– Расскажи, что там за претендентка, – сменила тему Лорен.
Тори умолчала от сестры, что переспала с Гарреттом. Но господи, как ей хотелось поделиться с ней этим! Лорен имела право знать. Они были сестрами. Более того, близнецами. Ведь Лорен рассказала ей про секс в туалете.
– Я переспала с Гарреттом, – неожиданно призналась она.
– Что?! – не воскликнула, а выкрикнула Лорен. – Прости.
За перекрестком она вырулила машину на парковку, поставила на ручник, выключила зажигание и обратилась к Тори:
– Рассказывай.
– Не знаю. Это просто произошло. – Тори беспомощно пожала плечами. – Как у вас с Рэем. – Взгляд сестры требовал продолжения. Тори покачала головой. – Не волнуйся. Это не повторится.
Лорен взяла руки сестры в свои:
– Расскажи мне, что случилось.
Это спрашивала родная сестра, а не партнерша по бизнесу. На душе Тори полегчало. В конце концов, невозможно было носить это в себе. Слова полетели сами собой – про то, как отключилось электричество, как ей было страшно, как она обрадовалась, когда вернулся Гарретт, и как сексуален он был с растрепанными волосами.
– И?..
Несколько секунд Тори подбирала слова.
– Лорен, это было потрясающе.
– На «Оскар» тянет?
Румянец окрасил щеки Тори.
– О да.
– Тогда к чему сегодняшнее свидание?
Тори вздохнула:
– Потому что он клиент. Потому что мы не подходим друг другу. Потому что у нас нет будущего.
– С чего ты это взяла? – изумилась сестра.
Тори закусила нижнюю губу. Пытка последних дней продолжалась.
– Знаешь, Лорен. Иногда Гарретт смотрит на меня в точности как Шон.
– Тори, у Гарретта был чертовски тяжелый год. Ты же не думаешь, что он тоже…
– Конечно нет, – оборвала ее Тори. Она не хотела слышать окончания фразы. У Гарретта действительно высокое мнение о себе. Но это не значит, что он вдруг пустится во все тяжкие. – По крайней мере, мне так не кажется. Но ведь и про Шона я тоже не думала.
– Шон был мальчишкой. Эгоистичным, незрелым, считающим, что весь мир ему чем-то обязан. А Гарретт познал лишения и страдания. Ему никто и ничего не приносил на блюдечке. Он действительно талантливый режиссер и бизнесмен.
– Знаю, – согласилась Тори. Она и сама не раз говорила себе то же. – Но Гарретт такой же закрытый. Что бы я ни делала, он не подпускает меня к себе.
– А тебе бы хотелось? – спросила Лорен, сжимая руки сестры.
– Больше, чем ты можешь себе представить.
– Хочешь сказать, с его стороны нет искры? Ни намека на то, что вы созданы друг для друга?
Не готовая к ответу, Тори заморгала:
– Нет. И наверное, оно к лучшему. Обидно, если созданные друг для друга люди держат себя на расстоянии.
– Верно. – Лорен завела мотор. – Хочешь, сегодня я за ним присмотрю?
– Нет-нет, наслаждайся вечером. К тому же я все равно не смогу удержаться, чтобы не поглядывать в их сторону.
– Как скажешь. Так кто она?
– Мэри, финансовый аналитик, – ответила Тори. – Биржи, пенсионные фонды, все такое. Брюнетка с карими глазами. Настоящая красавица.
– Звучит неплохо. Гарретт оценит ее ум.
– Есть те, кто уму предпочел красоту.
– О да, – понимающе протянула сестра.
Тори сложила руки на груди.
– Ничего не говори. Просто веди машину.
Прием по случаю кинофестиваля проходил в пентхаусе старого отеля на бульваре Сансет. Гарретт смотрел на красную ковровую дорожку, как на порождение зла. Его новая спутница, Мэри, вела себя тактично и не задавала лишних вопросов. Экзотические карие глаза добавляли изюминку и без того элегантной внешности. Шифоновое голубое платье в пол облегало изящные изгибы ее тела.
– А вот и Гарретт Блэк, новый президент «Обсидиан студиос», – раздался голос крашеной блондинки из рейтингового телешоу. После непременного обмена любезностями она спросила: – И каково это, сменить режиссерское кресло на костюм бизнесмена?
– В этом году студии девяносто лет… – начал было Гарретт.
– Я слышала про вечеринку в старинном особняке, – перебила женщина. – Жду не дождусь.
– Значит, до встречи.
– До встречи, Гарретт Блэк, – кивнула блондинка, устремившись на поиски новой жертвы.
Надо будет предупредить Тори, чтобы отсадила ее подальше.
Стоило Гарретту вспомнить о Тори, как толпа будто расступилась, открывая ему обзор. Она стояла в коротком платье цвета спелой клубники. Давно он не видел ее в чем-то другом, кроме джинсов и свитера. Когда она повернулась, Гарретт чуть было не подавился шампанским. Вся задняя часть платья представляла собой одну-единственную полосочку от шеи до талии. Золотистые волосы Тори были собраны в свободный пучок, так что ее плечи оставались полностью обнаженными.
Кулаки Гарретта сжались от желания прикоснуться к ней.
– Гарретт, Гарретт, – прервала его мысли Мэри. – А Мэрил Стрип тоже здесь?
Как оригинально. Обычно девушки спрашивают про Джорджа Клуни.
– Наверное. Давай посмотрим. – Гарретт взял ее за руку и повел в толпу. Как он ни пытался, его взгляд то и дело падал на Тори. Он до сих пор ощущал ее запах в доме. Иногда ему казалось, что откуда-то доносится ее голос.
Кто знал, что он будет по ней скучать?
С ее отъездом старинный особняк опустел. Неужто очередная утрата? Но для того, чтобы кого-то потерять, нужно, чтобы для начала он был в твоей жизни.
Лучше сосредоточиться на Мэри. Видно, что у девушки широкий кругозор и пытливый ум. Можно будет устроить ее к себе в бухгалтерию.
– Добрый вечер, Гарретт. – Голос Тори отвлек его от созерцания панорамы, открывающейся с террасы.
– Тори, – кивнул он. – Потрясающе выглядишь.
– Вы тоже, – ответила любезностью Тори. – А где же Мэри?
– Общается с нашим главным бухгалтером.
– Я уже думала, вы отправили ее домой с водителем.
– Нет, похоже, мы поладили.
Тори пожала плечами:
– Что ж, приятно слышать.
– Тори, прошу меня простить. Там Мэрил Стрип. Я обещал Мэри, что познакомлю их.
Тори смотрела вслед Гарретту, пока он не исчез в толпе. Какая странная беседа. И что значит, что они поладили с Мэри?
Как бы то ни было, стоило признать: отношение Тори к Гарретту было теплее, чем ей бы того хотелось.
А значит, с завтрашнего дня все дела по Гарретту Блэку будет вести Лорен. Потому что видеть его с другой женщиной, знать, что она сама познакомила его с той, с кем он «поладил», было выше ее сил.
Четыре дня спустя Тори делала последний обход старинного особняка. С виду дом был в точности как много лет назад, когда его прославил незабвенный фильм ужасов. Внутри же удалось создать теплую и приятную атмосферу, располагающую отпраздновать девяностолетие старой доброй киностудии.
Проходя по коридору, Тори увидела Гарретта. Он смотрел на высокую елку, которую они купили вместе.
– Что скажете? – спросила Тори.
Все работы по декору были закончены. Оставались лишь последние штрихи и детали. Получилось даже лучше, чем она рассчитывала.
– У меня нет слов, – признался Гарретт. – Как вам это удалось?
– Нет ничего невозможного, когда позволяют бюджет и время.
Украшенная хрустальными шариками и золотистыми статуэтками, елка светилась с любого ракурса. Здесь же висело множество мини-«оскаров» с названиями фильмов «Обсидиан студиос» и именами актеров, режиссеров, продюсеров.
– Восхитительно!
Так же восхитительно выглядел и сам Гарретт в смокинге от Армани.
– На самом деле статуэток больше, – сказала Тори. – Но дерево может не выдержать.
Гарретт подошел к ней:
– Я наблюдал весь процесс с нуля и до сих пор не верю, что вам все это удалось.
– Это наша работа, – просто сказала Тори.
– Это полностью твоя заслуга. – Он легонько дернул ее за прядку волос. – Ты сделала невозможное. Спасибо.
– Я лишь делала свое дело, – продолжала отпираться Тори. – Завтра окончание кинофестиваля. Юбилей студии – наше последнее совместное мероприятие. Должна сказать, работать с вами было интересно.
– Интересно? – переспросил Гарретт.
Как ни странно, но в последние дни им удалось отбросить все личное и полностью сконцентрироваться на работе. На фестивале все только и говорили о новом фильме Рэя и предстоящем юбилее студии. После сегодняшнего праздника разговоры о кинофестивале без упоминания этого мероприятия будут неуместны.
– Какое слово вам больше нравится?
– Пожалуй, «интересно» подходит. И некоторые моменты выдались особо интересными.
Этого следовало ожидать. Ей стоило неимоверных усилий не думать о том, что между ними было. Оставаться спокойной внешне, продолжая видеть его каждый день, и при этом не сойти с ума было крайне сложно.
– Мы договорились не вспоминать эти моменты.
– Увы, я не знал, что будет так сложно их забыть. – Он осмотрел ее с ног до головы. В серых глазах – молчаливое одобрение. – Отлично выглядишь.
На ней было черное коктейльное платье с V-образным вырезом, с открытыми плечами и облегающей юбкой, подчеркивающей стройность ее ног. Золотистые волосы были затянуты в гладкий хвост.
Гарретт поднял было руку, чтобы коснуться ее щеки, но Тори сделала шаг назад.
– Первая машина приехала, – предупредили с парковки в наушник.
– Первые гости уже здесь, – произнесла Тори. – Надеюсь, вы хорошо проведете время. Наша команда об этом позаботится.
На террасе Гарретт обсуждал с гостями сильные стороны кинофестиваля. В какой-то момент к ним присоединился Рэй.
– Отличная работа, – сказал он. – Это лучший фестиваль из всех, что я помню. А Гарретт Блэк у нас человек года. – Рэй похлопал друга по плечу. – Теперь все только и будут говорить что о возрождении «Обсидиан студиос».
– Это уж точно, – согласился Мартин, полный молодой человек в строгом костюме. – Только и разговоров, что о последних премьерах.
Молодящаяся кинодива по имени Эстель взяла Гарретта под руку:
– Ты очень удачно декорировал особняк, мой друг. Такое впечатление, что мы попали в старый добрый Голливуд. А идея одеть прислугу в наряды того времени – выше всех похвал.