Связанные магией — страница 31 из 33

— Как чувствуют себя горгульи? — к нам приблизился ректор Валдис.

— Как мы и договаривались, я сделал их элементалями. Заряда в камне хватит примерно на восемь часов.

Чтобы не мешать Эрику, я присоединился к наблюдавшим за зеркалами. Преподаватели постоянно сменялись: от мельтешения картинок глаза быстро уставали и требовали отдыха. В другом углу приемной была организована импровизированная кухонька, где можно было выпить чаю и перекусить. Я и сам несколько раз вставал, чтобы пройтись и размяться.

Нам сейчас приходилось гораздо легче, чем студентам. Амелия нашлась среди других первокурсников — они устроились в аудитории на третьем этаже. Судя по всему, главным стал Эш. У парня был характер, и он наконец проявил его, не став как обычно отмалчиваться за спинами остальных. Я вновь зашарил взглядом, отыскивая Амелию. Последние несколько дней выдались для нее тяжелыми, но она хорошо держалась. А вот молитвенника при ней почему-то не было.

Внезапно мой взгляд выхватил одну из аудиторий — фонари на стенах заморгали, а потом потухли. Это еще что такое? Сердце снова кольнуло. Интуиция не раз выручала меня и сейчас она буквально вопила о том, что происходит что-то странное.

Такая же участь постигла несколько других зеркал, а затем перекинулась на приемную ректора. Резко стемнело, будто магический контур, питающий освещение крыла, отрубился.

Поднялся шум, словно все заговорили одновременно, а я похолодел, не в силах отвести взгляда от последнего работающего зеркала в холле. Большое окно брызнуло осколками, а внутрь влетело сразу две горгульи. Они хищно ощерились, тесня испуганных студентов к стене.

— Внимание! Чрезвычайная ситуация! — Голос ректора перекрыл все прочие, и в комнате наконец стало тихо. — Очаг магии барахлит.

Незнакомая преподавательница отодвинула шторку на окне и потрясенно ахнула.

— Магическая метель. Я не понимаю… Нет, я точно знаю, что ее не должно быть в этом году! Все мои наблюдения указывали на это.

Ректор Валдис побледнел.

— Магическая непогода преломляет потоки очага магии. До тех пор пока метель не успокоится, на него нельзя рассчитывать. Берегите резерв!

Я смачно выругался, не стесняясь в выражениях.

— Надо остановить испытание! — крикнул кто-то.

Эрик, скрестив руки на груди, мрачно покачал головой:

— Элементали используют силу, что заключена в них самих — в камне. Заряда хватит еще примерно на пять часов. Я могу остановить их, но только если буду отлавливать по одному. Насколько позволит резерв.

— Нам нужно помочь студентам, — обратился ко всем я. — Те, кто останется здесь, питайте зеркала и проекцию академии — мы должны знать, что происходит. Те, кто может сражаться, идемте со мной. Когда закончится магия, поможет меч.

Ректор Валдис кивнул.

— Исполнять! На втором этаже находится оружейная — там есть все, что вам понадобится.

Я усмехнулся и вытащил из кармана металлический кругляш. Одно нажатие на драгоценный камень в центре, и артефакт, задрожав, увеличился в размерах и превратился в меч.

— Мое оружие всегда при мне.

С тех пор как я лишился магии, мои приоритеты несколько изменились. Нельзя полагаться на дар, он в любой момент может подвести.

Добровольцев набралось не так уж мало. Тратить время на разговоры не стали, и уже спустя несколько минут мы выдвинулись на помощь студентам. Для связи с приемной ректор выдал нам артефакты — их держали как раз на случай, если что-то пойдет не так. Но метель, отключившая очаг магии… Просто чудовищное совпадение. Очагу потребуется время, чтобы прийти в норму и перенастроить потоки магии. Такие природные явления случаются крайне редко: один раз в несколько лет. И надо же было метели угодить аккурат на испытание!

Сейчас наиболее безопасным местом оставался тренировочный зал — именно туда мы и договорились эвакуировать студентов. Милли и еще двое незнакомых мне мужчин вызвались дежурить там.

Я старательно отгонял от себя мысли о том, что может сделать разъяренная горгулья с беззащитными студентами. Кто знает, полны ли их резервы… Сердце болело за Итана. Сколько я ни выглядывал его в зеркалах, ни разу так его и не заметил. Оставалось надеяться, что он не в одиночестве.

Эрик живо расправлялся с горгульями — просто забирал хранившийся в их телах заряд, и те падали на пол безжизненными каменными статуями. Моей задачей было оберегать его от тех тварей, что норовили цапнуть. Они безошибочно чуяли в нем своего создателя и главного врага. Меч привычно лежал в ладонях, а я полностью отдался бою.

Семнадцать. Именно столько горгулий пришлось убить, прежде чем мы с Эриком прорвались на третий этаж.

Глава 58

Амелия

Услышав крики, мы с Эшем рванули на помощь. Вернувшись в аудиторию, я увидела на полу осколки стекла. Подняв голову, я похолодела — в оконном проеме застыла горгулья. Она обвела комнату взглядом и хищно улыбнулась. Будто выбирала себе ужин в меню!

— Проклятье! — выругался Эш. — Те, у кого осталась магия, попробуйте спеленать ее заклинанием. Я могу разрубить горгулью, но для этого надо подобраться поближе так, чтобы она не сожрала меня!

Из жмущихся к стене студентов вперед вышло трое, и я присоединилась к ним.

— Я не уверена, что справлюсь с заклинанием, но зато могу влить силу.

Белобрысый парень кивнул и прошептал несколько рун. Вовремя! Горгулья наконец-то определилась с жертвой и метнулась к Эшу. Видимо, из-за высокого роста и крепкого телосложения он показался ей самым аппетитным. Следом за ней в окно влетели еще несколько тварей, и в аудитории поднялся шум. Я заметила побледневшую фею, фиолетовые глаза которой, казалось, стали еще больше. Она остановилась как вкопанная, и Роуз увлекла ее в сторону.

Эш отшатнулся, чудом избежав мощных когтей, и выставил перед собой стеклянный меч. Я вздрогнула, ожидая, что тот разобьется, то он лишь протяжно зазвенел.

Времени на посторонние мысли не осталось. Пока парни создавали заклинание, я честно питала его силой, порадовавшись, что не потратила резерв на пустяки. Теперь я жалела, что он небольшой — надолго меня не хватит. Наконец в воздухе заискрилась сетка заклинания. Повинуясь жесту белобрысого, она опустилась на горгулью, спеленав ее крылья и лапы. Зверюга зарычала и задергалась, и нити плетения жалобно затрещали.

— Эш!

Повторять дважды не пришлось. Подскочив ближе, рыжий снес горгулье голову одним быстрым движением. Я зажмурилась, ожидая, что брызнет кровь, но до меня долетели лишь каменные крошки. Горгулья вновь обратилась статуей и с грохотом рухнула на пол.

Я сделала глубокий вдох и осмотрелась — в полумраке аудитории летало уже три твари. Еще две валялись на полу грудой камней. Мой взгляд выхватил Кайю, стоявшую на другой стороне зала. Фея решительно смотрела вперед — прямо на мчащуюся на нее горгулью.

Сердце сжалось, и я дернулась. Как будто я могла помочь! Кайя не сдвинулась с места, только побледнела еще сильнее, а затем вдруг сдула с ладони разноцветную пыльцу прямо в морду зверюге. Ту повело в сторону, и она впечаталась в стену и обиженно завизжала. Да она же ослепла! Кайя ослепила ее магией впечатлений.

Расправившись с тварью, Эш широко улыбнулся.

— Гениально!

Пожалуй, я впервые видела его таким радостным. Действительно, кого не порадует тот факт, что наша мучительная смерть немного откладывается?

— Моя магия не зависит от очага под академией, — пояснила фея. — Но она тоже не бесконечна.

— И будь осторожнее! — вмешалась я, подходя ближе. — Даже если горгульи не видят нас, они все еще опасны.

За спиной раздался визг. Новая горгулья влетела в окно и, не раздумывая, бросилась на Роуз. С рук моей скромной подруги сорвалось огненное заклинание, а сама девушка метнулась в сторону, преодолев несколько метров за считанные секунды.

— Нужно уходить, — крикнул Эш. — Мы не сможем залатать разбитое окно, а значит, горгульи никогда не кончатся.

Дорогу к выходу пришлось расчищать. Каменюки словно сообразили, что мы хотим улизнуть. Я мелко дрожала: не от страха, от усталости. На страх просто не осталось времени. Я присматривала теми, кто лишился магии — помимо Изабеллы, таких оказалось семь человек. Часть резерва пришлось потратить на подпитку магических фонарей. В кромешной темноте у нас точно не было шансов. Из-за метели, все еще бушевавшей за окном, луны не было видно.

Когда мы наконец вывалились в коридор, я утерла бисеринки пота со лба и подставила плечо ослабевшей Кайе.

— Никогда так много не колдовала, — устало выдохнула она. — Кажется, пыльца скоро кончится.

Прижавшись к стене, я на мгновение закрыла глаза. Под веки словно песка насыпали, а голова гудела, взрываясь болью от малейшего шума.

— И куда дальше? — спросил кто-то.

Все посмотрели на Эша, ставшего нашим негласным лидером. Рыжий замялся, как вдруг его лицо просветлело. В коридоре послышались шаги, и к нам вышли трое преподавателей, среди которых был и Клиффорд с мечом в руке. Он безошибочно нашел меня взглядом и, кажется, едва сдержался, чтобы не сгрести в объятия.

— Слава Светлой матери, вы все еще здесь! — На лице Джосса было написано облегчение. — Все живы? Есть раненые?

— Трое, но ничего серьезного — просто царапины, — отрапортовал Эш.

Незнакомый маг обаятельно улыбнулся.

— А вы не промах, детки. Отлично поработали!

Резко обернувшись, он послал неизвестное мне плетение в вылетевшую из аудитории горгулью, и та вдруг обмякла, словно из нее выпили жизнь. А ведь он не преподаватель — на нем не было жилета, только дорогая на вид рубашка, каким-то образом умудрившася остаться чистой, да узкие брюки, заправленные в начищенные сапоги.

— Это вы оживили горгулий! — сообразила я.

Мужчина усмехнулся.

— Виноват. Но предположить, что именно сегодня разразится магическая метель, я не мог.

— Мы проводим вас в безопасное место, — заговорил Клиффорд. — Держитесь рядом.

Облегчение было таким сильным, что я