Примечания
1
Строчки из либретто оперы «Фауст».
2
Вариант одного из самых приличных анекдотов о поручике Ржевском.
3
Мидель-дек — нижняя батарейная палуба, опер-дек — верхняя.
4
Город на побережье Норвегии.
5
Переиначенная Галкой фраза из «Острова сокровищ» Стивенсона.
6
«Вельможа» (исп.).
7
Тимберовка — капитальный ремонт корабля.
8
Шкот — снасть, закрепленная за нижний угол прямого или нижний задний угол косого паруса (шкотовый угол) и проведенная в направлении к корме судна. Шкоты удерживают в желаемом положении нижнюю шкаторину паруса. Шкотами также называют снасти, закрепленные за верхние углы аварийного пластыря.
9
Фал — снасть, служащая для подъёма некоторых рей, парусов (кливер-фалы), сигнальных флагов и т. д.
10
В те времена уже давно использовались примитивные «патроны» с чёрным порохом и пулей, склеенные из бумаги, но изготовлялись они не мастерами-оружейниками, а солдатами, непосредственно перед боем.
11
Капсюль. Гремучую ртуть в нашем мире впервые синтезировали в 1799–1800 годах. Здесь Мартин решил опередить прогресс более чем на 120 лет. И он же просто обязан знать, что гремучая ртуть (фульминат ртути), как правило, сильно реагирует с металлами, потому он наверняка предусмотрел этот момент при изготовлении даже таких примитивных патронов.
12
«Антонов огонь» — гангрена.
13
Рейд Кристофера Мингса в конце 1662 года.
14
Распространённое в то время официальное название Голландии.
15
В нашей истории адмирал Рюйтер был смертельно ранен в сражении у Агосты, а его оппонентом был командор Дюкен. Который впоследствии наголову разгромил испано-голландский флот и надолго обеспечил господство Франции в Средиземноморье. Но в описываемой здесь альтернативной ветви истории Дюкен как раз в это время должен был возвращаться во Францию после захвата Кубы. Естественно, он не мог находиться в Средиземном море и сражаться с Рюйтером, что и предопределило иной исход сражения.
16
Как уже было отмечено ранее, в этом альтернативном варианте истории встреча Дюкена и Рюйтера так и не состоялась.
17
Assassinat — злодейское убийство (фр.). Пошло от «асассинов» — исмаилитов, мусульманской секты наёмных убийц, с которыми в своё время пришлось плотно столкнуться крестоносцам.
18
Реальный случай из жизни современного Крыма.
19
Разновидность галеона, использовались в турецком флоте до XIX века. В XVII–XIX веках их строили и вооружали в Тулоне.
20
Раис — капитан.
21
Зелёную чалму имели право носить «хаджи» — совершившие хадж, паломничество в Мекку.
22
Арабское наименование Алжира.
23
Кафир — неверный.
24
Крупнейший рабский торг в Алжире.
25
Морская лига — 5,56 километра.
26
Хызыр Хайраддин, прозванный Барбароссой (умер в 1546 году), младший брат османского корсара Аруджа, до сих пор считается героем ислама. Прекрасный политик и организатор, он пиратствовал в Средиземном море столь успешно, что невольничьи рынки Северной Африки были переполнены рабами-христианами. При нём пиратская база в Алжире переживала пору расцвета.
27
Замедлительные трубки. Галке, плохо разбиравшейся в тонкостях подобной техники, простительно было запамятовать их название и насмехаться над собственным невежеством в этом вопросе.
28
Головной платок мусульманки.
29
На момент описываемых событий (1677 год) это была не полевая, а парадная форма мушкетёров первой роты. В бою они надевали не эти плащи, а супервесты тех же цветов и с такими же крестами. Камзолы мушкетёров именно в этом году по решению Людовика XIV стали красными.
30
Капитаны де Жовель и де Фурбен — реальные исторические лица. Равно как и Луи де Мален де Мопертюи, который впоследствии (в 1684 году) сам сделался капитаном первой роты мушкетёров и пробыл на этом посту до 1721 года.
31
На крупных кораблях с многочисленными командами бывало по несколько боцманов.
32
Мансар (Жюль Ардуэн-Мансар, 1648–1708) — выдающийся архитектор, сюринтендант строений, строитель Версаля, Трианона и Марли, Дома Инвалидов, площадей Победы и Вандом в Париже и др.
33
Посольская лестница не дошла до наших дней. Она была снесена по распоряжению Людовика XV в 1752 году.
34
4 мая 1677 года маркиза де Монтеспан родила королю дочь — Франсуазу-Мари, которую Людовик XIV впоследствии признал под именем мадемуазель де Блуа.
35
Ещё одно реальное историческое лицо. Имел официальную должность «вводителя послов».
36
Себастьян Ле Претр де Вобан с 1677 года являлся руководителем всех военно-строительных работ во Франции, создал военно-инженерный корпус. Автор «постепенной атаки» — стратегии, применявшейся вплоть до 1914 года. Построил около трёхсот крепостей. Впоследствии позволил себе критиковать короля, за что был отправлен в отставку со всех постов и вскоре умер.
37
Николя де Ла Рейни — шеф парижской полиции.
38
В 1677 году был только один Министерский флигель. Позже был построен ещё один.
39
Симон-Арнольд, маркиз де Помпонне до 1679 года был государственным секретарём по иностранным делам.
40
На востоке Кубы действительно находятся крупные месторождения железа, меди и никеля.
41
Исторический факт. Карточные долги маркизы де Монтеспан король покрывал за счёт казны.
42
Франсуаза д'Обинье, вдова Скаррон — в будущем маркиза де Ментенон, морганатическая жена Людовика Четырнадцатого (с 1683 года). Внучка Агриппы д'Обинье, гугенота и сподвижника Генриха Четвёртого, и в то же время — фанатичная католичка. Именно с её подачи Людовик впоследствии отменил Нантский эдикт.
43
Разновидность сандала.
44
В нашей истории Чарльз Модифорд политикой предпочитал не заниматься. Но в альтернативном варианте это вполне могло произойти: родственник знатных персон, молодой богач — он имел все шансы сделать блестящую политическую карьеру.
45
Так многие поляки до сих пор называют немцев.
46
В те времена налысо брили осуждённых преступниц и профессиональных проституток. Последние были вынуждены пользоваться париками.
47
Исторический факт. Мишель де Граммон действительно декларировал и всячески подчёркивал свой атеизм.
48
В нашей истории Дюкен произнёс эти слова несколько позже.
49
Группа «Ария», «Штиль».
50
В XVIII веке считалась одним из самых «грязных» стилей фехтования: помимо искусства обращения со шпагой дестреза включала удары ногами, захваты вооружённой руки противника, даже плевки и укусы.
51
Проклятый разбойник (исп.).
52
В нашей истории Чарльз Ховард, граф Карлайл был генерал-капитаном и губернатором Ямайки с 1678 по 1680 год. Причём Генри Морган был его заместителем.
53
Возможно, кому-то подобное недоброжелательство покажется надуманным, но есть воспоминания очевидца, ставшего свидетелем очень похожей сцены в 1945 году. Находясь в Англии, этот человек присутствовал при показе фильма о параде победы в Москве. Его сосед, англичанин, занимавший не последнюю должность, всё время ёрзал на месте, а когда был показан эпизод бросания фашистских знамён к подножию Мавзолея, так и сказал очевидцу, приняв его за соотечественника: «Они ещё поплатятся за это».
54
Папский легат Арно-Амальрик. Эти слова были сказаны перед штурмом Безье.
55
Будет тебе. Сидел бы в своём Ченстохове, или где таких дураков рожают, и не позорил бы Речь Посполитую на весь мир. А я родом с Запорожской Украины… Вот такое нынче твоё везение, парень (укр.).
56
Фра — брат (исп.). Обычно так обращаются к монаху.
57
В одну восьмую листа. Книги в таком формате были очень удобны для путешествующих.