Но проблема заключалась в том, что они пинками перевернули Куина на спину, а затем один из них с разбегу прыгнул ему на грудь своими тяжелыми военными ботинками.
Воздух вышибло из легких. Сердце перестало стучать. Все остановилось.
И он услышал голос своего брата.
— Не делай этого снова. Это против правил.
Его брат… его брат?
Лэш тут ни при чем.
Это его собственная семья возмещала вред, нанесенный от его имени.
Куин попытался вдохнуть воздуха, но у него ничего не получилось, а в это время четверо спорили друг с другом. Голос его брата звучал громче всех.
— Достаточно!
— Чертов мутант, он заслуживает смерти!
Куин потерял интерес к происходящему, когда ему стало ясно, что сердце так и не начало биться вновь — и, осознав, что с ним происходит, он вдруг почувствовал что-то вроде паники. Его зрение стало черно-белым, конечности начали неметь.
И тут он увидел яркий свет.
Черт, за ним пришло Забвение.
— Господи! Уходим отсюда!
Кто-то наклонился к нему.
— Мы еще вернемся за тобой, ублюдок. Только в следующий раз без твоего мудака братца.
Послышался топот ботинок, шум открывающихся и закрывающихся дверей, а затем визг резины отъезжающей машины. Когда сразу за ней появилась другая, он понял, что увиденный им свет был не из загробной жизни, а из-за проезжающей по дороге машины.
Лежа там, где его оставили, Куин рассеянно подумал о том, что мог бы с силой стукнуть по собственной грудной клетке. Прямо как в Казино Рояль, просто сделать себе массаж сердца.
Он закрыл глаза. Да, если бы он только мог проделать то же самое, что агент 007… Ни единого шанса. Он не мог заставить свои легкие работать, они лишь слабо сокращались, а сердце превратилось в кусок ослабших мышц. Тот факт, что он больше не чувствовал боли, добавлял тревоги.
Белый свет, который пришел к нему следом, напоминал туман над дорогой, нежная и мягкая дымка, которая окутывала его, приносила облегчение. Свет овеял его полностью, и от состояния испуга он перешел к абсолютному отсутствию страха. Это — он знал — была не машина. Забвение.
Куин чувствовал, как его тело оторвалось от тротуара, он парил, в невесомости, пока, наконец, не оказался в белом коридоре. Там, в дальнем его конце, он увидел дверь, и что-то толкало его подойти к ней и открыть. Он шел к ней с возрастающей уверенностью, и в тот момент, когда достиг ее, взялся за ручку. Когда ладонь обернулась вокруг теплой латуни, его посетила смутная мысль, что если он войдет туда, все закончится. Куин как будто оказался между двумя мирами, еще не открыв дверь и не ступив по ту сторону.
Как только он войдет туда, пути назад не будет.
Он уже собирался повернуть руку, когда увидел изображение на панели двери. Оно было размыто, и он притормозил, пытаясь разобрать, что это.
О… Боже… подумал он, осознав, на что смотрит.
Срань… господня.
Глава 18
Кормии не было ни в ее комнате, ни в ванной.
Спустившись в вестибюль в ее поисках, Фьюри принял решение. Если он наткнется на Рейджа, то не станет задавать ему вопросы, которые занимали сейчас его голову. Все это дерьмо, связанное с учениками, лессерами и войной, больше его не касалось, и пора бы начать привыкать к этому.
Информация о Братьях и учениках больше его не касалась.
Кормия — вот что сейчас имело к нему непосредственное отношение. Она и Избранные. И сейчас самое, мать его, время взять себя в руки.
Фьюри притормозил, проходя мимо арки, ведущей в столовую.
— Бэлла?
Шеллан его близнеца сидела в кресле рядом с буфетом, склонив голову и положив руку на свой округлившийся живот. И коротко, отрывисто дышала.
Она подняла на него глаза и слабо улыбнулась.
— Привет.
О, Боже.
— Привет. Как дела?
— Я в порядке. И прежде чем ты скажешь… что я должна быть в постели… отвечу: я как раз туда направляюсь… — Ее взгляд перешел на парадную лестницу. — Просто сейчас мне кажется, что она немного далековато.
Соблюдая приличия, Фьюри старался не сталкиваться с Бэллой вне общих трапез, даже еще до того, как Кормия появилась в их доме.
Хотя, сейчас было не до этого.
— Почему бы мне не отнести тебя?
Последовала пауза, и он подготовился к тому, что Бэлла начнет спорить. Может быть, она хотя бы позволит взять себя за руку…
— Да. Пожалуйста.
О… черт.
— Посмотри-ка на себя, ты проявляешь благоразумие.
Улыбнувшись, Фьюри в полном ошеломлении подошел к ней. Она оказалось легче воздуха, когда он подхватил ее одной рукой под ноги, а другой обнял за плечи. От нее пахло цветущими ночными розами и чем-то еще. Чем-то… не совсем правильным, как будто с ее беременностью было что-то не в порядке.
Возможно, у нее открылось кровотечение.
— Так как ты себя чувствуешь? — спросил он удивительно спокойным голосом, пока нес ее к лестнице.
— Все также. Устала. Но малыш много толкается, и это хорошо.
— Это очень хорошо. — Он поднялся на второй этаж и пошел по коридору со статуями. Положив голову ему на плечо, Бэлла слегка вздрогнула, и ему захотелось сорваться с места и побежать бегом.
Он уже подходил к ее спальне, когда дверь в конце коридора открылась. Из нее вышла Кормия и застыла на месте, ее глаза широко распахнулись.
— Сможешь открыть нам дверь? — попросил Фьюри.
Она кинулась вперед и открыла дверь, чтобы он мог шагнуть в комнату. Фьюри направился прямо к кровати и положил Бэллу на свободный от простыней и одеял край.
— Хочешь что-нибудь съесть? — спросил он, пытаясь мягко подвести ее к мысли о том, что надо позвать Доктора Джейн.
Ее глаза снова заблестели.
— Я думаю, в этом-то и проблема — я слишком много ем. Я уплела две пинты мятно-шоколадных чипсов Бен и Джерри.
— Хороший выбор. — Он пытался говорить непринужденно, но потом пробормотал:
— Что, если я позвоню Зи?
— Зачем? Я просто устала. И прежде чем ты спросишь, нет, я была на ногах не более часа, как мне и положено. Не беспокой его, я в порядке.
Может быть и так, но он все равно позвонит близнецу. Только не в ее присутствии.
Он посмотрел через плечо. Кормия стояла в коридоре возле комнаты, молчаливая, облаченная в мантию фигура, на прекрасном лице которой отражалось беспокойство. Он повернулся к Бэлле.
— Эй, может быть, тебе нужна хорошая компания?
— Было бы замечательно. — Она улыбнулась Кормии. — Я записала марафон «Проекта Подиум» и как раз собиралась его посмотреть. Хочешь присоединиться?
Встретившись глазами с Фьюри, Кормия увидела в них мольбу.
— Я не знаю, что это такое, но… Да, я хотела бы присоединиться к Вам.
Когда она вошла, Фьюри взял ее за руку и прошептал:
— Я пока найду Зи. Если ей станет нехорошо, набери звездочка-З на телефоне, ладно? И свяжешься с ним.
Кормия кивнула и тихо сказала:
— Я позабочусь о ней.
Он слегка сжал ее руку и пробормотал:
— Спасибо.
Попрощавшись, Фьюри закрыл дверь и прошел подальше по коридору, прежде чем набрать Зи на мобильном. Возьми трубку, возьми.
Автоответчик.
Черт.
— Это не он. Не он!
Стоя под проливным дождем в конце переулка рядом с «МакГридером», Мистеру Д захотелось взять стоящего перед ним убийцу и использовать в качестве лежачего полицейского в самом центре Торговой улицы.
— У тебя, мать твою, какие-то проблемы? — ответил ему лессер, указывая на гражданского вампира, валявшегося у них в ногах. — Это уже третий парень за ночь. Больше чем мы поймали за весь год…
Мистер Д выхватил свой швейцарский нож.
— И все они оказались не тем, кто нам нужен. Таким образом, ты снова примешься за работу, пока не расшибешься в лепешку и не притащишь мне того, кого нужно, или останешься без яиц.
Убийца отступил на шаг, а Мистер Д наклонился и разрезал рубашку гражданского. Мужчина пребывал в отключке, его одежда в еще худшем состоянии — покрытый кровью костюм отчаянно нуждался в чистке, а лицо вампира напоминало карточку для теста Роршаха[46]: сплошные пятна.
Разыскивая его бумажник, Мистер Д согласился с доводами подчиненного, но в слух этого не сказал. Было трудно поверить, что они поймали троих всего за одну ночь, а он по-прежнему был готов наложить в штаны, как будто неделю жрал исключительно чернослив.
Проблема заключалась в том, что хороших новостей для Омеги у него не было, и под ударом была его задница.
— Отвези это обратно в дом на улице Лоуэлл, — сказал он, когда в переулок задним ходом въехал голубой микроавтобус. — Когда придет в себя, дай мне знать. Проверим, может ли он рассказать нам хоть что-то о том, кого мы ищем.
— Как скажешь, босс. — Слово «босс» прозвучало как «мудак».
Мистер Д подумал о том, чтобы взять свой швейцарский нож и прямо на месте содрать шкуру с этого сукиного сына. Но он уже уложил одного убийцу этой ночью, поэтому пришлось вернуть лезвие в ножны и убрать оружие в карман пальто. Прореживание стада было не лучшей идеей в данный момент.
— На твоем месте, я бы следил за манерами, парниша, — пробормотал он, когда двое лессеров вышли из микроавтобуса и подошли к ним, чтобы забрать гражданского.
— Зачем? Здесь тебе не Техас.
— Это точно. — Мистер Д заставил груду мышц замереть, схватив ублюдка за яйца, и сдавливая эти его фамильные драгоценности, как растаявшую на жаре конфету. Убийца завопил, доказывая, что, несмотря на импотенцию, его мужское достоинство до сих пор было очень слабым местом.
— Все равно не вижу причины для грубости, — прошептал Мистер Д, глядя на искаженное болью лицо парня. — Разве твоя мамочка не учила тебя манерам?
Полученный ответ мог быть чем угодно: двадцать третьим псалмом, шуткой про блондинку или списком продуктов — никакой смысловой нагрузки.
Как только Мистер Д ослабил захват, каждый сантиметр его тела начал зудеть.