– Я сама стану оплачивать, доктор Берт, прошу вас, согласитесь, посмотрите на то, что я собралась делать, - я схватила с подоконника два маленьких пледа, что мы с Маритой готовили как пример для патентного бюро и развернула их на коленях доктора. – каждый из них можно продать не дешевле, чем за десять золотых, мистер Берт, - мои глаза были полны слез от страха, что он откажет.
– Хорошо, детка, я подпишу бумаги, и сегодня же отправлю посыльного. Значит, завтра ты можешь пойти, и подписать свой патент, - улыбнувшись, как-то устало и грустно, ответил он.
– Доктор, спасибо за то, что вы для нас делаете, я обещаю вам, что отплачу добром, - я подскочила со своего места и обняла доктора за шею.
– Это самое малое из того, что я смогу сделать, Рузи, - доктор встал, потянулся за саквояжем, - через час я отправлю за матушкой карету из клиники, пусть Клара соберет все необходимое, - он старался не смотреть мне в глаза.
– Спасибо, мистер Берт. Больше никто бы не смог помочь мне так, как вы, - я подала ему легкое пальто, и он вышел, улыбнувшись.
Закрыла за ним дверь, прислушиваясь к разговору женщин в гостиной, что восхищенно обсуждали новинки, прошла в кухню, и выдохнув, уселась на стул. Мысль о том, что на ближайшее время проблемы не предвидятся, никак не могла прижиться в моей голове. Я слишком привыкла к этой вот нескончаемой сложности.
Сейчас у меня было две помощницы и Молли в уме, которая придет только тогда, когда ее мать увидит, что дело пошло в гору. Это не плохие люди, просто их боязнь остаться без денег мне была теперь понятна.
Наутро мы заказали у Дирка еще одну рамку, отнесли в регистрационную палату примеры, подписали все нужные документы, и вернулись домой счастливые. Те моменты, что в моем мире были сложными, как, допустим, эти документы, здесь были просты, а вот простыми в моем прошлом мире были детская безопасность и защита, не то что здесь. Эти церковники, казалось, были единственным минусом мира, в котором мне предстоит прожить еще одну жизнь.
Теперь, когда мою матушку отвезли в клинику, ее комнату заняли Клара и Марита. Я не долго чувствовала себя виноватой. Как только вспомнила тот взгляд, и ее слова о том, что у меня остался месяц, всю вину как рукой сняло. Есть люди, которым все или белое, или черное. Я обещала себе через время попробовать с ней поговорить снова, но не сейчас. Даже когда ее спускали по лестнице под проклятия, коими она сыпала на всех, включая меня, не появилось желания подойти и обнять, пожалеть.
Клара знала свою работу, и то и дело отправляла меня за чем – то в дом. Потом я поняла, что она не хотела, чтобы я увидела ее отъезда. Да и после, много и громко говорила, увлекая меня в уборку и размещение новой рамы. Она с песней мыла окна в гостиной, снимала шторы для стирки, смеялась и шутила. Да, если бы это была моя родная мама, Клара сильно бы мне помогла.
Гостиная стала рабочим местом. Мы учили Клару вместе, и пока решили остановиться только на намотке, чтобы она не торопясь сделала свой самый первый плед, и его не пришлось разматывать. Белая шерсть подходила к концу. Кроме пробных небольших пледов, из цветной шерсти, что привез Джошуа из покрасочной, мы не начинали ничего.
Четыре больших пледа у нас были готовы, и, да простит меня Морти, которой я так и не сказала, что первый предназначался Молли, но я просто обязана была его продать, чтобы не топтаться на месте.
После ужина, что наскоро, но очень вкусно приготовила Клара, уставшие, мы обсудили работу на следующий день и завалились спать. Уставшие женщины заснули сразу – их ровное дыхание было слышно в приоткрытую дверь. Мы, наконец, спали без запоров, и в комнатах теперь было свежо, пахло мылом после уборки. Сон не шел, и я сидела на своем огромном подоконнике, думая о записках с именами и адресами людей, что отдала мне Марита.
Нужно было как-то очень правильно предложить наш товар в эти дома. А если говорить о первой бумажке, с особыми клиентами, с ними у меня был только один шанс, как единственный патрон, и начинать следовало с них – козырем было именно то, что они любили – быть первыми обладателями новинки, и единственными обладателями эксклюзива.
Уличные торговки, что приносят товар на дом – плохая затей, потому что за ним они должны были прийти первыми, и сами! А как их заманить, предстояло придумать именно мне.
Луна светила прямо в мое окно, черная улица слабо освещалась фонарями, но хорошо был виден блеск витрин. Магазин – решение всех проблем, «но у нас, Шарик, денег нет» - сказала я себе, улыбнулась, и вдруг, вспомнила о самой навязчивой и беспардонной вещи из нашего мира, где не требуется склад, магазин, и даже адрес фабрики.
Я спрыгнула с подоконника, и начала нарезать круги по своей комнате! Сетевая продажа! Для этого мне нужны только замотивированные продавцы, а кто, как не сами вязальщицы замотивированы продать скорее свою продукцию?
А реклама? Как разнести слухи? Как сделать так, чтобы о моих пледах говорили в каждом доме? Слухи, сплетни. Тут и там, сплетни всегда были отменной рекламой, «сарафанное радио» продало на большие суммы, нежели реклама на телевидении!
Я спустилась в кухню, сварила кофе, зажгла лампу, и накидала краткий план, благодаря которому я видела в какую сторону двигаться, с чего начинать. Сейчас, благодаря доктору, у меня было больше времени на начало, на развитие, и торопиться с выходом на местный рынок не следовало!
Самое главное – тайна. Никто не должен знать кто и где производит эти пледы, из чего они, как они изготавливаются, поэтому, первым пунктом в нашем деле была тайна. Морти предупреждена, родители Мариты тоже. Доктору и вовсе, незачем кому-то рассказывать о моих делах, значит, пока все именно так, как нужно!
Для тех, кто готов платить больше, мы будем делать штучные вещи, и пледы из множества разноцветных нитей – радужные, как я их называла раньше, станут тем самым эксклюзивом.
Одно и двухцветные будут продаваться дешевле. Нежные оттенки для детских кроваток и люлек, которые можно продавать в комплекте, или делать сшивные уголки – коконы, так мы продадим не один плед, а целый набор.
Я записывала описание ко всем сочетаниям цветов, ко всем размерам и разновидностям. Я распределила какие будут с помпонами, а какие без. Расписала и те, что будут с диагональной, или только с вертикальной и горизонтальной намоткой. Те цвета, что разработал мой отец были подарком судьбы.
Идея провести еще какое-то время с мастером по окраске пришла в тот момент, когда я открыла свою запись, где переписала все цвета на понятный мне язык и существующие названия. У них нет этих названий! Значит, это тоже может стать фишкой!
А еще, к весне, когда я доберусь-таки до красок, я обязательно запишу состав красок для омбре – одного из самых красивых способов окрашивания шерсти с таким градиентом, когда цвет из светлого, чуть явно переходит все в более насыщенный, густой. Понадобится не менее шести оттенков одного цвета. Такие пледы станут писком сезона.
Я просидела в кухне не меньше трех часов, и собрав все свои записи, отправилась в комнату. Я засыпала довольная собой и уверенная в том, что мне больше не придется продавать эти прекрасные волосы. Никто не знал, каких сил и стойкости мне стоил этот шаг, потому что красота всегда была моим самым любимым увлечением.
Глава 16
Разбудил меня шум на улице. Я выглянула в окно – там Марита вынимала из телеги корзины и несколько узлов. Я накинула платье и поспешила вниз по лестнице к выходу.
– Мистер Фиц, пройдите в дом, Дирк привяжет лошадь, - указав на внимательного нашего сторожа, что уже раньше меня был здесь, обратилась я к фермеру.
– С удовольствием, мисс, - довольно хмыкнул мужчина и вошел со мной внутрь следом за Маритой. – Денег, как вы знаете, немного, но хоть какая-то помощь от нас будет всегда. Вы были так добры. Я привез свежего молока, яиц, сыра и овощей с огорода. Все свежее. Мисс Фиц собирала и плакала.
– Что-то случилось? – я напряглась, ведь вопрос с их близнецами мог решиться совершенно неожиданно.
– От радости, мисс. Мы отдали долги и теперь дети в безопасности. До следующей стрижки проживем на своем хозяйстве, - радостно хмыкнув, он присел к столу, где Марита уже приготовила чай, нарезала свежий хлеб из корзины мистера Фица.
– Вы отвезли остатки шерсти в прядильню? – меня беспокоил вопрос о шерсти Леовы – управляющей с прядильни. Я обещала поделиться с ней качественной. Мы вместе планировали дождаться, когда шерсть от испанитов забракуют. Обдумав все, я решила, что если мое дело пойдет хорошо, я сама куплю у нее готовую, потому что впереди зима, и если дело пойдет, запасы нужны большие.
– Да, оформили на вас, как вы и просили. Мои соседи велели передать вам, что осенью не отдадут шерсть никому, кроме вас, а еще, обещали, что с каждого из них вы получите по барашку.
– Ой, куда же я с ними? У нас нет даже палисадника, - забеспокоилась я, представляя, что мне придется держать небольшое стадо.
– Нет, что вы! – засмеялся мистер Фиц. – разделанными! На зиму вы останетесь с домашним мясом. У нас оно очень вкусное.
– Спасибо вам, и им передайте, чтобы шерсть не отдавали в другие руки! А за барашков – отдельное спасибо, мистер Фиц.
Договорившись, что, если нам что-то понадобится, мы обязательно обратимся за помощью, проводили гостя, разложили подарки, благодаря которым нам не придется тратить деньги на продукты еще неделю, мы пошли работать.
Наверное, именно так чувствовали себя те, кто много времени голодал – я смотрела на кучу еды, и мой набитый уже хлебом и сыром желудок требовал добавки. Утренние бутерброды с кофе – единственное, что я позволяла себе всухомятку.
Днем и вечером я ела супы, наваристые рагу, что здесь были вместо супов и второго одновременно. Овощи стоили не дешево, но теперь, благодаря родителям Мариты, можно было сделать даже картофельное пюре, мысли о котором заставляли желудок урчать еще сильнее.