Связанные местью — страница 39 из 43

Багажник все еще был открыт, так что Коко и Бандит запрыгнули внутрь, не дожидаясь команды. Пасть Коко была вся в крови. Шерсть Бандита была очень темная, поэтому было трудно определить, в чем она была измазана, но я предполагала, что это тоже кровь.

Гроул толкнул Фальконе на заднее сиденье. Руки мужчины были связаны скотчем, рот заклеен. Его глаза яростно сверкнули, когда заметил меня в машине.

Гроул сел на свое место и завел двигатель. Нам нужно было как можно быстрее убраться подальше от дома. Никто не пытался остановить нас, когда мы покидали территорию.

– Все в порядке? – спросила я, осматривая порез на голове Гроула. Рана выглядела не очень глубокой, но кровь текла по его лицу и попадала в левый глаз.

Он нетерпеливо вытер ее.

– Я убил их всех до того, как они смогли поднять тревогу.

Фальконе прохрипел что-то нечленораздельное. Он выглядел взбешенным, но в его глазах промелькнул страх, что доставило мне болезненное удовлетворение.

Я мрачно улыбнулась ему и повернулась к Гроулу. – А как насчет его жены и детей?

– Его сыновья учатся в школе-интернате в Англии, а его жена в Аспене.

Хорошо. По крайней мере, их кровь не должна была пролиться. Мне не очень нравилась жена Фальконе, но она, вероятно, достаточно настрадалась в своем браке. Она не заслуживала смерти.

Фальконе снова попытался что-то сказать. Гроул припарковался на обочине дороги и повернулся на своем сиденье. Он задрал рукав рубашки Фальконе и вонзил нож в кожу на несколько дюймов ниже сгиба локтя.

– Что ты делаешь? – спросила я.

– Он вживил в свое тело GPS-трекер, чтобы мы могли найти его, если его когда-нибудь похитят, – отозвался Гроул.

Фальконе ахнул от боли, когда Гроул острым кончиком ножа выковырял из его плоти маленькую коробочку. Окровавленная коробочка упала на заднее сиденье. Гроул открыл окно и выбросил его наружу, затем отодрал скотч со рта Фальконе.

– Уверен, что это хорошая идея – дать ему выговориться? – спросила я.

Фальконе тяжело дышал, кожа вокруг его рта покраснела, и он с ненавистью уставился на нас.

– Что сделала эта шлюха, чтобы обвести тебя вокруг пальца? Я думал, что у тебя иммунитет к манипуляциям.

– Ты манипулировал мной всю мою жизнь, – прохрипел Гроул.

– Это она тебе сказала? Должно быть, она высосала из тебя мозги.

– Осторожнее, – предупредил Гроул.

Фальконе попытался было сесть, но со связанными руками сделать это было нелегко. В конце концов он сдался, что, вероятно, было к лучшему, учитывая, что Бандит высунул голову на заднее сиденье и явно пытался его укусить.

– Стоит ли она того, чтобы потерять из-за нее все? Ты мог бы стать моим преемником. Ты все еще можешь им стать, если убьешь эту суку прямо сейчас.

Я рассмеялась. И Гроул тоже горько улыбнулся.

– Как будто твои люди когда-нибудь приняли бы меня в качестве своего босса. Знаю, что все они говорят обо мне, даже ты. Ублюдок никогда не может занять достойное место в нашем мире. Я не дурак и знаю, что происходит за моей спиной. И у тебя есть законные наследники – я тебе не нужен.

– Такой образ жизни – это все, что ты знаешь, все, что у тебя есть. Если ты рискнешь всем ради нее, то останешься ни с чем. Она того не стоит, поверь мне.

Гроул на мгновение посмотрел на меня боковым зрением.

– Стоит. Она стоит больше, чем ты и я вместе взятые. Ради нее можно потерять все.

Мое сердце наполнилось любовью, и в то же время мой желудок сжался. Этого не должно было случиться. Влюбиться в такого мужчину, как Гроул, было худшее, что я могла сделать, но теперь было слишком поздно сожалеть об этом. Я не могла отрицать своих чувств к мужчине, сидящему рядом со мной.

– Мне следовало убить тебя, когда ты был бесполезным мальчишкой. Ты ничего не стоишь. Сын шлюхи, сосущей член. Если ты не будешь работать на меня, что ты будешь делать? Ты больше ни на что не способен. Ты чудовище. Ты всегда был таким. Я понял это, когда впервые увидел тебя, когда ты был еще орущим, уродливым младенцем.

Гроул заехал на пустующую стоянку. Судя по всему, магазин был закрыт уже давно. Он выскочил из машины и вытащил Фальконе с заднего сиденья, затем толкнул его на землю. Фальконе хихикнул.

Я тоже вышла из машины.

Гроул схватил Фальконе за горло.

– Ты причинил достаточно вреда. Я больше не буду тебя слушать. Сегодня ты сдохнешь.

– Мои люди убьют тебя. Ты не сможешь остановить их всех. Они, наверное, уже ищут меня.

Я замерла. Как? Гроул прищурился.

– Ты лжешь.

Улыбка Фальконе стала шире.

– Где-то в моем теле есть еще один маячок. После истории с ее отцом-предателем я решил, что мне нужны дополнительные меры безопасности. Кто-нибудь обязательно удивиться, почему я покинул свой дом в такой час, и тогда они найдут меня. – Фальконе посмотрел на меня с угрозой во взгляде: – Твоя младшая сестра будет ужасно страдать.

Я резко выдохнула.

– Пройдет достаточно времени, прежде чем твои люди заметят, что тебя нет в доме. У них нет причин проверять твой трекер, – сказал Гроул, но в его голосе не было уверенности.

– Мы должны найти Талию, – умоляла я.

Фальконе ухмыльнулся.

– Ни черта тебе не скажу!

Гроул мрачно улыбнулся.

– О, еще как скажешь. – Потом он повернулся ко мне. – Тебе следует вернуться в машину. Это будет ужасно.

– Нет. Я хочу наблюдать.

Гроул заколебался, но затем достал нож и опустился на колени рядом с Фальконе.

– Я бы хотел сделать это медленно, – пробормотал он голосом, который живо напомнил мне, почему я так боялась его в начале и почему я до сих пор должна его бояться. – Но у нас нет времени! Он снова заклеил рот Фальконе скотчем, схватил связанные руки Фальконе и засунул кончик ножа под один из его ногтей.

Мои глаза расширились от ужаса, когда я поняла, что он собирается сделать, а затем раздался приглушенный крик Фальконе, и кровь полилась на нож Гроула. Меня вырвало, и я отвернулась. Моя грудь вздымалась, я изо всех сил пыталась сдержать очередной рвотный позыв.

Еще один приглушенный крик. Меня начало трясти, я медленно подняла руки и заткнула уши. Я хотела этого, хотела, чтобы Фальконе страдал, но не могла на это смотреть. Мне было невыносимо видеть жестокость Гроула. Фальконе заслужил это. В первую очередь именно он нес ответственность за то, что Гроул стал способен на такие зверства. Теперь он почувствовал на себе свои излюбленные методы пыток.

На мое плечо легка рука, я от испуга ахнула и обернулась, обнаружив, что Гроул наблюдает за мной затравленным взглядом.

– Нам пора идти. Я знаю, где твоя сестра. Это недалеко отсюда.

Я посмотрела ему за спину. Фальконе лежал на асфальте, прижимая кровоточащую руку к груди, и плакал. Когда он заметил мой пристальный взгляд, то нахмурился. Он убил бы меня, если бы у него была такая возможность.

– Быстро ты, – сказала я с облегчением.

Гроул оглядел мое лицо, затем кивнул.

– Он отвык от боли. Это все упрощает.

Мне было интересно, как часто Гроул пытал кого-то раньше, но я знала, что никогда не спрошу его об этом.

– Я не могла на это смотреть, – прошептала я.

– Это правильно. Ты хороший человек.

– Я не такая, – сказала я. – Если бы я была хорошей, я бы не хотела, чтобы он страдал и умирал, но я этого хочу. Я просто слишком слабая, чтобы смотреть на жестокость.

Гроул коснулся моей щеки.

– Так будет лучше, поверь мне.

– Ты убьешь его сейчас?

– Нет. Он все еще может понадобиться нам в качестве прикрытия. И нам следует поторопиться.

Он толкнул Фальконе обратно в машину, не заботясь о том, что у него все сиденья в крови. Рубашка Гроула тоже была вся в крови. Но прежде чем сесть в машину, он переоделся в свежую рубашку.

Вскоре мы подъехали к небольшому дому.

– Здесь держат твою сестру, – сообщил Гроул. – Я не уверен, чего ожидать.

– Вот почему мне следует оставаться в машине, – закончила я за него.

Он кивнул.

– Скоро вернусь. – Он вытащил из машины Фальконе и поволок его к дому, но Фальконе сопротивлялся. Ему удалось вырваться из хватки Гроула. Я тоже последовала за ними.

В этот момент подъехал еще один автомобиль. За рулем сидел Козимо. Он приоткрыл дверцу.

Фальконе, спотыкаясь, отошел на несколько шагов от Гроула. Но Гроул быстро схватил его и перерезал ему горло. Желчь подступила к моему горлу, когда хлынула кровь. Но на этот раз я не могла отвести взгляд.

– Теперь ты знаешь, каково это, – прохрипел Гроул.

Фальконе упал на землю в луже собственной крови. Мой взгляд метнулся к Козимо. Он наблюдал за происходящим широко раскрытыми глазами, потом начал сдавать задом.

– Гроул, – позвала я.

Гроул выругался, но не помешал Козимо сбежать.

– Я не могу застрелить его. Слишком много шуму наделаем. Оставайся здесь. – С этими словами он побежал к дому, выхватив пистолет. Я подобрала пистолет, который дал мне Гроул, и заползла на заднее сиденье, содрогаясь от вида крови.

Внезапно из дома выскочила Талия.

– Сюда! – закричала я, и она испуганно оглянулась. Заметив меня, Талия подбежала к машине и кинулась ко мне на заднее сиденеи. Я прижала ее к себе, испытывая чувство облегчения и огромной благодарности Гроулу за то, что он вернул мне сестру.

Раздались выстрелы. Гроул захромал к машине и наполовину упал на сиденье. Он сжал губы и завел машину.

– Пригнитесь! – приказал он, и едва мы успели это сделать, как пуля пробила стекло. Талия закричала, и я обняла ее крепче. – Все в порядке. Все будет хорошо.

Глава двадцать пятая

КАРА

Нас преследовали две машины, но в конце концов нам удалось от них оторваться. Гроул вел машину к пустующему заводу, где они с Мино договорились встретиться. Когда мы приехали, пикап уже был там, а Мино курил сигарету. Я нигде не видела матери.

Талия подняла голову, когда мы остановились, ее лицо было заплаканным и испуганным.

– Что происходит?