Джарид задумался.
— Это был твой личный выбор?
— Да, и он был нелегок.
Что-то в интонации Магистра подсказало Джариду, что его учитель избрал и вправду нелегкую участь. Баден перевел разговор на другую тему.
— Нам бы найти ночлег на несколько суток, — сказал Магистр. — Знакомый хозяин постоялого двора обычно оставляет для меня комнату, но, если я задержусь, он сдает ее кому-нибудь другому, и потом, нам нужна комната с двумя ложами.
Они ускорили шаг и миновали старую часть города, выйдя на широкую мощеную улицу, по обеим сторонам которой стояли снежно-белые дома и лавки с серыми черепичными крышами, — эту улицу они видели с горы. Всего в нескольких сотнях ярдов от них возвышались шпили и огромный купол Великого Зала, увенчанные прозрачными изваяниями. Джарид остановился, залюбовавшись зданием.
На голубой черепице отчетливо виднелись золотые кружки, каждый величиной с большую монету.
— Что это там такое? — спросил Джарид.
— А, это то, что нравится мне больше всего во всем Великом Зале. Это знаки, которыми отмечают посвящение каждого мага. В центре — знак Ордена, представляющий три элемента Волшебной Силы: мага, птицу и церилл, а по краю вырезаны имена мага и его первой птицы.
— И твой там тоже есть?
— Конечно. Там знаки всех магов Тобин-Сера со времен основания Ордена.
— Всех? — Джарид пристально посмотрел на дядю.
Выражение лица Бадена изменилось, когда он понял важность вопроса.
— За исключением одного.
И снова накатил ледяной волной страх — не только на Джарида, но и на Бадена. Лицо Магистра потемнело. Конечно, имени Терона не могло быть среди этих почетных знаков. Оно обесчещено преступлением. Стоя посреди великолепного города, названного в честь Первого Мага, в тени статуи, увековечивающей его деяния, Джарид почувствовал масштаб трагедии основателей Ордена. Они вместе открыли Волшебную Силу, это было их общее детище, но теперь, много веков спустя, одного чтили как бога, а другой все еще бродил по земле жертвой собственного проклятия, вычеркнутый из истории Тобин-Сера.
— Есть ли что-нибудь в этом городе, что хранит память о Тероне таком, каким он был до проклятия? — спросил Джарид, нахмурив брови.
Не отрывая мрачного взгляда от статуи Амарида, Баден дал единственный возможный ответ:
— Мы в Ордене помним и передаем историю Амарида и Терона из поколения в поколение, как я передал тебе.
— Я не об этом хотел спросить, — сказал Джарид более резко, чем ему бы хотелось. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул. — Извини.
Баден взглянул на него и попробовал улыбнуться:
— Это сложная история, тем более сложная, что судьбы их были различны. — Он указал на купол и статую.
Джарид лишь кивнул в ответ, но голос, раздавшийся у него за спиной, облек мысли в слова:
— Возможно, в этой разнице и коренится опасность, с которой мы столкнулись.
Баден и Джарид одновременно повернулись к сказавшему эту фразу. Перед ними стоял смуглый человек среднего роста, с длинными черными волосами, ниспадающими на плечи, и живыми глазами почти такого же цвета, что и его орденский плащ. На плече мага сидел красивый ястреб — темно-коричневый, с крыльями теплого каштанового оттенка и белым с черными крапинами хвостом.
— Транн! — воскликнул Баден, сгребая его в объятия, столь бурные, что Анла и красавец ястреб испуганно шарахнулись в воздух. Транн, похоже, был рад встрече ничуть не меньше. Наконец Баден разжал объятия, широко улыбаясь. — Как я все же рад тебя видеть! Надеюсь, все хорошо?
Транн улыбнулся:
— Спасибо, все ничего. Ты даже выглядишь неплохо, вот только волос у тебя с каждой встречей не прибавляется.
Баден рассмеялся, а Транн повернулся к Джариду и одарил его сияющей улыбкой:
— Ты, наверное, Джарид. Баден много рассказывал о тебе. А я — Транн.
— Маг Транн, эта встреча — большая честь для меня, — сказал Джарид, поклонившись, как учил его Баден.
Транн повернулся к Магистру:
— Да он неплохо воспитан! Ладно, мальчик, ценю твои усилия, но не будем размениваться на формальности. Зови меня просто Транн.
Джарид в нерешительности посмотрел на Бадена.
— Похоже, мы его совсем засмущали, — с сожалением в голосе заметил Магистр. — Не далее как этим утром я предупредил его, что к магам надо обращаться как принято, даже ко мне.
— Понимаю. Знаешь, Джарид, не в моих намерениях подрывать авторитет твоего дяди, но в частной беседе можно обходиться и без формальностей. — Он вопросительно посмотрел на Бадена, и тот озорно подмигнул приятелю. — Я тут решился заказать для вас комнату на одном постоялом дворе. Маймун опять поднял цены, тем не менее у него все комнаты заняты. Вы же знаете, каково ему — лишаться мзды из-за нас.
Джарид посмотрел на одного мага, потом на другого:
— Не понимаю.
— Маги обычно не носят с собой ни золота, ни серебра, — объяснил Транн. — Руководители Ордена давно решили, что искушение использовать магическую силу ради обогащения будет так велико, что членам Ордена следует запретить пользоваться деньгами.
— Многие не захотели, чтобы это стало настоящим законом, — добавил Баден, — и решили истолковать это требование как старинный обычай. Маги берут с собою немного денег или не берут их вовсе, а торговцы и хозяева постоялых дворов принимают в качестве платы посильную нашу помощь.
— Однако, — с улыбкой прервал его Транн, — людям вроде Маймуна этот обычай не по нутру.
— Вообще-то, два года назад он был вполне доволен, когда мы залечили его болячки и починили столы после той потасовки, — проворчал Баден. — Я ожидал от него признательности.
Транн посмотрел на Джарида.
— У Бадена особое отношение к Маймуну, — доверительно сообщил он. Трактирщик однажды выиграл у него в рен-дра, как раз когда у твоего дяди были с собой денежки.
— Он не выиграл, — сердито сказал Баден. — Он сжульничал. Не бывает, чтобы кому-нибудь так везло. Просто я не смог доказать.
Джарид тщетно пытался подавить смех, у Транна рот растянулся чуть не до ушей. Баден покраснел и вдруг захихикал:
— Ты дурно влияешь на него, Транн. Сам же сказал, что я его хорошо обучил.
— Смотря чему, — парировал маг.
Баден почесал в затылке. Потом согнал улыбку с лица.
— Мне кажется, Собрание будет долгим.
— Надеюсь, что ты ошибаешься, — ответил Транн, также посерьезнев.
Баден кивнул в знак согласия и тоже помрачнел.
— Нам многое надо обсудить. Но сначала я пойду в зал и представлю Джарида Джессамин.
— Мы увидимся в "Гнезде" за ужином? — спросил Транн.
— Конечно.
Транн взял Бадена за плечо.
— Был рад с тобою увидеться, — тепло сказал он. — И с тобой, Джарид. Он улыбнулся ученику, а потом повернулся и зашагал к центру старого города, а Джарид с Баденом направились в Великий Зал.
— Кто такая Джессамин? — спросил Джарид.
— Премудрая Джессамин — глава Ордена. Кроме того, она старый добрый друг. — Магистр был задумчив, но наконец смог оторваться от мучащих его мыслей. — Кстати, как тебе Транн?
— Очень понравился.
— Это мой самый близкий друг. Я бы доверил ему свою жизнь... и даже твою.
Джарид ничего не ответил, но мысленно вернулся к случайно подслушанному им разговору отца с Баденом. Пусть он уйдет с тобой, но это наш сын...
Они прошли молча несколько шагов, и Джарид заметил:
— Похоже, здесь люди куда менее враждебны, чем в Тайме и других местах, где мы побывали.
— Безусловно; жители Амарида все еще чтят Орден. Многие специально приехали, чтобы поглядеть на Собрание. Впрочем, я никогда еще не видел, чтобы собралось так мало народу. Сложившаяся ситуация дает о себе знать...
Они подошли ко входу в зал, и Джарид в который уж раз замер от восхищения. Три мраморные ступени вели к большой арке, почти достигающей нижнего края купола. Огромные деревянные двери были гостеприимно распахнуты; толщина их превышала два дюйма. Двери были покрыты инкрустацией из древесины тысяч различных оттенков, изображающей ястребов и сов всех видов, какие можно найти в Тобин-Сере. На краю каждой створки была половина орденского герба, и, когда двери были закрыты, половины складывались в целое изображение.
— Красиво, не так ли? — заметил Баден. — Здесь использованы все породы деревьев Тобин-Сера. А теперь пошли.
После великолепия внешней отделки Джарид был поражен суровостью внутреннего убранства. В центре зала на простом мраморном полу стоял огромный овальный ствол из темной древесины. Его окружали большие стулья из того же дерева, два стула у дальнего конца выглядели несколько наряднее. Узкая горизонтальная планка, очевидно для птиц, была прикреплена к спинке каждого стула. По всему периметру зала были проделаны огромные окна, наполняющие помещение светом. Единственным украшением зала был плафон на купольном своде, изображающий Амарида, хрупкого и совсем юного, стоящего на снежной поляне с поднятой рукой, на которую опускался, распростерши крылья и раскрыв в крике клюв, грозный ястреб с бледно-серыми грудью и брюшком и более темными спиной и крыльями.
— Такой же, как на крыше, — вслух подумал Джарид.
— Да, — сказал Магистр, — это сцена соединения Амарида и Парне.
Они немного постояли в тишине, разглядывая плафон. Джарид почувствовал себя как-то неуютно. Он попытался дать определение своему чувству, но не смог. Когда Баден велел ему следовать за собой, обещав показать еще кое-что интересное до встречи с Джессамин, Джарид неохотно оторвал взгляд от изображения и последовал за Магистром в глубину комнаты.
Там между двумя темными дверями — закрытой и слегка приоткрытой — на тяжелом деревянном постаменте покоился огромный кристалл — такой большой, что Джарид не смог бы обхватить его. Он был неправильной формы, но невероятно прозрачен. Джарид знал, что это церилл, но в отличие от других этот не излучал света, не имел цвета.
— Созывающий Камень, — сказал Баден. — Амарид своим магическим воздействием настроил его таким образом, что, если его пробудить, он запульсирует и все цериллы Тобин-Сера отзовутся. Так глава Ордена может созвать всех его членов, если понадобится, — помимо ежегодного Собрания. Вообще-то, это подарок не только Ордену, но и всему Тобин-Серу: он позволит нам быстро прийти на помощь стране, если случится беда.