Свидания плюс ненависть равно любовь — страница 18 из 55

Брэд Кингман разговор с нами закончил.


***

Выйдя в коридор, каждый из нас изучает взглядом пол, стены, рабочие столы сотрудников в стороне. Кажется, нам не просто есть что сказать после встречи — нереально много есть чем поделиться. Но как ни странно, несмотря на удовольствие от встречи с ним, от воспоминаний о его поцелуях и его пенисе, Картер — это последний человек, с кем мне сейчас хочется разговаривать.

Я вижу, как он напряжен. В общем-то, мы оба напряжены. Но мне сначала нужно все уложить в своей голове, прежде чем начинать помогать ему осваиваться.

— Невероятно, — тихо присвистнув, замечает он.

— Согласна, — мне приходится заставить себя отвести взгляд от его напряженной челюсти.

— Когда я услышал о слиянии, мой самый большой страх был, что будет трудно работать вместе с моей недавно появившейся девушкой.

От его слов мое сердце ухнуло куда-то вниз.

— Но сейчас все это… — покачав головой, он проводит рукой по своим густым волосам. — Мне необходима эта работа. Я переехал сюда ради этой работы.

— А здесь вся моя жизнь, — напоминаю я ему. — И в «П&Д» я работаю уже пять лет. Я понимаю, что вся эта ситуация для тебя просто жуть, но я много работала над созданием связей в этом городе. Я строю здесь свою карьеру.

Твоей харизмы более чем достаточно, чтобы захватить весь этот город, и я думаю, ты это сделаешь.

Слова Брэда не выходят у меня из головы, и я сжимаю руки в кулаки. Брэд хочет, чтобы Картер захватил город. И где при этом останусь я?

Когда он смотрит на меня, я замечаю вспышку раздражения в его зеленых глазах. Но он тут же прячет ее.

— Сейчас, наверное, не самое удобное время для разговора, — закрыв глаза, он делает несколько глубоких вдохов. — Слушай, это худшее, что могло с нами произойти, я это понимаю, — он кладет свою горячую руку мне на предплечье. — Но мы что-нибудь придумаем. Не беспокойся.

Его по идее ободряющие слова обеспокоили меня еще больше. Он прав, что ситуация не из лучших, но я не нуждаюсь в его покровительстве и уверениях, что все якобы будет хорошо, в то время как он знает о происходящем не больше меня. И уж тем более мне не нужно его успокоение, после того как он признался, как сильно ему нужна эта работа.

Больше не сказав друг другу ни слова, мы одновременно двинулись в разных направлениях: я чтобы попить воды в комнате отдыха, в то время как Картер пошел в сторону туалетов.

У меня в сумке с самого утра лежит батончик «Luna», но мой желудок, как оказалось, закрылся на переучет.


***

Чтобы помочь реорганизовать дела, «П&Д» вызвала из Нью-Йорка нескольких членов команды. И как и порекомендовал Брэд, я утром встретилась со старшим агентом, с которой пересекалась несколько раз, — с женщиной, которой глубоко восхищаюсь. Ее зовут Джоан Симмс, и она настоящая акула. Начав с игрового кино, она переключилась на телевидение, но все равно знала всех и вся. На первый взгляд она казалась самым милейшим человеком на свете. Но переговоры вела «по-взрослому». Она моя Кэти Бейтс в «Жареных зеленых помидорах». Если встанете на ее парковочном месте, она врежется вам в зад без малейшей тени сомнения. А потом еще и подожжет.

Из ее временного углового кабинета открывается чудесный вид на центр города и горы вдалеке. Совсем недавно этот кабинет принадлежал Тому Хетчуму, главе юридического отдела «П&Д». Том с нами уже не работает.

Джоан жестом приглашает меня войти, пока сама заканчивает телефонный разговор, и я, встав у окна, пытаюсь успокоить колотящееся сердце. Мне нравится, какой вид на Лос-Анджелес открывается с этой стороны здания. Это напоминает мне, как много людей здесь живут, как много возможностей и места может каждый себе найти среди высотных зданий.

Я не то чтобы пессимист, но и не оптимист. Предпочитаю подождать, когда появится больше информации. Лучше девяносто процентов времени выжидать, после чего наброситься как ястреб.

А прямо сейчас мне необходимо, чтобы Джоан закончила разговаривать и сказала мне, что все это чушь собачья и что все будет хорошо.

Но она этого мне не сказала. Правда в конце встречи меня не покидала надежда. Джоан уморительно смешная, она любит свою работу. И она та женщина, которая никогда не позволяет мужским играм ей помешать. Она воплощает в себе ту, которой хочу стать я.

Мы поговорили о списке ее успехов, о моем и о том, куда бы он мог меня привести. Обсудили клиентов, которых я, скорее всего, получу от уволенных агентов, и о том, как умерить панику моих текущих клиентов, кто только что узнал. Наш с ней разговор похож на долгосрочное планирование, и хотя я не работаю с Джоан, поскольку она живет в Нью-Йорке и работает в другом отделе, находиться рядом с ней вселяет надежду.

Под конец встречи я чувствую себя в миллион раз лучше относительно своего места здесь, и вообще — думаю, что мы с Картером найдем способ сделать так, чтобы все получилось. По крайней мере, я ощущаю себя нужной — и высшее руководство «П&Д» знает это.

Когда выхожу от Джоан, в коридорах стоит тишина, поэтому пользуюсь возможностью посидеть и проанализировать сегодняшнее утро. Чуть раньше я видела, как Картер заходил к Джону Файнману, и мне инстинктивно хочется дождаться его возвращения. После общения с Джоан мне гораздо лучше, и с некоторым оптимизмом я хочу настоять на разговоре с Картером. Но увидев его, тут же понимаю, что его встреча прошла не очень хорошо. Его походка не такая уверенная, как моя; он нравится мне еще больше. Мое нежелание переезжать в Нью-Йорк ничуть не больше нежелания, чтобы уезжал он.

— Как все прошло с Джоном? — спрашиваю я.

Он суховато улыбается.

— Кажется, говорил в основном я.

Я смеюсь.

— Джон знаменит отнюдь не своими навыками переговорщика. Однажды я сидела рядом с ним за корпоративным ужином в честь Рождества. Скажу откровенно, по совершению сделок он мастер, но с общительностью… все хуже, — я отдаю себе отчет, что слегка помечаю свою территорию, подчеркивая знакомство с людьми, с которыми ему только предстоит наладить контакт. Наверное, стоит все же притормозить и побыть командным игроком — Картер здесь новичок, в конце концов. Поэтому решаю его ободрить: — Уверена, все прошло отлично. Готова поспорить, тебя все полюбят.

Какое-то время Картер молча изучающе смотрит на меня, и кажется, он раскусил мой маневр.

— Похоже, с Джоан у тебя встреча прошла хорошо.

Я с улыбкой киваю.

— А ты когда с ней встречаешься?

— На этой неделе.

— Хочешь пойти пообедать? — предлагаю я. — Могу поведать тебе все сплетни. Кто с кем спит и где спрятан хороший кофе.

Он хмуро смотрит в сторону, прищурившись в никуда.

— Думаю, я просто съем сэндвич и засяду за почту, — отвечает он. — Меня ждут миллион дел. Давай в другой раз?

Я знаю людей. И сразу же понимаю, когда нужно отступить.

— Хорошо.

Картер сжимает переносицу.

А когда поднимает голову, смотрит на меня со страдальческой улыбкой.

— Увидимся позже, ладно?

Развернувшись, он идет по коридору, и его осанка тут же меняется. Плечи ровные, а в этих темных брюках его задница выглядит просто потрясающе. Головы присутствующих поворачиваются. Наклонившись друг к другу, женщины обсуждают его, когда он проходит мимо. А все мое ликование от встречи с Джоан испаряется, когда я вижу то же, что и они: уверенность, харизма…

И готовность к соперничеству.


— глава девятая —


Иви


— Как тебе может не нравиться брюссельская капуста? — интересуется у Дэрил Амелия, держа вилку у ее сморщенного от отвращения лица. Мы устроили срочный сбор, с едой вместо напитков. Бывают люди, заглушающие стресс алкоголем. Ну а я едой.

Дэрил мягко отталкивает ее руку.

— Потому что они на вкус как задница.

— Я не против вкуса как задница, — говорю я. — Давай сюда ее порцию.

Амелия кладет мне на тарелку капусту.

— Поосторожней с такими выражениями.

— Кстати! Нам нужно было пригласить Картера, — говорит Дэрил. — Он милый и, наверное, в прострации не меньше нашего.

Отдел Дэрил был перетасован чуть иначе, чем Features. Увольнения есть и там, но Дэрил дешевле оставить, чем расстаться с ней. Так что как минимум на год она в безопасности.

Помотав головой, я проглатываю огромный кусок.

— Он не захочет.

До сих пор я поделилась с ними лишь основными моментами:

* я пряталась в офисе, боясь, что меня уволят;

* встречалась с Брэдом;

* решила, что меня могут и оставить;

* сюрприз! Оказывается, для нас обоих у компании есть только одно рабочее место;

* то есть уволят или меня, или парня, с которым я хочу переспать.

— А вы… Ну, ты понимаешь… — сделав рукой грубый сексуальный жест, Дэрил добавляет: — Несколько ночей назад…

— Говори уже как взрослая, Дэрил, — ворчит Амелия.

— Дошли до третьей базы, — отвечаю я. — И это был божественный опыт. Оргазмус максимус. Мы с моим покрывалом надеемся на повтор.

— И как теперь это будет? — интересуется Амелия. — Вы ведь не сможете и работать вместе, и спать вместе, так?

— Или же работать вместе не будете, а спать — да, — добавляет Дэрил.

— Замечательно! Вот только при таком раскладе один из нас станет безработным бродягой. А бездомное существование сильно снизит сексуальное влечение, — закинув кусочек лаваша в рот, я жую и размышляю. — На четверг назначена общая встреча, чтобы пройтись по списками наших новых клиентов. И после нее, судя по всему, нам нужно работать вроде как вместе, при это помня, что одному из нас не продлят рабочий контракт. Встал вопрос про Нью-Йорк, но… не знаю.

Дэрил бледнеет.

— Ты что, переедешь?

— Черта с два. Но у «П&Д» мощные ресурсы. И я не хочу сжигать за собой мосты, пока не придет время.

— А у Картера тоже мощный «ресурс»? — многозначительно интересуется Дэрил, и Амелия дает ей «пять».

Экран моего телефона загорается, и мы втроем смотрим на высветившееся имя Картера.