— Единственный способ сделать это — присоединиться ко мне. Я направляюсь в Испанию. Все мои люди закаленные в боях воины. Клодий не осмелится на нас напасть. Но прежде я хочу попросить тебя об одном одолжении.
— Всем известно, ты непревзойденный мастер по части заключения сделок, Гай Юлий. Ни один откупщик с тобой не сравнится.
— Лишь таким способом можно добиться власти в новом Риме, — усмехнулся Цезарь. — Тебе придется это понять.
— Так чего же ты хочешь?
— Многого. Но прямо сейчас я прошу о пустяке. Сделай милость, отдай мне свидетельства, которыми ты располагаешь.
И он протянул руку.
Я бросил взгляд на разъяренного Клодия и его прихвостней, готовых наброситься на меня по первому знаку своего повелителя. Милон и его люди как сквозь землю провалились. Никто не спешил мне на помощь, и, откажи я Цезарю, жить мне оставалось несколько мгновений. Подавив тяжкий вздох, я извлек письмо из-под туники и положил его в руку Цезаря.
— Это все? — уточнил он.
— Все, — ответил я, и сердце мое горестно сжалось.
Цезарь прищелкнул пальцами, и один из его людей, воин с испещренным шрамами лицом, подвел ко мне коня и помог взобраться в седло.
— Если у тебя хватит смелости, Клодий, можешь на нас напасть, — презрительно бросил Цезарь.
Клодий и его люди молча отступили, освобождая нам путь. Оглянувшись, я увидел, что в дверях стоит Юлия, которая робко махнула мне рукой. Я помахал ей в ответ. Радость от того, что я остался жив, боролась в моей душе с горечью поражения. Ощущение было, по меньшей мере, странное, да и вся ситуация словно была позаимствована из какой-нибудь греческой трагедии.
Мы проехали мимо Форума, где все еще разгуливали злополучные слоны и носились людские толпы. Вне всякого сомнения, нынешней ночи предстояло надолго остаться в памяти римских граждан. Помпея нигде не было видно. По пути Цезарь читал письмо в свете факела, который держал перед ним один из его людей. Закончив чтение, он спрятал письмо в седельную сумку.
— Каким же надо быть болваном, чтобы доверить подобные откровения письму, — пожал плечами он. — Отправившись в царство мертвых, этот юнец мало что потерял. В Риме у него не было будущего.
Мы проехали через Остийские ворота, которые закрылись за нашими спинами. Отъехав от города на незначительное расстояние, мы остановились.
— Поехали со мной в Испанию, Деций, — предложил Цезарь. — Можешь быть уверен, я найду твоим способностям достойное применение.
Я покачал головой:
— Нет, Гай Юлий, я поеду в наше семейное поместье в Беневентуме. Отец давно говорил, что оно нуждается в моей заботе.
— Как хочешь, — кивнул Цезарь. — Через месяц или два, когда эта история позабудется, ты сможешь вернуться в Рим. А потом все мы вернемся туда, и тогда в Риме настанут интересные времена. — Цезарь многозначительно улыбнулся: — Как я уже сказал, я сумею найти твоим способностям достойное применение.
— Я никогда не буду работать на тебя, Гай Юлий, — заявил я, глядя ему прямо в глаза.
— Не стоит зарекаться, Деций. Да, и еще: я хочу, чтобы ты женился на моей племяннице, Юлии.
Я не нашел, что ответить на это.
— До встречи, Деций, — молвил Цезарь.
Он натянул поводья и пустил коня вскачь. Вся свита последовала его примеру. Я провожал их глазами до тех пор, пока свет факелов не растаял во мраке ночи.
— Жена Цезаря должна быть выше подозрений, — заорал я во весь голос и, несмотря на то что для этого отнюдь не было повода, расхохотался.
Описанные мною события происходили в течение одиннадцати дней года 693 от основания Рима, когда государственными делами управляли консулы Калпурниан и Мессала Нигер.
СЛОВАРЬ(Дефиниции относятся к последнему веку Римской республики)
Авгур — должностное лицо, наблюдавшее за знамениями для того, чтобы использовать их в государственных целях. Он мог запретить исполнения деловых обязанностей и собрания в случае появления неблагоприятных знамений.
Акта — улица, достаточно широкая для одностороннего движения на колесницах.
Анцил — маленький овальный священный щит, согласно преданию упавший с небес в правление царя Нумы. Так как пророки объявили, что этот дар богов обеспечивает процветание Рима, Нума приказал сделать одиннадцать совершенно одинаковых копий щита, чтобы никто не мог определить, где настоящий анцил, и украсть его. Щиты находились на попечении коллегии жрецов, Салии, и каждый год использовались во время многочисленных священных обрядов и церемоний.
Атрий — первоначально это слово означало «жилище». В республиканские времена так стала называться прихожая дома, в которую человек попадал прямо с улицы и которую использовали для приема посетителей.
Атрий Весты — дворец весталок и одно из самых красивых зданий в Риме.
Базилика — здание, в котором заседали суды в плохую погоду.
Война с рабами — восстание рабов под предводительством фракийца Спартака в 73–71 годах до н. э. Подавлено римскими войсками под предводительством Красса и Помпея.
Виа — большая дорога. В пределах городской черты так назывались улицы, ширина которых позволяла разъехаться двум повозкам. В период Республики в Риме было только две таких улицы: виа Сакра, которая пересекала Форум и использовалась во время религиозных процессий и триумфов, и виа Нова, которая тянулась вдоль одной из сторон Форума.
Вольноотпущенник — получивший свободу раб. Формальное освобождение от рабства предоставляло все гражданские права, за исключением права занимать государственную должность. Неформальное освобождение от рабства давало свободу без избирательного голоса. Во втором или в крайнем случае в третьем поколении потомки вольноотпущенников становились полноправными гражданами.
Всадники — первоначально так называли состоятельных римских граждан, имеющих собственного коня и сражающихся в кавалерии. Они достигали этого статуса при обретении соответствующего имущественного положения и составляли обеспеченный средний класс общества. В собрании центурий всадники формировали восемнадцать центурий и некогда пользовались правом голосовать первыми, которое утратили вместе с исчезновением своей военной функции. Сборщики податей, дельцы, ростовщики, откупщики — выходцы из класса всадников.
Гаруспик — член коллегий этрусских жрецов-профессионалов, которые читали знамения по внутренностям жертвенных животных.
Гений — руководящий дух, под покровительством которого находился человек или местность.
Гладиатор — буквально означает «меченосец». Им мог быть раб, военнопленный, осужденный преступник или свободный человек — доброволец, который сражался, зачастую до смерти, в боях, называемых мунера. Всех бойцов, выходящих на арену, называли меченосцами, хотя некоторые из них использовали и другое оружие.
Гладий — короткий, широкий двусторонний меч римских воинов, назначением которого было пронзать врага. Меньший по размеру, более древний гладий был оружием гладиаторов.
Госпитий — соглашение о взаимном гостеприимстве. Посещая чужой город, человек, заключивший подобное соглашение, мог рассчитывать на стол и ночлег в доме второго участника, а также на сопровождение в суде, уход в случае болезни или ранения и достойные похороны в случае смерти. Обязательства являлись взаимными и передавались по наследству потомкам обеих заключивших соглашение семей.
Гравитас — высшая степень серьезности.
Диктатор — абсолютный властитель, избираемый сенатом и консулами на случай чрезвычайных обстоятельств. Срок его полномочий никогда не превышал шести месяцев. На этот период ему вверялась неограниченная власть, которую он мог применять в случаях особой важности. В отличие от консулов, его правление не было коллегиальным и подотчетным. Знаками отличия диктатора были белая тога с пурпурной каймой и курульное кресло. Его сопровождало двадцать четыре ликтора, как обоих консулов. Диктатура в Риме была явлением чрезвычайно редким и в последний раз имела место в 202 году до н. э. Диктатуры Суллы и Цезаря были неконституционными.
Диоскуры — Кастор и Полидевк (в римской традиции — Поллукс), сыновья Зевса и Леды. Римляне считали их покровителями своего города.
Дозорный — ночной страж. Он должен был налагать арест на пойманных преступников, но в действительности его обязанности сводились главным образом к функциям пожарника. Дозорные были вооружены, их снаряжение составляли ведра и дубинки.
Иды — пятнадцатые числа марта, мая, июня и октября, а также тринадцатые числа всех остальных месяцев.
Империй — древняя власть царей, дающая право командовать армией, вводить законы и запреты, учреждать телесные наказания и смертные приговоры. Во времена Республики империй был поделен между консулами и преторами, но трибуны могли вмешаться и обжаловать их решения по гражданским делам, а по истечении полномочий консулы и преторы несли ответственность за свои действия. Неограниченный империй имел только диктатор.
Инсула — буквально означает «остров». Большой квартал многоэтажных застроек.
Итинера — узкая улица, пригодная только для пешеходного движения. В большинстве своем римские улицы являлись итинерами.
Заречье — новый район, расположенный на правом или восточном берегу Тибра. Он находился за пределами старых городских стен.
Календы — первые числа каждого месяца.
Калиги — римские военные башмаки, тяжелые сандалии с подбитой гвоздями подошвой.
Квестор — низшая из выборных должностей. Квесторы заведовали государственной казной, решали государственные вопросы, такие, как оплата общественных работ. Они также выступали в качестве помощников высших магистратов, полководцев и наместников провинций. Квесторов избирали ежегодно на собрании триб.
Квирин — обожествленный Ромул, небесный покровитель Рима.