Она отдала бы что угодно за один день – или хотя бы час – общения с матерью. Чтобы всего час побыть в ее объятиях, вдыхая ее запах, слушая ее голос…
Она молила судьбу о том, чтобы ее ребенка обошла стороной подобная потеря. Самым главным для нее было обеспечить ребенку безопасное существование в этом мире.
Дополнив свой наряд оранжевыми бусами и висячими рубиновыми серьгами, она как раз заканчивала наносить второй слой рубиновой, в тон, помады, когда в дверь постучали. С заколотившимся сердцем она открыла. Кристиан стоял на пороге – загорелый, великолепный в своем серебристом костюме и белой рубашке без галстука, с расстегнутым воротом. Она поцеловала его в шею, отчетливо вспомнив вкус его кожи. На секунду их глаза встретились. Наконец Алессандра отступила, пропуская его в номер:
– Отлично выглядишь.
– Спасибо. Ты готова?
– Сейчас, возьму сумочку, и можем идти.
Она была рада убежать от него хоть на пару мгновений. В спальне она присела на край кровати и несколько раз глубоко вздохнула. «Держи себя в руках», – приказала она себе.
До недавнего времени она сама не понимала, сколь глубоко взволновало ее их единственное свидание.
Но она сможет держать себя в руках. Уж это она умеет.
Вскочив, она схватила золотистый клатч и поспешила в гостиную. Кристиан сидел за столом, глядя в экран смартфона. Увидев ее, он поспешно выключил аппарат и убрал его в карман пиджака:
– Все в порядке?
Нет, она не будет спрашивать. Это не ее дело. Не ее.
Хавьер вечно секретничал со своим телефоном. Он уходил подальше, прежде чем ответить на звонок, и говорил приглушенным голосом, чтобы она не слышала, о чем идет речь. Он объяснял, что беседует с другими учениками, и она, наивная дурочка, верила. Ей даже в голову не приходило, что он беседует с женой, которая, пережив одну его измену, теперь изо всех сил контролировала его.
Что ж, если Кристиан тоже хочет секретничать, пусть. Она не претендует на его чувства. Как и он – на ее.
Алессандра вымученно улыбнулась:
– Ну, куда пойдем?
– В «Титос». Это французский ресторан, рядом со стадионом «Панатинакиос».
– Французский?
– Он считается лучшим рестораном в Афинах.
– А может, пойдем в какое-нибудь греческое заведение?
– Но «Титос» – самый шикарный ресторан в стране. Столики там заказывают за полтора года.
Алессандра недовольно поморщилась:
– Я люблю изысканную еду, правда, но в таких за ведениях не расслабишься ни на минуту. Пожалуйста, пойдем в какое-нибудь более обычное место. Ты же здесь живешь и наверняка знаешь, где самая лучшая греческая кухня.
В его глазах заблестели огоньки.
– Ну вот, ты же знаешь! Пожалуйста, отведи меня туда!
– Там нет ничего особенного, – осторожно сказал Кристиан.
– Отлично! Именно этого я сейчас и хочу. К тому же в неизвестном месте меньше шансов столкнуться с папарацци.
Ей показалось, что Кристиан размышлял целую вечность. Наконец он кивнул:
– Я знаю одну таверну в Панграти… это вполне приличный район.
– Perfetto! – просияла Алессандра.
Выйдя из отеля, они сели в поджидавшую их машину.
– Может, пройдемся? – предложила она.
Взглянув на нее, Кристиан вспомнил, как в тот вечер в Милане она тоже предложила ему пройтись до ресторана и радостно шла рядом с ним, покачиваясь на высоченных каблуках-шпильках своих черных туфель, выгодно подчеркивавших стройность и мускулистость ее ног. И сегодня ее платье не скрывало загорелых бедер…
Он тоже предпочел бы пойти пешком. Ему нравилось прогуливаться с Алессандрой, болтая и наслаждаясь ее откровенной женственностью. Тот вечер и та ночь оставили у него лишь самые лучшие воспоминания. Не считая чувства вины, которое сжигало его сильнее, чем раньше. Он потерял лучшего друга и к тому же оказался в ответе за ссору Алессандры и Рокко. Даже если дружбу не восстановить, он просто обязан помирить сестру и брата.
– Проедем немного, а потом пойдем пешком.
– Eccellente. Я очень хочу познакомиться с твоим родным городом.
– У нас еще будет для этого время. Кстати, как ты устроилась? Тебя все устраивает?
– Все кажется немного странным. Я думала, в таком отеле должно быть полно гостей.
– В обычное время так оно и есть.
– Так ты что, их выгнал? – Ее слова лишь отчасти были шуткой.
– Не совсем. Просто нашел для них другие места. В ближайшую неделю отель «Парфенон» обслуживает только нашу свадьбу.
– Как ты этого добился?
– Это было несложно. Ведь я – его владелец.
– Правда? – недоумевающе спросила она.
– Я думал, ты знаешь.
– Но ты же вроде занимаешься финансами?
– В целом так и есть. Но Греция – моя родина. Я люблю ее. Но экономика страны сейчас в руинах, поэтому я делаю для нее что могу, инвестируя в нее средства.
Отель «Парфенон» был прекрасным началом. Он приметил его еще шесть лет назад – старый, обшарпанный, но стоящий в великолепном месте. Выкупив его, он нанял местных строителей и архитекторов для реставрации и превратил его в шикарную семизвездочную гостиницу с вертолетной площадкой. Теперь номера здесь никогда не пустовали.
– Мне это нравится. – Алессандра одобрительно кивнула. – Сегодня люди слишком охотно отказываются от своих корней.
– Тебе легко говорить об этом. Ты с рождения имеешь все и можешь гордиться своими корнями.
– Все? – Ее глаза полыхнули. – Скажи, что хорошего есть в моей жизни, если ради нее умерла моя мать? Если бы я не родилась, она до сих пор была бы жива!
У Кристиана похолодело в груди.
– Но тогда тебя бы здесь не было. И не было бы нашего ребенка, который растет в тебе. – Кристиан был готов убить себя за эти слова. – Прости. Когда я сказал, что у тебя есть все, я имел в виду, что ты принадлежишь к семье Монделли…
Алессандра сглотнула горькую слюну. Она не знала, почему именно сейчас у нее вырвались эти горькие слова. С детства ей внушали, что она должна быть благодарна за то, что живет ни в чем не нуждаясь. Как будто деньги могли изменить ту катастрофу, которую пережили она и Рокко. Да и их отец тоже. Он разрушил свою жизнь, потому что не мог существовать без своей обожаемой Летиции. А дедушка? Четверть века он отдал внукам, пока его сын топил свое горе в вине. Их жизни, их мечты были разрушены. Ради чего? Ради того, чтобы жила она? Стоило ли это такого сонма несчастий?
– Это ты прости меня, – проговорила она. – Ты прав. Быть Монделли – это большое преимущество. По крайней мере, у меня было все, что можно купить за деньги.
– Я вовсе не хотел сказать о твоей испорченности. Просто я думаю, что фамилия Монделли – это благословение.
– А фамилия Маркос? – Алессандра с радостью перевела разговор. – Была ли она благословением?
– В ней нет ничего особенного. – Кристиан пожал плечами.
– Нет, есть. За ней стоит тяжелый труд, настойчивость и мужество. Рокко рассказывал мне, что ты попал в Колумбийский университет благодаря стипендии. Этого достаточно, чтобы понять, как тяжело тебе пришлось потрудиться, чтобы добиться своего нынешнего положения.
– Каждому человеку приходится пройти через испытания, в какой бы семье он ни родился, – тихо сказал Кристиан и постучал в стекло, отделявшее салон от кабины. Машина остановилась. – Что ж, отсюда пойдем пешком.
Таверна оказалась точно такой, о какой мечтала Алессандра. Расположенная вдали от людных улиц, с мраморными столиками, покрытыми клетчатыми скатертями, она была забита народом. В зале какой-то человек играл на аккордеоне, но мелодию заглушал гомон голосов. На стенах были в беспорядке развешаны фотографии знаменитостей, повсюду стояли пустые винные бутылки с втиснутыми в них оплывшими свечами.
Едва Алессандра успела подумать, что в этой тесноте им не удастся найти столик, как перед ними возник лысеющий мужчина лет шестидесяти в белом переднике, обтягивающем неправдоподобно огромный живот. Взволнованно восклицая что-то по-гречески, он прижал Кристиана к себе, расцеловав в обе щеки. Сделав шаг назад, Кристиан обнял ее за талию.
– Миколай, это Алессандра. – Он повернулся к ней: – Agapi mou, Миколай не говорит ни слова ни по-английски, ни по-итальянски.
Миколай, игнорируя протянутую руку, оторвал ее от Кристиана и сжал в объятиях, а затем энергично потрепал ее по волосам, как ребенка. Тут же он провел их к неизвестно откуда взявшемуся маленькому столику у дальней стены. Пододвинув ей стул, Миколай суетился вокруг нее, пока не убедился, что ей действительно удобно – насколько это возможно в подобной тесноте. Положив перед ней запаянный в пластик лист с меню, он вновь довольно взъерошил ей волосы и нырнул в толпу посетителей.
Кристиан сел напротив нее. Его ноги плотно прижались к ее. Она ждала, что он отодвинется, пока не поняла, что в этой тесноте ему просто некуда деться. Она огляделась, пытаясь не думать о жаре, охватившем ее от этого соприкосновения:
– Какое чудесное место!
– Тебе нравится? – недоверчиво спросил он.
Алессандра кивнула:
– Именно так я представляла себе греческий ресторан. Здесь чувствуется энергия. В шикарных заведениях такого нет.
– Знаешь, что здесь лучше всего? Не считая еды, конечно? – Он с прищуром посмотрел на нее. – Здесь нет ни одного туриста. Сюда ходят только местные.
– Только не говори, что это заведение тоже принадлежит тебе!
– Нет, здесь хозяин – Миколай.
– Здесь всегда так людно?
– Всегда.
Алессандра попыталась прочесть меню, но оно было на греческом.
– Рекомендую stiffado, – пришел ей на помощь Кристиан. – Это говядина, тушенная в вине и томатном соусе. И тушеные цуккини тоже неплохи.
– А можно я возьму и то и другое?
– Все что угодно, – рассмеялся он. – Здесь все вкусно.
– Ты здесь что-нибудь пробовал?
– Все, что есть в меню. По сто раз.
– Неудивительно, что Миколай встречает тебя как блудного сына.
Раньше, чем он успел ответить, перед ними вырос официант.