Свора — страница 61 из 71

Но это значения не имело, как, впрочем, и все остальное.

— Сара, — позвал он потеплевшим голосом.

— Слушаю, мистер Манделла? — Бобби показалось, что она взволнована.

— Эй, малышка, называй меня Бобби, не стесняйся. Будь фамильярнее.

— Хорошо.

— Сара?

— Да.

— Сядь ко мне на кровать. Давай поговорим. Расскажи мне о себе.

— Я не одета, — сказала она.

Бобби горько хмыкнул:

— Я ведь тебя не вижу.

— Мистер Манделла, уже поздно.

— Я сказал, чтобы ты называла меня Бобби, — гаркнул он.

— Ладно, — успокаивающе ответила она.

Прозвучала команда:

— Иди сюда и садись.

— Не стоит.

— Что ты хочешь сказать? — взорвался Бобби.

Девушка сделала глубокий вздох и сказала:

— Я принесу вам виски, мистер Манделла. Я работаю у вас секретарем. Пожалуйста, не забывайте об этом.

Бобби слышал, как она вышла из комнаты. Стерва! Она бы раньше стояла на коленях перед Бобби Манделлой. Плевать. Кого она из себя строит? Завтра он выгонит ее.

Сара выбежала из спальни и пошла в гостиную к бару. Она покраснела и тяжело дышала. Здесь стояли ящики с виски. Этот человек спивается до смерти, и всем наплевать. К нему впускали только врача, шофера и менеджера. Сара никому из них не доверяла. Почему врач не заставит Бобби бросить пить? Почему шофер подписывает чеки и ворует деньги? Почему менеджер не дает ему дельных советов? Он куда-то вкладывает деньги, но Бобби ни разу не поговорил с юристом. Кроме того, нужно переехать из этого огромного особняка на квартиру. Уходит масса денег, а поступления — мизерные. Ему платят только авторские за старые песни.

Сара была в шоке от того, что здесь происходило. Она проработала только неделю, но нюхом чуяла, что Бобби обдирают, как липку.

Сара Джонстон всегда была умницей. Она родилась и выросла в Филадельфии, в восемнадцать окончила школу, а потом прошла курс менеджмента. После этого она работала в бухгалтерской фирме отца и специализировалась на клиентах из шоу-бизнеса. Она вела счета певицы, двух актеров и одного трио. Ее интересовали все аспекты шоу-бизнеса, но особенно Сара увлекалась музыкой. Она сама бы с удовольствием стала певицей, но, к сожалению, голоса не было. Она также мечтала о карьере манекенщицы. Но для этого не хватало роста, да и тело у нее слишком округлое.

Работу в фирме отца Сара рассматривала как временную.

Когда она услышала о том, что Бобби Манделла ищет личного секретаря, то на следующий же день вылетела в Калифорнию на собеседование. Сначала Сара познакомилась с его менеджером, Нилзом Холмером, вертлявым человеком с бегающими глазками, а потом ее отвели к Бобби. Его вид огорчил девушку. Толстый и небритый, он сидел на стуле у окна. Волосы сильно отросли, и весь вид говорил, что никто об этом человеке не заботится. Черные очки прикрывали глаза.

Сара помнила, как впервые увидела Бобби Манделлу в 1979 году в Филадельфии на сцене. Тогда ей было восемнадцать, и она впервые разглядела этого шикарного мужчину. Теперь у окна сидел злой человек, способный вызвать только жалость.

— Зачем тебе эта работа, девушка? — грубо спросил он.

— Мне нужны деньги, — солгала она.

— Это веская причина, чтобы заботиться о слепом. Мы берем ее, Нилз.

Сара начала работать через десять дней, а когда прошла неделя, она поклялась, что вернет этого человека к жизни.


— Как ты выглядишь?

— Что?

— Я ведь говорю по-английски, девушка. Это простой вопрос.

Прошла еще неделя, и Сара осталась работать у Бобби, несмотря на конфликт той ночи.

— У меня черные волосы до плеч.

— Дай пощупать.

— Давайте ударим по рукам.

Он устало ответил:

— Как, милая?

— Разрешите мне пригласить парикмахера, чтобы он постриг вам волосы, а потом щупайте, сколько хотите.

Бобби цинично засмеялся:

— Хитрюга.

— Договорились?

— Зачем мне стричь волосы? Меня все равно никто не видит.

— Я смотрю на вас целый день.

— Тебе за это платят.

— Конечно, — саркастично парировала она.

Эта девушка его озадачивала. Слишком своенравна и не боится потерять работу. Несмотря на сладенький голосок, с Сарой было трудно сладить.

Сара подошла и встала около стула. Бобби протянул руку и провел ею по густым, вьющимся волосам. Он глубоко вздохнул, чувствуя ее легкие духи. И тут же появилось знакомое чувство. Эта девушка его возбуждает. Что в ней такого?

Прежде чем она поняла, что происходит, он опустил руки на грудь и страшно удивился. Формы у нее прекрасные. А какие сиськи, просто невероятно!

— Прекратите! — она резко вывернулась.

— Подойди сюда, — приказал Бобби.

— Никогда.

— Послушай, — грубо сказал он. — Ты хочешь остаться на работе или нет?

— Ваши подчиненные когда-нибудь подавали на вас в суд за принуждение к сексу, мистер Манделла?

— Убирайся! Пришли шофера.

Это был парень с длинными кудрями и противной ухмылкой. Сара с удовольствием бы уволила его.

Он провел пять минут у Бобби, потом уехал и через полчаса вернулся в сопровождении уродливой негритянки в узком платье, которое подчеркивало ее огромный бюст.

— Пришло время шлюх, — многозначительно сказал шофер. — Даже не нужно заботиться, чтобы они были красивыми.

Сара страшно страдала от мысли, что Бобби сейчас с проституткой. Хотелось убить противного шофера, и она с трудом сдержала себя.

— Он часто посылает за ними? — спросила она, стараясь не вызвать подозрения.

— Нечасто, — ответил мужчина, ковыряя спичкой в зубах. — У него больше не стоит, — он подмигнул Саре. — Не то, что у нормальных жеребцов.

В спальне Бобби не мог справиться с женщиной. Его шофер был прав. Бобби Манделла больше не мог заниматься любовью. Да и зачем? Разве это нужно? Когда-то он был наверху, а теперь по нему ползала дешевая проститутка, и Бобби знал, что очутился на дне.

Бобби Манделла. Упавшая звезда. В прямом и переносном смысле. Только он упал не сам, его столкнули с балкона в Рио. Сначала облили алкоголем, а потом выкинули с десятого этажа. Боже! Они надеялись убить его, но он выжил и все рассказал, хотя никто не поверил.

— Вы были пьяны, — заявили даже в полиции. — Там никого не было, — хором заверяли его. — Вы просто упали.

Бобби так и не смог никого убедить.

Пошли они все к черту! Он знал, что это не несчастный случай. Если бы навес не смягчил падение, Бобби бы погиб. Кто-то пытался прикончить его. Но назвать виновного Бобби не мог.

Да разве это важно? Он конченный человек. Они добились своего.

Нова исчезла из квартиры задолго до прихода полиции и не оставила никаких следов. Сука! Чертова стерва! Бобби слышал, что она вернулась к Маркусу, словно ничего не случилось. Нова ни разу не попыталась связаться с Бобби. Даже тогда, когда он лежал в больнице.

Кости срослись. Но с глазами было плохо. Он ослеп. И никто не знал, почему. Врачи говорили, что это не клиническое, а психологическое заболевание.

Психологическое! Что понимают эти самовлюбленные доктора? Если бы он мог, то остался бы зрячим. Все очень просто.

Николз Клайн позаботился обо всем. Поставил охранников в больнице, чтобы не пускать прессу, организовал частный самолет в Лос-Анджелес. Николз нанял дом, медсестер и телохранителей на первые шесть месяцев, а также Нилза Холмера, ставшего официальным представителем Бобби и занимавшегося его делами.

С деньгами дело обстояло неважно. Траты, траты, траты и никаких доходов. Бобби никогда не умел управлять финансами и всегда полагался на бухгалтеров и менеджеров, а теперь Нилз не переставал повторять, что он почти разорен. Клайн же вообще исчез из его жизни.

— Не могу понять, — сказал Бобби, когда Нилз опять явился с плохими новостями. — Я ведь больше всех зарабатывал в этой стране. Куда же все подевалось?

— Налоги, траты, счета и плохие капиталовложения. Кроме того, мы вели довольно экстравагантный образ жизни.

— Боже! Ведь за капиталовложениями должны были следить вы? Что же случилось?

Нилз отчаянно отбивался:

— Я вкладываю деньги, но не могу гарантировать доходов. Дело в финансовом климате, Бобби. Я ничего не могу контролировать.

— Вы хотите сказать, что я все потерял?

Нилз пожал плечами:

— У вас осталось достаточно на жизнь. Переезжайте из этого огромного дома в меньший. Мне нужно на некоторое время уехать за границу. Один из моих служащих будет заниматься вашими делами.

Бобби знал, что его обманывают. Ну и что? Идти больше некуда. С ним покончено. Зачем продлять агонию?

В эту ночь Бобби принял все таблетки, которые только смог найти.

Сара нашла его в три часа утра. Без сознания, на полу ванной, вокруг валялись пустые бутылочки.

С этого момента она все взяла в свои руки. Сара Джонстон была очень решительной молодой леди и не сомневалась, что вернет Бобби Манделлу на то место, которое ему по праву принадлежит.

Крис Феникс1987

— Маркус Ситроэн хочет, чтобы ты выступил на благотворительном приеме, который дает его жена в честь губернатора Джека Хайленда в июле.

Это говорил Хокинз Лямонт. Он был в безукоризненном белом теннисном костюме, на фоне которого особенно выделялся его калифорнийский загар. Они с Крисом сидели в ресторане и наслаждались обедом.

— К черту Маркуса Ситроэна, — ответил Крис, жуя булочку.

Сокол удивленно поднял брови:

— Что это значит?

Крис уставился на менеджера:

— Это означает, что Крис Феникс не подчиняется ничьим приказам.

Сокол помахал какому-то знакомому, глотнул сока из свежего грейпфрута и сказал:

— Разве Маркус сделал что-то плохое?

— Все об этом знают, — парировал Крис.

— В таком случае, — спокойно поинтересовался Сокол, — может быть, ты просветишь меня?

— Да ладно, — грубо сказал Крис. — Только не притворяйся, что ты ничего не знаешь.

— В чем дело?

— В Шарлин.

— О, — Сокол печально покачал головой. — Такой ужасный несчастный случай.