Сыны Амарида — страница 27 из 86

— Уверен, что ты прав, и буду рад видеть его в нашем отряде. Я не хотел прерывать тебя, Джарид. Пожалуйста, расскажи нам о своем доме.

Джарид посмотрел на Элайну, и та улыбнулась ему безо всякой иронии.

— Элайна, — начал он, все еще глядя ей в глаза, — рассказала нам о Бризалли, и я понял, что Аккалия похожа на ее деревню. Но давайте будем честны, Магистр Сартол: у нас есть темы для разговора и поважнее погоды в Аккалии. Мне оказали большую честь, приняв в наш отряд, но я хотел бы получше разобраться, зачем мы идем в рощу и что там собираемся делать. Что позволяет вам думать, что мы выживем там, где погибли все остальные? Как мы будем обороняться, чтоб хотя бы успеть сообщить Терону о своих намерениях?

Старшие маги переглянулись.

— Надо сказать, — признал Сартол, глядя на Бадена из-под копны черных с проседью волос, — меня это тоже чрезвычайно интересует. Еще вчера хотелось об этом спросить.

— Я помню, — иронически прокомментировал Баден, — и тогда я всячески избегал прямого ответа. — Он посмотрел на Джарида, потом на Элайну. — Мы с Сартолом втянули вас в эту историю. Не то чтобы я сомневался в вашей готовности, — быстро добавил он, когда оба молодых мага собрались возразить, — но начали все-таки мы. Ты заслуживаешь ответа, Джарид, но, откровенно говоря, его у меня нет. Я не знаю, чего ожидать. Нам придется импровизировать в жутчайших условиях, полагаясь на мудрость и отвагу друг друга.

Джарид взглянул на Элайну:

— Рад, что с нами пойдет человек, хорошо знакомый с судьбою Терона. Баден, а сколько займет путешествие?

Баден задумался, подсчитывая расстояние и время.

— Полагаю, Джессамин обеспечит нас лошадьми, и тогда нам понадобится дней пятнадцать.

— Лошадьми? — переспросил Джарид, не в силах скрыть тревогу. — Мы поедем верхом?

— Пешком очень долго, Джарид, — с некоторым удивлением ответил Баден. — А дело у нас срочное.

— В чем дело? — подавляя ухмылку, спросил Транн. — Ты не любишь лошадей?

— Почему, они милые. Но... по правде говоря, я не слишком хороший наездник и чувствую себя как-то неловко рядом с большими животными.

Баден покачал головой:

— Странно. Мы едем в Рощу Терона, а он испугался лошади.

Все, даже Джарид, рассмеялись.

— Если серьезно, — сказал наконец Транн, — бояться тут совершенно нечего. Я научился ездить верхом еще в детстве и с удовольствием научу тебя.

Джарид благодарно улыбнулся ему.

И тут место во главе стола заняла Джессамин и призвала собравшихся продолжить заседание. Транн и Сартол быстро ушли к себе, а Джарид и Элайна вместе отправились к своим стульям.

— Занятный разговорчик, — шепотом заметила Элайна.

— Транн и Сартол?

Она кивнула.

— Ну да. — Джарид хотел было еще кое-что прибавить, например, то, что узнал от Транна о Сартоле позавчера, но вспомнил, что Элайна — ученица Сартола, и воздержался от комментариев.

Вечер прошел сравнительно спокойно. Джессамин большую часть времени распределяла обязанности и подсчитывала необходимые для экспедиции припасы. Ей также пришлось исполнить немало обрядов и церемоний, о которых было забыто вчера. Когда все расходились, Джарид почувствовал, насколько он устал.

Они с Баденом и Транном вернулись в "Гнездо", а Сартол с Элайной ушли куда-то сразу по окончании заседания, так что Джарид не смог ничего сообщить девушке-магу. Теперь, идя с товарищами по улицам, он поймал себя на том, что вспоминает какие-то эпизоды их общения и гадает, думает ли она о нем. Временами она выглядела такой высокомерной, даже враждебной, что ему казалось — она его презирает. Но порой он замечал, как она смотрит на него, или отвечал на ее улыбку, и тогда возникало чувство родства, несколько неожиданное, если учесть, сколь недавно они...

Они — что? Они еще не стали друзьями. Конечно, и влюблены они не были. Так что же? Джарид улыбнулся и покачал головой. По крайней мере сейчас ничего.

Транн и Баден болтали на ходу, пока Транн чуть заметно не кивнул на Джарида и не шепнул Бадену:

— Похоже, наш друг озабочен.

— Ты только сейчас заметил? Да он сражен наповал.

— Наповал... — И тут острые глаза мага сощурились. — Элайна?

— Элайна, — тоном человека осведомленного сказал Баден.

— Вам что, больше поговорить не о чем? — сердито спросил Джарид.

— Как же, есть, — ухмыльнулся Баден, — но нет ничего более занятного.

Джарид глубоко вздохнул.

— Она необыкновенная, — мягко сказал Баден. — Понимаю, почему ты находишь ее привлекательной. И потом, вы оба связаны с ястребами Амарида. Возможно, этот факт не лишен значения.

— Так ты думаешь, у нас с ней... получится?

— Не знаю, — сказал Баден, подмигнув Транну. — Может, вернуться и спросить у нее самой?

— Ну же, Баден! Я серьезно говорю.

Баден молча посмотрел на племянника, а потом пожал плечами.

— Полагаю, все возможно, — сказал он. — Вообще-то, я о ней почти ничего не знаю. Не исключено, что она замужем или помолвлена. Но даже если и нет, ты же знаешь, отношения между членами Ордена бывают сложными. Вот почему многие маги находят себе пару вне Ордена. Правда, Транн?

Транн улыбнулся. Они дошли до "Гнезда", но задержались в темном дворе, чтобы закончить разговор.

— Транн, а ты женат? — спросил Джарид, пристально глядя на мага.

— Да. Мою жену зовут Сиобэн. Мы поженились девять лет назад. Мы выросли вместе.

— А дети у вас есть?

Транн кивнул и широко улыбнулся, словно увидел их перед собой.

— Две дочки. Джейнел семь лет, Осит — четыре.

Джариду понадобилась минута, чтобы все переварить. Потом он повернулся к Бадену:

— А ты когда-нибудь был женат?

Баден иронически усмехнулся, хотя Джарид заметил у него в глазах какое-то другое чувство.

— Нет, — сказал он. — Была, правда, женщина, которая хотела разделить со мной жизнь.

— Что-то случилось?

Маг снова усмехнулся.

— Не вышло, — таинственно ответил он.

Джарид вспомнил кое-что, замеченное им на вчерашнем заседании.

— Сонель? — спросил он.

Баден взглянул на него с искренним удивлением и расхохотался.

— А ты смекалист! Слышишь, Транн, нам надо быть с ним осторожными! Да, Джарид, когда-то мы с Сонель любили друг друга, — тихо признал он. — Много лет назад. — Он надолго умолк, потом заговорил с прежней живостью: — Так вот, я предупреждаю тебя: завязывать такого рода отношения внутри Ордена небезопасно, по опыту знаю.

Джарид помрачнел и кивнул.

— Я не учу тебя жить, — более мягким тоном сказал Баден. — Тем более я не прошу тебя забыть Элайну. Это не мое дело. Но ты только что встретил ее и знаешь о ней не больше, чем я. Похоже, ты немного поторопился?

Джарид снова кивнул.

— Наверное, — пробормотал он.

Не говоря больше ни слова, молодой маг открыл дверь и вошел. И нагнулся как раз вовремя, чтобы ему в голову не угодила пивная кружка, врезавшаяся в косяк и со звоном упавшая на пол. Джарид едва успел сориентироваться и избежать столкновения с двумя рослыми мужиками, сцепившимися в драке у самой двери. Он пошатнулся, пытаясь удержаться на ногах; Ишалла резко вскрикнула и впилась когтями ему в плечо, так что у него перехватило дыхание. Наконец, найдя безопасное место за деревянным столбом в нескольких футах от входа, Джарид увидел, что бурлит вся таверна. Повсюду дрались мужчины и женщины, в воздухе летали кружки, тарелки и кубки, на полу валялись перевернутые столы и стулья (кроме тех, которые использовались в качестве оружия). Посреди комнаты стоял Маймун, тщетно пытаясь водворить спокойствие посредством битья дерущихся до потери сознания.

— Что, первый раз видишь драку в кабаке? — спросил кто-то.

Он обернулся и увидел рядом с собой служанку Кайле, зардевшуюся и улыбающуюся. Ее светло-каштановые волосы были отброшены назад, и лишь несколько прядей падало на лоб, что, впрочем, очень ей шло.

Он кивнул и усмехнулся:

— И часто у вас такое бывает?

Он пожала плечами, рассеянно окидывая взглядом весь этот бедлам:

— Ну, раз в пару недель. Обычно никого серьезно не ранят. В общем, забавно, только убираться потом приходится.

Они нагнулись: над их головами пролетела очередная кружка.

— Вчера я тебя не видела, — сказала она.

"Она и в самом деле очень хорошенькая", — подумал Джарид, пытаясь объяснить, почему ночевал в лесу. У нее были сапфирово-синие глаза и несколько веснушек на переносице. Тонкий запах напоминал о полевых цветах и весеннем дожде. Джарид не мог не заметить, что низкий вырез блузы позволял увидеть мягкий изгиб ее груди.

— Так ты провел ночь в лесу и вернулся с ястребом Амарида, — сказала она, криво усмехаясь и почесывая шейку Ишаллы. — И что, молодым магам всегда так легко найти свою первую птицу?

— Конечно нет, — сказал Баден из-за плеча Джарида. — Джарид особенный, Кайле.

Джарид густо покраснел.

— Надеюсь, не ты заварил эту кашу? — сказал Баден племяннику, подмигнув Кайле.

— Он очень благовоспитанный, Магистр, — искренне заверила Кайле. — И потом, я за ним присматриваю.

— Не сомневаюсь, — ответил Баден тоном, полным иронии.

Она рассмеялась. Его друзья направились в более или менее тихий угол на поиски свободного стола.

— Откуда ты знаешь, что это один из ястребов Амарида? — спросил Джарид.

Ее лицо стало жестче.

— Думаешь, раз я работаю в кабаке, то ничего не знаю об Амариде и Волшебной Силе? — холодно спросила она.

Джарид покачал головой. "Похоже, я раздражаю красивых женщин", — с сожалением подумал он.

— Вовсе нет. До встречи с Баденом я сам не отличил бы ястреба Амарида от домового сыча. Просто мне было интересно, откуда ты знаешь.

Она скептически посмотрела на него и снова улыбнулась своей странной кривой улыбкой.

— Трудно сказать. Я выросла в Амариде и каждый год смотрела на процессии вместе с родителями. Тогда, видимо, я и выучила названия птиц. И, — добавила она с искренним восхищением, — ястреба Амарида всегда было легче всего узнать.