Свидание в Сингапуре — страница 13 из 22

— Потрясающе.

Взгляд Джеймса оставался серьезным. Кристи решила держать при себе энтузиазм по поводу бара, набережной и самого Сингапура.

— Ты сказал, что хотел бы продолжить нашу беседу. О чем?

— Ты меня озадачила. — В руках он вертел стакан виски, но не сделал и глотка. — Ты гордишься достижениями «Пляжного Понедельника»?

— Да.

— И ты серьезно относишься к общинам, образовательным программам и благотворительным организациям, которым помогаешь?

— Совершенно верно.

Он нахмурился еще сильнее.

— Тогда почему ты хочешь все продать? Зачем передавать бразды правления кому-то другому? Зачем отказываться от контроля над компанией, которую ты создала с нуля?

Она помешала коктейль в бокале.

— Есть две причины. Во-первых, «Пляжный Понедельник» приблизился к международному успеху.

Он кивнул в знак согласия.

— А у меня нет деловых навыков, чтобы вывести компанию на новый уровень.

Он откинулся назад, но ничего не сказал. Кристи кивнула, будто он дал ей ответ.

— Я могу всему обучиться, чтобы они могли развиваться дальше.

— Но?

— Но правда в том, что не хочу. Я поняла, что не переношу деловую и административную волокиту. Что ведет ко второй причине. Я хочу сосредоточиться на дизайне.

Его лицо прояснилось.

— Будучи главой компании, ты не можешь уделить время своему развитию как дизайнера.

Она сделала глоток джин-тоника.

— Дело не только в этом. Пост главы компании выжимает из меня все соки. — Его глаза сузились, хотя она не была уверена, что он ее верно понимает. — Весь последний год я изо всех сил пыталась придумать стоящую концепцию дизайна. Я уже начала беспокоиться, что моя творческая жилка иссякла.

— Но это не так! С момента приезда творчество так и бьет в тебе ключом.

— Верно. — Она на мгновение закрыла глаза и вознесла благодарственную молитву небесам. — Это лишь доказывает, что ведение бизнеса пагубно влияет на мое творчество.

— У тебя было много проблем, требующих внимания. Страх за здоровье матери тоже мог оказать определенное влияние.

Она кивнула в знак понимания.

— Ты бы могла взять партнера, который будет вести бизнес. Это освободит тебя от деловой рутины, так что ты сможешь сосредоточиться на дизайне.

Она вновь кивнула в ответ. Это был ее план Б. План, который не вызывал никакого энтузиазма.

— Но ты этого не хочешь, — сделал он заключение, отхлебнув виски из стакана. Она сделала все возможное, чтобы отвлечься от его губ, прикасающихся к этому стакану. — Ты не принимаешь полумер. Все или ничего.

Раньше она не думала об этом в таких выражениях.

— Видимо, такая я. Если я не смогу продать «Пляжный Понедельник» компании, заслуживающей моего доверия, мне придется найти партнера.

— Но? — Его голубые глаза сузились. — Откуда такое прискорбное отсутствие энтузиазма? Я думал, ты предпочтешь поддерживать связь со своей компанией.

Ее грудь сдавило так, что стало сложно дышать. «Пляжный Понедельник» был ее детищем — частичкой ее сердца. Сможет ли она так просто уйти?

Она расправила плечи. Конечно, сможет. Это лишь бизнес.

— С доверием у меня проблемы. — Она закатила глаза, пытаясь придать легкости своим словам.

— Ты считаешь, что будет тяжело найти надежного партнера?

Только от мысли о выборе партнера — собеседованиях, встречах и переговорах — она почувствовала вселенскую усталость.

— Почему тебе тяжело доверять?

Она колебалась, но… Что мешает ей открыть ему правду? Он едва ли сможет использовать эту информацию против нее.

— Пару месяцев назад я обнаружила воровство моего офис-менеджера Розы.

— Каким образом? — Его лицо потемнело.

— Она отвечала за зарплату.

— И в ее платежных документах неожиданно появилась лишняя премия?

— Шестнадцатого числа каждого месяца. Самое странное в том, что она очень мне нравилась. Кто знал, что воры могут быть такими милыми?

— Кристи, я…

— Как соль на рану был тот факт, что ее рекомендовал мой коллега по бизнесу. Я его очень уважала. До тех пор, пока не узнала, что они просто хотели таким образом от нее избавиться.

Джеймс выругался. Он наклонился и прикоснулся к ее рукам, которые она сжимала.

— Мне жаль, что ты пережила такое. Это просто… отстой. — Его переход на подростковый сленг развеселил ее. — Но именно на таком опыте и учатся, Кристи.

Она отстранилась, отняв у него свои руки.

— Все, что я узнала, — это лживость других людей и готовность использовать их в своих интересах.

Льюис уже преподал ей урок, но это не помешало ей снова совершить ту же ошибку. Ее плечи невольно опустились.

— Это не научило меня распознавать обман, мошенничество или двуличие. Я только сейчас поняла, что все привлекательное специально так красиво подается, чтобы соблазнить нас.

— И мое предложение? — Он глубоко вздохнул.

— Именно, — кивнула она.

— Теперь ты задаешься вопросом…

— Не слишком ли все хорошо, чтобы быть правдой, — закончила фразу она. — Я рассматриваю все возможные варианты, как ты можешь меня подставить, Джейми.

Она ненавидела себя за эти мысли.

— И похоже, ты наслаждаешься процессом не меньше меня. — Его улыбка была слегка кривоватой, но она не могла ответить тем же.

— Бинго.

Джеймс смотрел куда-то вдаль. Кристи выпила глоток джин-тоника и чуть не поперхнулась, когда взгляд его голубых глаз остановился на ней. Она быстро поставила стакан на столик.

— Что?

— Я рад, что ты с подозрением отнеслась ко мне и моим мотивам.

— Правда? — Ее голос сочился недоверием.

— Если я докажу серьезность своих намерений, докажу всю серьезность, с которой я отношусь к твоим поставщикам и программам поддержки, то смогу убедить совет директоров в эффективности моего плана развития. Тогда я, наконец, смогу обеспечить «МА» будущее и закрепить ее позицию как одного из самых узнаваемых брендов в мире. Значит, я гарантирую успех «МА».

И снова Кристи не могла не заметить, что он сосредоточен не на том. Неужели успех компании важнее всего? Если это так, то… почему?

Джейми — внезапно он начал называть себя Джейми вместо Джеймса — понимал, что его предложение к Кристи было невероятно смелым, но нечто меньшее не позволит ее убедить.

Он обнаружил, что хочет добиться ее одобрения и поддержки. Он хотел, чтобы она не терзала себя сомнениями.

Последующие четыре дня он пытался сосредоточиться на делах, а не думать об изгибе губ или рыжих локонах Кристи. Он продолжил собирать информацию о швейных фабриках в развивающихся странах. Все обнаруженное подтвердило его решимость внести в работу «МА» существенные изменения. Крупные компании несут ответственность перед остальным миром.

Он мысленно составил список предложений и хотел заручиться поддержкой Кристи. Ему нужно доказать ей, что он не бросит общины на произвол судьбы, заменив их на более эффективную рабочую силу. Ему придется поддержать благотворительные и образовательные программы, которые она возглавляла. Они сыграют ключевую роль в становлении «МА» лидером в экологических и социальных программах.

Ему нужно доказать Кристи, что это нечто большее, чем просто работа.

Но правда была не в этом.

Его плечи поникли. К черту! Ему важна лишь рыночная оценка действий и прогнозы прибыли. Внутренний голос подсказывал ему, что нужно дать свободу своему характеру. Кристи откликнется на него настоящего. Он вздохнул. Есть ли у него другая сторона?

Конечно, есть. У всех есть. Он всякий раз оживал при взгляде на пляжные зонтики.

Джеймс изо всех сил старался расслабиться. Вечером они отправлялись в новый ресторан и пробовали незнакомые блюда. Она рассказывала ему о захватывающих событиях за день — побывала ли она в садах или увидела сверхдеревья, провела ли волшебный день в зоопарке и познакомилась с «маленькой Индией». Она его так вдохновила, что во время одного из обеденных перерывов он ускользнул из своего импровизированного офиса, чтобы посмотреть буддийский храм в китайском квартале. Как она и говорила, он внушал благоговение.

Возвращаясь на работу по многолюдным улицам, он почувствовал себя живым. Он понял, что обращает внимание на формы и цвета вокруг. Неужели на Манхэттене он ходил с закрытыми глазами?

Они как раз собирались на обед в одном из городских кафе, когда у Джейми зазвонил телефон. Он колебался, не зная, брать ли трубку.

— Ответь на звонок, — сказала Кристи. — Возможно, это что-то важное.

Он узнал знакомый номер.

— Мистер Купер-Форд, это инспектор Го.

— Здравствуйте, инспектор. Чем могу вам помочь? У вас есть новости по делу?

Инспектор Го занималась расследованием вандализма в магазине «МА».

— Так и есть.

Джейми прослушал отчет инспектора. Его аппетит сразу пропал.

— Понимаю, инспектор. Отличная работа. Благодарю, что сообщили. Мне нужно будет приехать к вам в участок?

Инспектор ответила отрицательно и закончила разговор.

— Инспектор сообщила что-то важное?

— Они арестовали вандала. — Он стер пот со лба.

— Итак… Это конкуренты, ревнивый бывший продавца или рассерженный увольнением член совета директоров?

— Нет.

Он должен сказать правду — и постараться уменьшить возможный ущерб их будущим переговорам.

— Так это вышло случайно?

— Хотел бы я думать так, но нет. — Он повернулся к ней лицом: — Ты же знаешь, что в феврале на «МА» обрушилась критика?

— Из-за документального фильма о бангладешских швейных фабриках?

После ее понимающего кивка он продолжил:

— «Мольто Аркета» была одной из компаний, пользовавшихся трудом женщин, которые не получали за него даже прожиточного минимума.

У Кристи внутри все похолодело.

— К твоему сведению, я сейчас в процессе внесения изменений.

— Рада слышать.

— Группа активистов выступила против компаний типа «МА».

— Стремятся изменить мир, — кивнула Кристи. Ее глаза округлились. — Это они виновны в вандализме?