Рейдер подумал, что она прекрасно играет.
В те ранние годы, когда Ландвер жил в своей холостяцкой квартирке в Индиан-Хиллз-Апартментс, техником был парень по имени Билл Вегерле. Ландвер считал Билла хорошим человеком с тихим характером. Другие люди, знавшие Билла, говорили, что он не проявлял особых эмоций.
Жена Билла, Вики, обычно днем оставалась дома, присматривая за двухлетним сыном Брэндоном в их маленьком домике на 13-й Западной улице, дом 2404. Она проводила много времени с Брэндоном и Стефани, их девятилетней дочкой.
Также она нянчила новорожденного сына и двухлетнюю дочь подруги Венди Джонс. Вики любила детей.
Она добровольно работала в Лютеранской церкви Сент-Эндрюс, прихожанкой которой являлась, и в Методистской церкви Эсбери Юнайтед, которая находилась по соседству. Венди считала, что у Вики выдержка замечательной матери – она никогда не повышала голоса, даже если дети испытывали ее терпение. Порой, когда Венди приходила за детьми, Вики предлагала ей присесть рядом, и они разговаривали, наблюдая, как играют их дочери.
Рейдеру понравилось то, что он увидел – молодая, светловолосая женщина, находящаяся одна дома в течение целого дня. Он так любил слушать ее игру, что обозначил ее в своих записях как «Проект «Пианино».
После того как Билл оставил работу по обслуживанию квартир в Индиан-Хиллз, он стал специалистом по покраске домов. 16 сентября Билл сказал Вики, что работает в одном местечке неподалеку и вернется домой к обеду пораньше – нужно на время сделать перерыв, чтобы высох первый слой краски. Ему нравилось проводить время с Вики и Брэндоном, который теперь неуверенно ходил на ножках по всему дому. Это был приятный дом: жена, дети, музыка. Иногда Вики играла на пианино, пока Брэндон дремал.
Рейдер изменил визитную карточку, чтобы она выглядела как удостоверение личности работника телефонной компании. У него осталась желтая каска, еще от ADT. Он вырезал кусок обложки руководства по ремонту телефонной компании Southwestern Bell и наклеил его на каску, надеясь выдать себя за телефонного мастера.
Портфель, который он должен был нести, выглядел солидно, но содержал только необходимые инструменты: веревку, шнур, нож, пистолет. На этот раз он решил использовать кое-что новенькое: кожаные шнурки, привязанные к тому, что он называл удавкой. «Кожаный подвес» – так он это называл. Рейдер подумал, что кожа, тонкая и прочная, ускорит процесс удушения. Он завязал шнурки узлами для большей надежности.
Он припарковал фургон охранной компании на стоянке торгового центра «Индиан-Хиллз», надел каску и пошел через улицу к дому блондинки. Но сначала Рейдер заглянул в дом ее пожилых соседей. Они впустили его, и он сделал вид, что проверяет их телефон. Таким образом он хотел усыпить бдительность белокурой женщины, которая увидит в нем телефонного мастера, работающего в этом участке. Так он входил во многие дома.
Выйдя из дома пожилой пары, он подошел к двери белокурой женщины. Внутри слышались звуки рояля. Когда он постучал, музыка прекратилась.
В дверях она настороженно посмотрела на него.
Мне нужно проверить вашу телефонную линию, сказал Рейдер. В гостиной он увидел маленького мальчика.
Она спросила, так ли необходимо ему входить. Разве не должен он выйти на задний двор, чтобы проверить телефонную линию? Там была собака, но она могла подержать ее дома.
Нет, нет, сказал он. Ему нужно проверить дом.
Как он потом вспоминал, ей это не понравилось, но она впустила его и показала телефон в столовой. Он открыл свой портфель и завел непринужденную беседу, вытащив собранное им лично устройство, которое должно было напоминать телефонный тестер. Рейдер вертел его в руках и болтал. Вокруг, казалось, не было ни одного человека.
Что ж, сказал он, похоже, все работает. Он положил фальшивый тестер в портфель и вынул пистолет.
Иди в спальню, приказал он.
Она начала плакать. А как же мой ребенок, спросила она.
Он пожал плечами. Какое мне дело до твоего ребенка.
Мой муж скоро будет дома, заявила она.
Надеюсь, он не станет особенно торопиться, ответил он ей.
Рейдер подумал, что она, вероятно, лжет, но он достаточно долго наблюдал за домом, чтобы знать, что у нее действительно есть некий «муж». Теперь ему нужно было спешить, и это его расстраивало.
Он заставил ее лечь на водяную кровать, пока она плакала и пыталась его умолять. Связал ей запястья и лодыжки кожаными шнурками. Вики начала молиться вслух. Внезапно она дернула руками, разорвала путы и стала бороться, а потом поднялась суматоха. Собака снаружи услышала их драку через открытое окно и начала лаять. BTK бил Вики по лицу, снова и снова, потом схватил за горло. Она сопротивлялась, царапая его ногтем по шее.
Они упали с кровати на дальней от двери стороне.
Он попытался воспользоваться своим удушающим приспособлением, но не смог ухватиться за него после того, как обхватил ее горло. Рядом он заметил пару колготок. Ему удалось накинуть их ей на шею.
Однако Рейдер был разочарован. Он хотел насладиться пыткой, но времени на мастурбацию не было.
Он достал свой «Поляроид», расположил тело по своему вкусу, задрал топ, чтобы частично обнажить грудь, и сделал снимок. Он еще дважды поднимал одежду и нажимал на спуск. Потом он собрал свои вещи, сел в ее «Монте-Карло» и уехал.
Она умерла на полу между кроватью и шкафом. Ее нельзя было заметить, стоя в дверях спальни.
Глава 22Главный подозреваемый
Сентябрь 1986 года
Билл Вегерле, как и планировал, отправился домой на обед пораньше. На углу 13-й и Западной улицы мимо него проехал «Монте-Карло», направлявшийся в другую сторону. Билл еще подумал, что это машина его жены, пока не увидел за рулем высокого мужчину.
Когда он вернулся домой, «Монте-Карло» там не было, как и Вики. Это его расстроило – их сын остался один. Билл не мог себе представить, почему Вики уехала и оставила двухлетнего ребенка; возможно, она убежала в магазин. Билл обнял Брэндона и подождал, сделал бутерброд и съел его, прошелся по кухне.
Некоторое время спустя его начали одолевать сомнения. Пора было возвращаться на работу. Он снова прошелся по дому. Прошло сорок пять минут, прежде чем он нашел ее.
Несколько мгновений спустя он уже звонил в 911 и полным боли голосом сообщил: «Я думаю, кто-то убил мою жену. – Диспетчер услышал протяжный стон. – Вики, Вики, Вики, Вики, Вики, о боже, о нет, нет, нет, нет».
Рейдер проехал в «Монте-Карло» на запад, потом около мили на север, до Двадцать первой улицы. Он выкинул портфель в мусорный бак возле магазина мороженого «Браумс». В мусорном баке возле магазина автозапчастей он оставил каску, предварительно сняв с нее этикетку Southwestern Bell. Кроме этикетки он сохранил снимки. Он вернулся на улицу, где жила та женщина, припарковал «Монте-Карло» рядом с мясным рынком и направился к своему фургону, припаркованному напротив ее дома.
Он услышал вой сирен.
Двое пожарных, Рональд Эванс и лейтенант Марк Хейнс, нашли Билла Вегерле, бьющего кулаком в косяк у входной двери. «Если бы я оказался здесь на пять минут раньше, я бы успел ее спасти», – сказал он им.
Они нашли его жену в спальне. Рядом с ее головой лежал перочинный нож. Позже Билл рассказал им, что с его помощью перерезал кожаные шнурки и нейлоновый чулок, замотанный вокруг ее шеи. Места на реанимационные процедуры в спальне не хватало, и они отнесли ее в столовую.
Приехала «Скорая». Двадцативосьмилетняя парамедик Нетта Зауэр увидела Билла во дворе, он держал на руках маленького мальчика и разговаривал с полицейским. Ребенок выглядел спокойным.
В столовой Нетта обнаружила, что пожарные пытались сделать искусственное дыхание, хотя Вики не подавала признаков жизни. Ее лицо было покрыто пятнами, причина которых была очевидна по следу от веревки на шее. Ее руки были связаны за спиной, кожа шнурков глубоко врезалась в кожу. На лодыжках тоже были шнурки. Нетта, оглядевшись, увидела разбросанные игрушки. Убийца сделал это на глазах у мальчика. «Неужели он плакал? Неужели убийца причинил ему боль?»
Нетта и другие медики работали с Вики в течение десяти минут, а затем положили ее в машину «Скорой помощи». Их действия сопровождали репортеры с камерами.
Когда Нетта увозила Вики, она увидела, что ее муж все еще стоит во дворе с сыном и разговаривает с полицией.
В отделении неотложной помощи больницы Риверсайд врачи констатировали смерть Вики. Нетта слышала, как кто-то сказал, что, по мнению копов, это мог сделать муж.
Детективы, расследующие смерть жены в стенах дома, обычно сначала подозревают мужа. Это стандартная процедура: быстро исключить его из числа подозреваемых или установить вину. Поэтому детективы задавали Биллу массу болезненных вопросов: в котором часу, вы сказали, вы видели «Монте-Карло»? Как долго вы сидели дома, прежде чем поняли, что ваша жена в спальне? Сорок пять минут? Почему так долго?
Билл не выказывал особых эмоций. Его друзья знали, что это потому, что он был сдержан, но полицейским в таких обстоятельствах Билл казался странно спокойным.
Детективы старались действовать быстро. Первые несколько часов в расследовании убийства имеют решающее значение. Детективы увеличивают шансы на поимку убийцы, если проявят настойчивость с первого часа, не будут спать большую часть первой ночи, следуя за наводками, допрашивая свидетелей. Чем больше проходит часов, тем меньше остается следов.
Они отвезли Билла в центр и допросили его: у вас был роман на стороне? У нее был роман? О чем вы спорили? Они не удовлетворились рассказом Билла о том, по каким улицам он ехал домой и где видел «Монте-Карло» своей жены, когда тот проезжал мимо, направляясь в другую сторону. И он просидел в доме сорок пять минут, прежде чем нашел ее? О чем это говорит?
Детективы предложили провести проверку на детекторе лжи.
Билл согласился. В конце концов, он был невиновен.