– Ой, ну хватит! – закричал Октавиан. – Он уже просто выдумывает на ходу!
Рейна нахмурилась:
– Ты просишь нас многому поверить на слово. Джейсон возвращается в компании греческих полубогов? И ты говоришь, что скоро в небе появится тяжеловооруженный военный корабль, но нам не о чем беспокоиться?
– Да. – Перси обвел взглядом ряды взволнованных и колеблющихся сенаторов. – Просто дайте им приземлиться. Выслушайте их. Джейсон подтвердит все, что я вам сказал. Клянусь своей жизнью.
– Своей жизнью? – Октавиан выразительно посмотрел на сенаторов. – Мы это запомним – на случай, если это окажется ловушкой.
Как по команде, в зал ворвался гонец, запыхавшийся, будто бежал от самого лагеря:
– Преторы! Простите, что прерываю, но наши разведчики сообщают…
– Корабль! – радостно воскликнул Тайсон, указывая в дыру на потолке. – Ией!
И действительно, из облаков, примерно в полумиле от Сената, вынырнул греческий военный корабль. По мере его снижения Перси мог все отчетливее разглядеть блестевшие по бокам ряды бронзовых щитов, раздуваемые ветром паруса и знакомую голову металлического дракона над водорезом. На самой высокой мачте трепетал на ветру большой белый флаг перемирия.
«Арго II». Более фантастического корабля ему еще не приходилось видеть.
– Преторы! – завопил гонец. – Каковы будут ваши указания?
Октавиан вскочил:
– Ты еще спрашиваешь?! – Его лицо покраснело от злости, а руки душили мягкого мишку. – Предзнаменования ужасны! Это ловушка, обман! Бойтесь греков, дары приносящих! – Он ткнул пальцем в сторону Перси. – Его друзья нападут на нас со своего военного корабля. Он привел их сюда. Мы должны атаковать!
– Нет, – твердо сказал Перси. – Вы все избрали меня претором не просто так. Я буду защищать этот лагерь ценой жизни. Но они не враги. Я предлагаю оставаться настороже, но не атаковать. Пусть они приземлятся. Пусть все объяснят. Если это ловушка, я буду сражаться бок о бок с вами, как вчера. Но это не ловушка.
Все взгляды устремились на Рейну.
Она оценивающе посмотрела на приближающийся корабль. Выражение ее лица посуровело. Если она проголосует против… вообще-то Перси не знал, что тогда случится. Минимум начнется хаос и неразбериха. И скорее всего, римляне подчинятся ей. Она их лидер намного дольше, чем Перси.
– Не стрелять, – объявила Рейна. – Но пусть легион будет наготове. Перси Джексон – претор, избранный вами по всем правилам. Мы будем верить его слову до тех пор, пока у нас не появится однозначная причина не верить. Сенаторы, давайте переместимся на форум и встретим наших… новых друзей.
Сенаторы толпой ринулись из зала – Перси не знал: то ли в нетерпении, то ли в панике. Тайсон бежал с ними, крича «Ией! Ией», а Элла порхала вокруг его головы.
Октавиан наградил Перси уничижительным взглядом, затем швырнул мишку на пол и тоже пошел к выходу.
Рейна остановилась рядом с Перси:
– У тебя есть моя поддержка, Перси. Я доверяю тебе. И я очень надеюсь, ради всех нас, что нам удастся сохранить мир между нашими легионерами и твоими греческими друзьями.
– У нас получится, – пообещал он. – Вот увидишь.
Она взглянула на корабль, и ее лицо приобрело задумчиво-грустное выражение:
– Ты сказал, что Джейсон на борту… Надеюсь, что так. Мне его не хватало. – Она направилась на улицу, оставив Перси с Хейзел и Фрэнком.
– Они опускаются прямо на форум, – взволнованно сообщил Фрэнк. – Терминуса хватит сердечный приступ.
– Перси, – сказала Хейзел, – ты поклялся жизнью. Римляне относятся к этому очень серьезно. Если что-то пойдет не так, даже по чистой случайности, Октавиан тебя убьет. Ты ведь это понимаешь?
Перси улыбнулся. Он знал, что ставки высоки. И что этот день может закончиться чертовски плохо. Но еще он знал, что на борту корабля Аннабет. И если все-таки все пройдет как надо, этот день станет лучшим в его жизни.
Одной рукой он приобнял Хейзел, другой Фрэнка:
– Идемте. Я хочу познакомить вас с моей другой семьей!
Глоссарий
Абсурдус – нечто неправильное, противоречивое.
Авгуры – толкователи происходящих событий и предзнаменований; предсказывают будущее.
Алкионей – старший из рожденных Геей гигантов, которому было предопределено сразиться с Плутоном.
Амазонки – нация воительниц.
Анаклузмос – имя меча Перси Джексона.
Аргентум (лат.) – серебро.
Аргонавты – группа греческих героев, составивших компанию Ясону в плавании за Золотым руном. Прозваны в честь их корабля «Арго», получившего имя от своего зодчего Арга.
Асклепий – римский бог медицины и исцеления.
Аурум (лат.) – золото.
Ауры – невидимые духи ветра.
Ахиллес – величайший греческий полубог, участник Троянской войны.
Бахус (или Вакх), у греков Дионис – бог виноделия, сын Зевса.
Беллерофонт – греческий полубог, сын Посейдона, уничтожавший чудовищ верхом на Пегасе.
Беллона – римская богиня войны. Аналогов в греческом пантеоне нет.
Василиск – ядовитая и огнедышащая змея, ее название переводится как «царек».
Византия – восточная римская империя, где было сильно влияние греческой культуры; после падения Западной Римской империи просуществовала еще тысячу лет.
Гарпии – крылатые существа женского пола, хватают и похищают все подряд.
Гея – богиня земли; мать титанов, гигантов, циклопов и других чудовищ. У римлян известна под именем Терра.
Гегенеи – землерожденные чудовища.
Геркулес – римское имя Геракла, сына Юпитера и Алкмены, наделенного от рождения огромной силой.
Гипербореи – миролюбивые северные гиганты.
Гладиус – короткий меч.
Гора Отрис – база титанов во время десятилетней войны с олимпийскими богами, штаб-квартира Сатурна.
Горгоны – три чудовищные сестры (Сфено, Эвриала и Медуза) с живыми ядовитыми змеями вместо волос. Взгляд Медузы обращал взглянувшего на нее в камень.
Денарий – самая распространенная древнеримская монета.
Драхма – серебряная монета древних греков.
Имперское золото – редкий металл, прикосновение к нему смертельно для чудовищ, освящался в Пантеоне; его существование императоры хранили в строжайшем секрете.
Ирида – богиня радуги.
Ихор – золотая жидкость, кровь богов и бессмертных.
Карпои – духи зерновых.
Кентавры – наполовину люди, наполовину кони.
Книги Сивиллы – собрание рифмованных пророчеств на греческом языке. Тарквиний Гордый, римский царь, купил их у пророчицы по имени Сивилла и в трудные времена сверялся с ними.
Когномер – третье имя.
Когорта – тактическое подразделение, отряд солдат римской армии.
Лары – божества – покровители дома, духи предков.
Легион – крупнейшее подразделение римской армии, включающее пешие и кавалерийские войска.
Легионеры – римские солдаты.
Лестригоны – великаны-людоеды с дальнего севера; возможно, именно из-за них возникли легенды о снежном человеке.
Либералия – празднование вступления мальчика во взрослую жизнь у римлян.
Лупа – Капитолийская волчица, персонаж римской мифологии. Выкормила своим молоком Ромула и Рема, легендарных основателей Рима.
Марс – римский бог войны, его называют также Марс Ультор. Покровитель империи, божественный отец Ромула и Рема. Греческое имя Арес.
Минерва – римская богиня мудрости, покровительница искусств и ремесел. Греческое имя Афина.
Наголенники – ножные латы.
Небесная бронза – редкий металл, смертельный для монстров.
Небулы – облачные нимфы.
Нептун – римский бог моря. Греческое имя Посейдон.
Отрера – первая царица амазонок, дочь Ареса.
Паллий – римская накидка.
Пантеон – храм всех богов в Древнем Риме; также группа богов, принадлежащих к одной мифологии.
Периклимен – аргонавт, известный своей силой; принц Пилоса и внук Посейдона, одарившего его способностью превращаться в разных животных.
Пилум – длинное метательное копье с железным наконечником, состоявшее на вооружении римских легионеров.
Плутон – римский бог смерти и богатства. Греческое имя Аид.
Полибот – гигант, сын Геи, матери-земли.
Поля асфоделей – часть Царства Мертвых, где находятся души, которые при жизни совершали как злые, так и добрые дела.
Поля наказаний – часть Царства Мертвых, где злые души подвергаются вечным мучениям.
Пояс царицы Ипполиты – царица амазонок Ипполита носила золотой пояс, подарок отца, Ареса, как знак своей власти, который дополнительно наделял ее силой.
Претор – избираемый римский правитель и военачальник.
Приам – царь Трои во время Троянской войны.
Принципия – штаб-квартира римского лагеря.
Пробатио – испытательный срок для нового рекрута в легионе.
Пугио – римский широкий обоюдоострый кинжал, использовался рядовыми легионерами и младшими офицерами.
Ретиарий – римский гладиатор, сражавшийся с помощью сети и трезубца.
Ромул и Рем – близнецы, сыновья Марса и жрицы Реи Сильвии. Приемный отец Амулий бросил их в реку Тибр, но детей спасла и вырастила волчица. Возмужав, они основали Рим.
Сатурн – римский бог земледелия, сын Урана и Геи, отец Юпитера. Греческое имя Кронос.
Senatus Populusque Romanus (SPQR) – «Сенат и народ Рима», формула, которой определялась система управления Римской республики, использовалась в официальном гербе Рима.
Скорпион – тип римского осадного метательного оружия, может швырять большие снаряды и поражать цели на дальних расстояниях.