Святая Мечей: Линарис — страница 83 из 87

гой. Меч гнома остановился, не в силах продвинуться дальше. Клинок захлестнули мелкие удары, которые бесконечным циклом сначала остановили, а теперь двигали его назад к Годри.

Гном пытался разжать пальцы и отпустить рукоятку, но скорость ударов создавала необычный эффект. Он начал трястись сам, чувствуя, как падает вниз. Именно тогда по пещере пролетела волна взорвавшегося ветра от столкновения мечей Марины и Кортеса. К сожалению, ветер не мог остановить Танец Земли. Годри падал вниз, понимая, что как только его спина коснется пола — все будет кончено. Миллионы атак Волгена не остановятся до тех пор, пока перед ними не исчезнет враг.

— Какой чудесный танец, Волген, — прошептал Годри, падая на землю и закрывая глаза. Все тело тряслось и он чувствовал, как его собственный меч приближается к горлу, двигаясь небольшими, микроскопическими толчками. Они никак не останавливались. Годри слышал небольшой стук, что все никак не унимался. Бесконечный, гнетущий стук. Он все нарастал и нарастал, пока полностью не проглотил гнома, недооценившего своего противника.

Секрет Дистербии был в бесконечности. Не было никакого невероятного завершающего удара. Не было раската грома или взрыва вулкана. Лишь малые движения, сопровождаемые титанической силой человека, презирающего границы своей слабой расы. Когда меч и ножны глубоко вошли в землю, Волген смог остановиться. Он опустил потяжелевшие плечи и упал на колени, закрывая глаза:

— Я так хотел быть похожим на тебя, Фолкен, что научил свое тело двигаться так, будто разлетаясь на тысячи копий, — Волген довольно улыбнулся, чувствуя, как одобрительно верещат тени внутри его тела.

Джонатан летел в сторону Венеры. Та приготовилась встретить своего врага. Бессмертная не боялась его нападения. Главное — не подпустить его достаточно близко. Взрывная волна от схватки двух мечников все изменила. Джонатан поймал поток и ускорился. Венера взревела, растворяясь в пучине своего Танца. Бурлящее море, вызванное взмахами тяжелого меча, должно было поглотить Джонатана, остановить его полет.

И у последней "богини" бы все получилось, если бы Джонатан хотел сражаться с ней, как Мастер Меча. Но Лиловые Небеса были больше чудовищами, чем мечниками. Джонатан метнул рапиру вперед, а сам упал вниз, перекатывая по земле и нападая следом. Венере пришлось выбирать — отбить меч, летящий ей в сердце или остановить движущегося на нее Джонатана. Она подставила руку рапире и та пробила ее насквозь, но бессмертной удалось увести острый конец рапиры в сторону. Тонкое лезвие пробило плечо, но это не важно. Она легко восстановится. Волны обрушились на Джонатана, прибивая его к земле.

Он допустил ошибку, поставил все на одну атаку. Венера сделала единственно правильный выбор. Только так она победит. Полет Джонатана остановился, он упал на землю и перестал дышать. Упрямая рапира не хотела покидать рану. Венера развернулась к Волгену.

— Жаль, что Годри оказался так слаб, — надменно проговорила она, подходя к человеку, сидевшему на коленях и нашептывающему себе под нос какую-то нелепицу. — Ты сделал неверный выбор, мальчик.

Венера замахнулась и тут же почувствовала странную силу, что тянула ее назад. Она недоуменно развернулась и увидела, как изрезанный Джонатан поднимается. Одежда порвана, но тело понемногу восстанавливается. Но ведь он не владеет способностями истинного владыки ночи? Тогда почему?

— Ко мне, — тихо, но очень уверенно прошептал Джонатан. Рапира, сковавшая плечо и руку Венеры дернулась, улетая к своему хозяину, неся с собой разъяренную "богиню".

Венера встретила Джонатана очередным ударом. Меч упал сверху, пробивая надплечье и устремляясь к сердцу. К счастью, секрет Джонатана был спрятан не там. Он устало улыбнулся.

— Тебе не удастся победить меня, выродок, — прошипела Венера, выдергивая меч и готовясь к очередной атаке.

— Посмотрим, — улыбнулся Джонатан, хватая женщину и подтягиваясь к ее открытой шее.

Глубокий, полный негодования и наслаждения стон долетел до самого пика пещеры. Джонатан вгрызался в шею Венеры, выпивая всю кровь без остатка. Он не был истинным владыкой ночи. Не был таким, как его отец. Но все же, выпив достаточно человеческой крови, он мог на небольшое время получить достаточно сил, чтобы досуха выпить бессмертную "богиню". Он был практически уверен в том, что это сработает. Когда Венера устала бить его мечом, когда перестала брыкаться и просто обвисла в его объятиях, он понял, что не просчитался.

Но он не мог остановиться. Пока не закончится кровь, пока он не заберет ее всю — он должен продолжать. Джонатан видел, как к Волгену приближается шатающийся человек в коричневых одеждах. Видел его черные глаза, полные безумия и боли. Движение меча, белое и бесчеловечное, невозможное и прекрасное. Могучее тело Волгена качнулось и завалилось набок.

Мечник в коричневых одеждах оглядел пещеру и его взор остановился на Джонатане. Шаркающей походкой он двигался ему навстречу. А Джонатан молился всем темным богам, о которых рассказывал отец, чтобы успеть выпить кровь бессмертной до того, как его остановит священный рыцарь.

Венера дернулась в руках Джонатана. Он посмотрел на нее и не узнал. Кожа почернела и обветшала. Величественная женщина стала похожа на увядший, некогда прекрасный цветок. Такая же невесомая и хрупкая. Тронешь неосторожно — и она разлетится на мелкие песчинки, исчезая навсегда.

Крови больше не было. Он отпрянул от Венеры и ее иссушенное тело упало на землю, превращаясь в пыль. "Совсем как владыки ночи, если выйдут под лучами утренних светил", — подумал Джонатан, переводя взгляд на Анри. Тот с интересом рассматривал безоружного мечника, стоявшего перед ним.

— Ты не можешь сражаться.

— А у тебя нет меча, — улыбнулся Анри. Даймондвинг превратился в отвратительную белую молнию, что настигла Джонатана, не смотря на его попытку отпрыгнуть. Тело пробило невозможной болью и его отбросило к стене. Не смотря на кровь бессмертной и его собственные регенеративные способности — рана почему-то не заживала.

Анри покачнулся и упал на землю. Его пальцы все еще держали Даймондвинг, но сил в теле просто не осталось. Джонатан услышал странное шипение, доносящиеся от капитана священных рыцарей. Будто он пытался накричать на собственное тело, вырваться из оков беспамятства и заставить самого себя проснуться.

— Да что ты такое, — Джонатан почувствовал предательский холод, пробежавший по спине. Он никогда бы не признался, но этот человек пугал его. Его можно было бы убить, прямо сейчас, пока он без сознания.

Вот только Джонатан чувствовал, что силы покидают его. Удар этого человека был необычным. Ненормальным. Рана отказывалась зарастать, зияя прямо посреди груди. Плевать. Он все еще может ползти. Пускай он и не выживет, зато попытается спасти хотя бы Волгена. Если еще не поздно.

И Джонатан пополз. Туда, где валялось тело могучего человека. Он полз, оставляя за собой зеленый след бессмертной крови, надеясь, что Волгену хватит той, что останется внутри. И что он не потеряет сознание, как священный рыцарь, так и не закончив начатое. Двигаться становилось все тяжелее и тяжелее, но он был почти у цели. Совсем рядом.

Джонатан вскарабкался по телу Волгена, подбираясь к его рту. Попытался повернуть здоровяка, но мужчина был слишком тяжелым для обессиленного мечника. Тогда Джонатан попытался оттолкнуться и перевернуться через громадного Волгена, будто тот был огромным камнем. Мечник сорвался и упал рядом. Захохотал.

— Какой же ты здоровый, черт побери, Волген, — Джонатан смеялся, чувствуя, как теряет сознание. Он не сможет спасти соратника, хоть и добрался до цели.

— Тебе помочь? — Джонатан открыл глаза. Перед ним стоял мальчик, человек. Совсем невысокий, похожий на шестилетнего ребенка. Но Джонатан готов был поспорить — он уже видел его где-то раньше.

— Фолкен, — улыбнулся Джонатан, закрывая глаза. — Не дай ему умереть, Фолкен. Ведь он, возможно, спас всех нас.

Мальчик кивнул, хватая за плечи потерявшего сознание Джонатана и сноровисто подталкивая его к Волгену. Зеленая кровь бессмертной все еще сочилась из открытой раны, а значит он еще может спасти своего брата. Мальчик поднял Джонатана и прислонил раной к Волгену:

— Сражайся, брат. Не смей сдаваться, — проворчал Фолкен.

***

— Ты попался в его ловушку? — Фергюсон сидел на полу и пытался отдышаться. Альзар расхаживал из стороны в сторону. Тело могущественного волка, огромный меч в зубах и глаза, светящиеся яростным золотом.

— Ты. Предатель.

— Мы все предатели! — закричал Фергюсон, бессильно стуча по земле кулаком. Альзар никак не отреагировал на этот всплеск эмоций. Он не добивал старого учителя, но и пытался остановить их бой. — Пойми, Альзар. Мы все — игрушки в его руках.

— Он. Просто. Хочет. Все. Вернуть, — волку тяжело давалась человеческая речь. Он выплевывал слова вместе с клубами пара.

— Мы можем поговорить? Нормально поговорить? — умоляюще уставился на своего Ученика поверженный тролль. Фергюсон был слишком стар. Его тело лопнуло в нескольких местах, приобретая древесные очертания. Он был нестерпимо близок к смерти. Еще пара ран и он вернется в землю, в ту самую стихию, что когда-то его породила. Фергюсон отпустил Оникс и пнул его ногой, подкидывая Альзару.

— Говори, — волк исчез. Золотоволосый мужчина одним взмахом вонзил исполинский клинок в землю. Осторожно подобрал черный Оникс.

— Проклятая кровь действительно поразительна, — засмеялся Фергюсон. — Даже поглотив силы двух своих друзей я все равно не могу справиться с тобой. Может быть, если бы я успел добраться до Милса, получить силу Огня. Тогда у меня был бы шанс.

— Не думаю, — пожал плечами Альзар. — Я не использовал и половины своей силы. Прости, но я слишком уважаю тебя, чтобы уничтожить за один удар. Хотел услышать, как ты попытаешься оправдаться.

— Я бы никогда не подумал, что ты превратишься в такого монстра, Альзар.

— Тогда почему ты согласился учить меня?