый талант все подвергать сарказму. Не понимаю я Стэнли! И что он нашел в вас хорошего? Один язычок чего стоит!
— Ну… Стэнли такой светлый человек, — задумчиво сказала Кэролайн, — что по отношению к нему никакого сарказма проявлять не требуется. Впрочем, как и по отношению ко всем остальным людям, если они не задевают за живое.
— А соус-то, черт побери, хорош! — сказал Джастин.
Он отложил нож с вилкой и, подозвав официанта, заказал еще бутылку вина.
Неужели одну они уже опустошили? Кэролайн и не заметила… Пожалуй, надо лучше закусывать. Не хватало еще опьянеть! То-то обрадуется босс! Будет повод ехидно поддеть ее.
— Хорошо, пусть я не такой светлый, как Стэнли, — вернулся Джастин к прежней теме. — Но с наточенным ножом за капризными юристками тоже не гоняюсь. Просто махну перед их носом для острастки разок-другой пистолетом, на том все и кончится.
— Будем надеяться, что так.
— Надейтесь, дорогая. И расслабьтесь. Уберите с лица выражение постоянной готовности к отражению вражеской атаки.
— Послушайте, Джастин, хватит вам, в самом деле…
— А что до Джулии, то для информации могу сообщить, что поначалу она казалась мне весьма забавной, но очень скоро я обнаружил, что девочка… как бы это поточнее выразиться…
— Захотела большего? — предположила Кэролайн.
— О, да у вас, я вижу, просто феноменальные способности.
— Ох, мистер, вы мне льстите.
— Что есть, то есть. Ну и вот, — продолжал он, по-мальчишески бесшабашно взмахнув руками, — что в таком положении прикажете делать закоренелому холостяку?
Серые глаза его уставились на нее в ожидании приговора.
— Бога ради! — театрально ужаснулась она. — Оставьте это! Не погружайте меня в жуткие подробности своей личной жизни! А не то вам придется приплачивать мне и как частному адвокату.
Надо, в самом деле, расслабиться, принять предложенный им шутливый тон и, поддавшись его обаянию, просто болтать о чем угодно, хотя бы и о столь понятном интересе к женскому полу. Ну любит он женщин, ей-то, что за дело? В такой вольной беседе есть, правда, нечто от флирта, но все лучше, чем бесконечно пикироваться из-за пустяков, рискуя окончательно испортить отношения.
— Да уж, эти женщины… — Он выразительно пожал плечами, — никогда не знаешь, чего и ждать. Иногда мне кажется, что я просто не способен разобраться в их психологии.
— Вам не позавидуешь! Теперь даже я удивляюсь тому, что не сразу должным образом оценила ситуацию, с которой столкнулась в вашем кабинете.
— Вот видите, каково мне приходится? Джулия ни с того, ни с сего завела вдруг речь о значении домашнего очага, о необходимости вовремя обзаводиться детьми, о преимуществах семейной жизни.
— Совсем, видно, девочка сбрендила, — заговорила Кэролайн без малейшего намека на симпатию к Джулии. — Вздумала мечтать о потомстве! Вот уж воистину дурочка. Представляю, каково вам пришлось. Страху-то сколько! Не успеешь чихнуть, а ты уже объявлен будущим папашей. И вот вы вдвоем уже мечетесь по магазинам, скупая свадебные кольца и наряды.
— Вот-вот, милая, в самую точку! — подхватил он предложенную тему. — А что поделаешь?.. Забудь о вольной жизни… А я ведь, знаете, действительно закоренелый холостяк. Кто-то и рад навьючить на себя тихие и громкие радости семейной жизни, а мне, похоже, по природе не дано.
— Полагаете, это предопределено генетически?
— Не знаю, как там у женщин, а с мужчинами такое бывает.
— Да, с мужчинами чего не бывает… Не ясно только, как это ваш отец умудрился произвести на свет вас самих?
— И сам не пойму. Не иначе, как я родился по чьей-то большой оплошности.
Их шутливый разговор непонятным образом задевал мисс Вэйн. Хотя сама она никогда не спешила, да и сейчас не рвется под венец. Но все сказанное в отношении Джулии было почему-то приятно ей. Пытаясь понять причину этого, Кэролайн решила, что просто перебрала вина.
— Подчас смотришь, — продолжал выступать Джастин, — деловая вроде бы дама, дорожащая своей независимостью, но и ее грызут сомнения.
— Какого рода?
— Да чисто женского. Мол, вроде ребенка надо родить. Да и биологически, так сказать, требуется… — меланхолично проговорил Джастин, вновь наполняя бокалы.
— Их можно понять.
— Вот и я говорю.
Нет, все же этот разговор становился Кэролайн в тягость. Интересно, какая роль отведена ей на этот раз? Да и не слишком ли она расслабилась, вообще говоря?
— Ну а с вами, Кэролайн, как обстоит?
— В каком смысле?
— В смысле биологической потребности в ребенке. Вы ее не испытываете?
Кэролайн покачала головой и нахмурилась.
— Мне казалось, мы говорим о вас, а не обо мне.
— Да сколько можно, пора бы уже и расширить тему. Думается, более глубокое знакомство не повредит человеку, которому предстоит с вами работать. Люди, сотрудничающие со мной, обычно ничего от меня не утаивают.
— И вы, мистер Браун, всерьез полагаете, что откровенность доставляет вашим подчиненным особое удовольствие?
Он взглянул на нее и вдруг рассмеялся, а Кэролайн в ответ на его внезапное веселье лишь слабо улыбнулась.
Похоже, они снова в своей беседе зашли в тупик. Кэролайн даже почудилось, что в воцарившейся между ними атмосфере промелькнуло что-то опасное, но что именно?.. К тому же в ее душе вновь проснулось сочувствие к людям, которым, в силу их подчиненности, многое приходится безмолвно сносить от сильнейших. Фактически это большая часть народонаселения. Вот почему мистер Браун, несмотря на все его обаяние, вновь показался ей весьма неприятным типом.
Но почему же ей стало так плохо? Увидев, что он собирается подлить ей вина, девушка прикрыла бокал рукой.
— Нет, нет, благодарю, Джастин, я уж и так много выпила, — простосердечно сказала она. — Еще глоток, и утром мне просто не добраться вовремя до работы. Сами же будете ругать меня за опоздание. Вообще-то надо признаться, я не очень приучена к алкоголю.
— Мало практиковались?
— Можно и так сказать.
— Неужели вам никогда не доводилось встречать рассвет с бокалом шампанского в руке?
— Если я и встречала рассвет подобным образом, то далеко не каждый, — нарочито спокойно ответила Кэролайн, стараясь не встречаться взглядом с надоевшим собеседником.
Для вас-то, мистер, окончательно разозлившись, подумала она, это дело привычное. Вдруг ей живо представилось, как он пьет на рассвете шампанское с какой-нибудь очередной блондинкой, и ее настроение еще более ухудшилось. Но почему? Ей-то что до этого? Она из тех женщин, которые, судя по всему, не в его вкусе. Да и он, как мужчина, не очень интересует ее.
— И вообще, — задумчиво проговорила она, подняв глаза, — мне кажется, что столь эффектные позы с бокалами шампанского в руках принимают на рассвете лишь люди, насмотревшиеся второсортных американских фильмов.
Рот большого босса растянулся, но улыбкой это назвать никто бы не рискнул. Она даже испугалась, не швырнет ли он сейчас в свою наглую служащую первым подвернувшимся под руку тяжелым предметом. Но тот лишь уныло спросил:
— Вижу, вы это не одобряете.
— Неужели вас всерьез волнует, что я одобряю, а что нет? Ох, простите, я и забыла, что вы любите подробности, характеризующие с разных сторон ваших подданных. Хорошо, отвечу. Ни одобрять, ни осуждать питье шампанского на рассвете я не могу, поскольку сама такими вещами не балуюсь, это не мой стиль. Так что мои суждения по этому поводу значения не имеют.