Связанные прошлым — страница 27 из 64

Моя подозрительная натура вскинула голову, но я опустил ее.

— Вэл отправила ему смс. Он поздравил ее, но так и не позвонил и не появился. Может, он хочет избежать встречи с Джованни и планирует неожиданный визит сегодня или завтра.

— Возможно, — сказал Пьетро. — Джованни доставил ему немало хлопот из-за той девчонки. Но он порвал с ней так много лет назад, что я думал, что он уже помирился с ним.

— В лучшем случае они терпят друг друга, — сказал я.

Я не вмешивался в их семейные дела. Джованни хотел держать все в секрете, но я никому не рассказал, кроме Пьетро, потому что ценил его вклад. Мы с Валентиной еще даже не были женаты, когда между Орацио и той девушкой что-то произошло, и тогда я находился в трауре.

Пьетро вздохнул.

— Ты не думаешь…?

Он не произнес вслух того, о чем я не хотел думать.

— Он хороший солдат и член семьи. Орацио никогда не предаст Наряд.

Это был факт, которому я должен был доверять, потому что альтернатива была абсолютно неприемлема.

— Так оно и есть.

Но он также очень тесно сотрудничал с Фамильей во время своего пребывания в Кливленде, и долго вёл беседу с Маттео на нашей с Вэл свадьбе. Я отбросил эту мысль в сторону.

— Он член семьи, а семья иногда может прибывать в ссоре. Он придет в себя. Джованни может быть трудным человеком.

Я уставился на фоторамку на моем столе с фотографией Вэл, Анны и меня на «Великих Озерах» прошлым летом. У Вэл стояла такая же фотография на столе в ее кабинете наверху, а также фотография всей нашей семьи, включая Орацио. Она старалась усилить их контакт, и они болтали по телефону по крайней мере раз в месяц. С тех пор как родилась Анна, Орацио даже навещал ее раз в два месяца. Вэл любила своего брата, даже если они не были так близки, как ей хотелось бы.

Если Орацио был предателем…

Моя грудь сжалась при мысли о том, что мне придется сделать. Я бы без колебаний убил его. Лично бы его допросил. Было бы трусостью не сделать этого, и даже если бы я не сделал этого своими собственными руками, Вэл все равно была бы опустошена. Сможет ли она жить с этим? Сможет ли простить меня, если я убью ее брата? А Ливия?

— Уверен, что он сделает тебе сюрприз во второй половине дня.

— Будем надеяться на это.

Мой голос был стальным, но внутренности были всепоглощающим адом.

Валентина

На следующий день после завтрака Леонас спал рядом со мной на диване, а я читала книжку с картинками вместе с Анной, которая свернулась калачиком рядом со мной. Она почти не отходила от меня с тех пор, как мама и папа привезли ее вчера домой. Я могла сказать, что она беспокоилась, что теперь, когда родился Леонас, у меня больше не будет на нее времени. Погладив ее по волосам, перевернула страницу и продолжила чтение.

Мой телефон зазвонил, напугав меня, но, к счастью, не Леонаса. Я подняла трубку, когда увидела, что это Орацио.

— Привет, братишка, — сказала я с улыбкой.

В последние годы наши отношения снова улучшились, и это делало меня безумно счастливой.

— Привет, Вэл. Как дела? Извини, что не позвонил раньше.

— Не переживай. Думаю, папа держит тебя занятым, чтобы ты не попал в беду.

Он издал неопределенный звук, который мог означать только то, что они снова поссорились.

— В данный момент я с ним не разговариваю.

— Опять? Но я думала, что ты помогаешь ему с новой лабораторией.

Еще одно ворчание.

— Давай не будем сейчас об этом говорить. Я хотел приехать днем, чтобы повидать своего племянника, это нормально?

— Конечно. Ты останешься на ужин?

— Нет… нет, я не могу.

Я не спрашивала почему. Орацио всегда старался держаться в тени. Он был дамским угодником, по крайней мере, так говорили слухи, и я предположила, что он предпочел бы провести ночь с завоеванием, чем со своей сестрой и двумя ее маленькими детьми или со своим Боссом. Они с Данте так и не стали настоящей семьей. Орацио было трудно игнорировать тот факт, что Данте его Капо.

— Мне нужно вешать трубку. Увидимся позже.

— До встречи, — сказала я.

Судя по звуку, Орацио находился в машине.

— Кто это был? — с любопытством спросила Анна.

— Дядя Орацио. Он приедет навестить нас сегодня днем.

— Ура!

Я улыбнулась ее очевидному восторгу, затем взяла на руки Леонаса и встала.

— Пойдём. Давай найдем Зиту и скажем ей, что ей нужно испечь любимый торт Орацио.

После разговора с Зитой и Габби я направилась в кабинет Данте, чтобы сообщить ему о визите Орацио. Он предпочитал знать, кто ступает в наш особняк. Его заботливость не уменьшилась с тех пор, как у него появилось двое маленьких детей, о которых нужно было беспокоиться. Я постучала и вошла. Анна тут же бросилась к отцу, и он посадил ее к себе на колени.

Данте озабоченно нахмурил брови. Ситуация в Фамилье тяжело давила на него в последние дни.

— Это напоминание, что я слишком много работаю?

— Да! — взревела Анна, сияя на Данте.

Он со смешком обнял ее одной рукой.

— Хорошо.

— Орацио звонил. Он придет к нам выпить по чашечке кофе.

Поведение Данте сразу изменилось, став бдительным и сосредоточенным.

— Он звонил? Где он сейчас?

Я поджала губы.

— Наверное, в Чикаго? Разве он не помогает моему отцу?

Вопрос Данте сбил меня с толку и в то же время встревожил.

— Ни твой отец, ни я не могли связаться с ним со вчерашнего дня.

— Он сказал, что поссорился с папой. Возможно, ему нужно время, чтобы остыть.

— Так сказал и Пьетро.

— Ты интересовался у Пьетро, не вернулся ли Орацио в Миннеаполис?

Данте посмотрел вниз на Анну, которая начала рисовать на одной из бумаг на его столе. Но было такое чувство, что он делает это нарочно, чтобы не встречаться со мной взглядом.

— Я предпочитаю знать, где находятся мои люди.

Потом меня осенило, и во мне поднялось негодование.

— Ты же не можешь всерьез считать, что Орацио совершил что-то против Наряда. Он мой брат, Данте. Ради Бога, пожалуйста, не втягивай нашу семью в эту войну еще больше, чем мы уже втянуты.

Данте поднял голову с болезненным выражением лица.

— Я никогда не хотел втягивать тебя в это. Но это неизбежно.

Анна смотрела между нами. Мы старались не спорить при ней, и я уже сожалела о своей вспышке, но с тех пор, как началась война, Данте подозревал врагов на каждом углу. Если его паранойя теперь распространялась на семью, то это уже слишком.

Данте встал и усадил Анну в кресло у своего стола.

— Ты можешь нарисовать нашу фотографию?

Анна кивнула и склонилась над столом с выражением острой сосредоточенности на своем великолепном личике. Леонас пошевелился на моих руках, и я осторожно покачала его, чтобы он не заплакал.

Данте поправил свой жилет, прежде чем направиться ко мне, коснувшись моего плеча.

— Я не подозреваю Орацио, Вэл. Но его конфликт с твоим отцом это то, что меня очень беспокоит. Ему нужно помириться с ним и приступить к выполнению своих обязанностей.

Я не уловила ни намека на обман на лице Данте, но все же небольшая часть меня продолжала волноваться.

— Я знаю, — тихо сказала я. — Папа многого ждет от Орацио, но мой брат хочет немного свободы. Может, именно поэтому он не желает остепениться с одной из возможных невест, с которыми папа постоянно давит.

— В какой-то момент ему нужно жениться.

— Не все хотят довольствоваться меньшим, чем любовь, — сказала я, хотя и не была уверена, удерживает ли Орацио желание любви или он просто хочет продолжать веселиться.

— Мы не довольствовались, — твердо сказал Данте, притягивая меня ближе, но осторожно, чтобы не раздавить нашего спящего сына. — Мы трудились ради нашей любви и были вознаграждены.

Я приподняла бровь с дразнящей улыбкой.

— Мы?

Данте вздохнул и поцеловал меня в губы.

— Я знаю, что ты делала всю работу с самого начала. Если бы не твое упрямство, я бы до сих пор…

— Дулся в своём кабинете?

В его глазах мелькнуло раздражение.

— …. Застрял в прошлом.

— Сделано! — воскликнула Анна.

— Я поговорю с Орацио, — пообещала я.

— Я тоже поговорю с ним сегодня.

— Не надо вести себя с ним, как Капо.

— Я его Капо, Вэл. Сомневаюсь, что он когда-нибудь увидит во мне что-то еще.

Я кивнула.

— Хорошо. Биби должна приехать в любой момент на обед. Ты присоединишься к нам или пойдёшь работать?

— Мне нужно работать. Уверен, что вам двоим есть о чем поговорить.

Анна соскочила с кресла и бросилась к нам, возбужденно размахивая своим рисунком.

— Смотрите!

Данте присел рядом с ней на корточки и терпеливо рассматривал ее работу, пока она объясняла ему каждую фигурку из палочек. Я подавила смех, увидев его серьезное выражение лица. Мне нравилось видеть его с Анной, как он пытался заставить ее чувствовать себя уверенной во всем, что она делала.

* * *

Спустя пятнадцать минут Биби приехала к нам в гости. Луиза и Анна любили друг друга, и это делало меня безумно счастливой. Я была счастлива, что рядом с Анной живет одна из ее лучших подруг, потому что ей всегда было грустно, что она не может часто видеться с Софией из-за расстояния.

Я кивнула в сторону охранников, сидевших в машине перед нашим домом, которые привезли Биби. У нее не было прав, в отличие от меня, но даже я теперь почти не водила машину, потому что у меня появились дети. Данте не хотел, чтобы я куда-то уезжала без Тафта или Энцо, а лучше и без того, и без другого.

Биби выглядела великолепно в облегающем шерстяном платье с распущенными каштановыми волосами, идя по направлению ко мне, держа за руку Луизу, которая была одета в милое розовое платье. Луиза выглядела точь-в-точь как Биби в детстве, за что я была ей очень благодарна, потому что Биби больше не нуждалась в напоминаниях о своем мертвом грубом муже. Держа Леонаса, я обняла ее одной рукой, а затем подняла брови.

— Выглядишь потрясающе. На кого пытаешься произвести впечатление? Теперь я чувствую себя ужасно одетой.