Сын Нептуна — страница 69 из 73

– Но нас атакуют!

– Неважно! Правила есть правила. Когда люди не соблюдают правила, я становлюсь очень-очень зол.

Перси улыбнулся:

– Придержи эту мысль. – И побежал назад, к гиганту. – Эй, уродец!

– Раррр!

Полибот выскочил из-под обломков акведука. Плещущая на него вода обращалась в яд, из-за чего вокруг его ног медленно разрасталась дымящаяся топь.

– Ты… ты умрешь медленно! – пообещал гигант и подобрал трезубец, с которого теперь капал зеленый яд.

Битва между тем подходила к концу. Разобравшись с последними чудовищами, друзья Перси начали собираться вокруг, беря гиганта в кольцо.

– Ты станешь моим пленником, Перси Джексон! – прорычал Полибот. – Я буду мучить тебя в море. Каждый день его воды будут тебя исцелять, и каждый день я буду подводить тебя все ближе к смерти.

– Заманчивое предложение, – кивнул Перси. – Но, пожалуй, я лучше просто тебя убью.

Полибот взревел от ярости и тряхнул головой. Из его волос посыпались новые василиски.

– Назад! – предупредил Фрэнк.

Легионеров охватила паника. Хейзел вывела Ариона вперед, загородив их от василисков. Фрэнк опять изменил облик, съежившись в нечто длинное и пушистое… горностая? Перси решил было, что Фрэнк сошел с ума, но когда зверек погнался за змеями, те разве что не завизжали от ужаса и торопливо поползли прочь.

Полибот поднял трезубец и бросился на Перси. Добежав до Померанской линии, Перси отпрыгнул вбок как матадор, и гигант, не успев затормозить, пересек границу города.

– НУ ВСЕ! – заорал Терминус. – Это ПРОТИВ ПРАВИЛ!

Полибот нахмурился, явно недоумевая, с чего это его отчитывает какая-то статуя.

– Что ты такое?! – прогремел он. – Молчи! – Он толкнул статую, опрокинув ее, и повернулся к Перси.

– А вот теперь я ЗОЛ! – вознегодовал Терминус. – Я тебя душу! Чувствуешь? Это мои руки вокруг твоей шеи, ты, хулиган-переросток! А ну иди сюда! Я влеплю тебе лбом так сильно, что…

– Хватит! – Гигант наступил на статую, расколов Терминуса на три части – пьедестал, туловище и голову.

– Как ты ПОСМЕЛ?! – закричал Терминус. – Перси Джексон, считай, мы договорились! Убьем этого наглеца!

Полибот захохотал, а потому увидел метнувшегося к нему Перси слишком поздно. Перси прыгнул, оттолкнулся от колена гиганта и вонзил Анаклузмос в одну из металлических пастей на нагруднике, всадив клинок из небесной бронзы глубоко в грудь Полибота. Гигант попятился, споткнулся о пьедестал Терминуса и рухнул на землю. Пока он пытался подняться и одновременно выдернуть меч, Перси поднял голову статуи.

– Тебе никогда не победить! – простонал гигант. – Ты не можешь убить меня в одиночку!

– А я не один. – Перси занес каменную голову над лицом Полибота. – Знакомься: мой друг Терминус. Он бог!

В глазах гиганта запоздало вспыхнули понимание и страх. Перси со всей силы треснул головой бога по носу Полибота, и гигант обратился дымящейся горой из водорослей, змеиной кожи и ядовитой грязи.

Перси, в изнеможении шатаясь, отошел в сторону.

– Ха! – сказала голова Терминуса. – Это научит его подчиняться правилам Рима.

На секунду на поле битвы стало тихо, если не считать треска огня и панических воплей убегающих чудовищ.

Римляне и амазонки выстроились вокруг Перси неровным кругом. Среди них были и Тайсон с Эллой, и Миссис О’Лири. Фрэнк и Хейзел улыбались ему, лучась от гордости. Арион довольно грыз золотой щит.

Римляне стали скандировать:

– Перси! Перси!

Они бросились к нему, и он сам не заметил, как оказался на щите. Клич сменился:

– Претор! Претор!

Среди них была и Рейна. Она сжала руку Перси в немом поздравлении. Затем толпа ликующих римлян, осторожно обойдя обломки Терминуса, пересекла Померанскую линию и понесла его домой, в Лагерь Юпитера.

51. Перси

Пир Фортуны не был связан ни с каким фон Туной, и Перси это совершенно устраивало.

Обитатели лагеря, амазонки и лары собрались в обеденном зале на роскошный ужин. Даже фавнов пригласили – в благодарность за то, что они помогали бинтовать раненых после боя. Нимфы ветра носились туда-сюда на огромной скорости, разнося пиццу, бургеры, стейки, салаты, китайскую еду и буррито.

Несмотря на тяжелую схватку, все были в хорошем настроении. Пострадавших оказалось немного, а те, кто погиб, все вернулись к жизни, как прежде Гвен – никого в Царство Мертвых не забрали. Может, Танатос решил закрыть на них глаза. Или Плутон сделал им поблажку, как с Хейзел. Как бы то ни было, никто не жаловался.

С перекладин свисали рядышком разноцветные амазонские и римские флаги. Возвращенный золотой орел гордо стоял за преторским столом, а стены были увешаны рогами изобилия – волшебными рогами, из которых без остановки сыпались по нескончаемому кругу фрукты, шоколадки и еще горячие печенья.

Когорты мешались с амазонками и постоянно пересаживались, и солдатам Пятой везде были рады. Перси успел посидеть за столькими столами, что забыл, где оставил свой ужин.

Многие флиртовали или соревновались в армрестлинге – похоже, для амазонок это было одно и то же. В какой-то момент Перси перехватила Кинзи, та самая амазонка, которая обезоружила его в Сиэтле, и ему пришлось объяснять ей, что у него уже есть девушка. К счастью, Кинзи не обиделась. Она рассказала, что произошло в Сиэтле после их отъезда – как Хилла два раза подряд победила Отреру в дуэли насмерть, из-за чего теперь амазонки звали свою царицу Хилла Дважды-Убила.

– Во второй раз Отрера осталась мертва, – подытожила Кинзи и кокетливо поморгала. – Все благодаря тебе. Если вдруг окажешься в поиске новой подружки… ну, думаю, тебе очень пойдет железный ошейник и оранжевый комбинезон.

Перси не понял, шутит она или нет. Он вежливо ее поблагодарил и пересел.

Когда все наелись и тарелки перестали летать по залу, Рейна произнесла короткую речь. Она официально поприветствовала амазонок и поблагодарила их за помощь. Затем обняла сестру, и все захлопали. Рейна вскинула руку, призывая к тишине:

– Мы с сестрой не всегда сходились во взглядах…

Хилла засмеялась:

– Мягко говоря.

– Она присоединилась к амазонкам, – продолжила Рейна. – Я отправилась в Лагерь Юпитера. Но, судя по этому залу, думаю, мы обе сделали правильный выбор. И как ни странно, наши судьбы никогда не привели бы нас сюда, если бы не тот самый герой, которого вы все сегодня на поле боя избрали претором, – Перси Джексон.

Новые овации. Сестры подняли бокалы в сторону Перси и жестами подозвали его.

Все накинулись на него с требованием толкнуть речь, но Перси не знал, что сказать. Он было возразил, что кандидатура в преторы из него так себе, но его заглушили аплодисменты. Рейна забрала его пробатио-жетон. Октавиан кисло покосился на него, после чего повернулся к залу и улыбнулся, словно это была его идея. Он вспорол игрушечного медведя и провозгласил удачу на ближайший год – Фортуна их благословила! Затем занес ладонь над предплечьем Перси и прокричал:

– Перси Джексон, сын Нептуна, первый год службы!

На коже Перси проступили римские символы: трезубец, буквы SPQR и одна горизонтальная полоска. Казалось, к его руке прижимают раскаленное клеймо, но Перси подавил вопль.

Октавиан обнял его и прошептал:

– Надеюсь, было больно.

Затем Рейна вручила ему медаль с орлом и пурпурную накидку – символы претора:

– Ты их заслужил, Перси.

Царица Хилла хлопнула его по спине:

– Так и быть, я тебя не убью.

– Э-э-э… спасибо, – отозвался Перси.

Ему пришлось совершить еще один круг почета по залу, потому что все легионеры хотели, чтобы он посидел за их столом. Лар Вителлий сопровождал его, то и дело путаясь в своей мерцающей фиолетовой тоге и поправляя меч, и твердил всем вокруг, что с самого начала предрекал Перси великую славу.

– Я требовал, чтобы его взяли в Пятую когорту! – с гордостью заявил он. – Распознал его талант сразу же!

Фавн Дон вынырнул из толпы в шапочке медсестры и со стопкой печенья в каждой руке:

– Мужик, мои поздравления и все такое! Круто! Слышь, а у тебя мелочи не найдется?

Все это внимание изрядно смущало Перси, но он был рад видеть перемену отношения к Хейзел и Фрэнку. Все называли их спасителями Рима, и заслуженно. Кто-то даже выдвинул идею вернуть имя прадедушки Фрэнка Шэнь Луня в список славы легиона, раз теперь стало ясно, что тот был не виноват в землетрясении тысяча девятьсот шестого года.

Перси недолго посидел с Тайсоном и Эллой, которые были почетными гостями за столом Дакоты. Тайсон практически вдыхал в себя бутерброды с арахисовым маслом, и нимфы еле успевали подносить ему добавку. Элла сидела на спинке дивана рядом с его плечом и жадно жевала булочки с корицей.

– Булочки с корицей полезны для гарпий, – сказала она. – Двадцать четвертое – хороший день. День рождения Роя Диснея[33], День независимости Занзибара. И Тайсон. – Она взглянула на Тайсона, покраснела и отвернулась.

После ужина следующий день объявили выходным для всего легиона. Перси с друзьями пошли в город, который еще не успел оправиться от битвы, но все пожары потушили, большинство обломков убрали, и жители были решительно настроены праздновать.

На голове у стоящей на Померанской линии статуи Терминуса был бумажный колпак.

– Добро пожаловать, претор! – сказал он. – Если понадобится размозжить лицо еще какому-нибудь гиганту, пока будешь в городе, – только скажи.

– Спасибо, Терминус, – поблагодарил Перси. – Буду иметь в виду.

– Да, хорошо. Твоя преторская накидка слева на один дюйм ниже, чем положено. Вон там – да, так лучше. Где моя помощница? Джулия!

Маленькая девочка выбежала из-за пьедестала. Сегодня она была в зеленом платье, но волосы по бокам были затянуты во все те же хвостики. Когда она улыбнулась, Перси заметил показавшиеся из десен передние зубы. В руках у нее была коробка, полная бумажных головных уборов.

Перси попытался отказаться, но Джулия взглянула на него своими большими глазами