Сыны Амарида — страница 66 из 86

Сартол широко улыбнулся:

— Тебе понадобится время, чтобы все обдумать, а мне хочется, чтобы ты подумал серьезно. Через не сколько дней мы все обсудим.

— Конечно. Спасибо тебе, Сартол. Большое спасибо.

Магистр кивнул, и Ньялль вышел. Было ясное летнее утро, и он думал о том, как обрадовалась бы Вардис.

Несмотря на приготовления, которым Ньялль посвятил все следующее утро и большую часть дня, предатели прибыли только вечером. Только на исходе утра первые вести о них достигли Амарида. И похоже, Баден и Оррис были не одни. Транн присоединился к ним, и все трое находились в нескольких милях от южного берега Лариана. Ньялль поспешил в Великий Зал и передал новость Сартолу.

Магистра это опечалило, но не удивило.

— Мне бы хотелось верить, что Транн не участвует, — отметил он подавленно. — Может быть, Баден и Оррис скрыли от него свое предательство. — Он поднял глаза на Ньялля: — Как ты думаешь, не стоитли нам исходить из этого предположения и взять под стражу только двоих?

— Если Транн невиновен, суд это установит. Глупо позволять ему свободно бродить по городу. Ты просил меня найти возможных пособников, и Транн — наиболее вероятная кандидатура. Они с Баденом близкие друзья, и трудно представить, что Баден может что-либо от него скрыть. Думаю, Транна тоже надо арестовать.

Сартол подумал, провел рукой по лбу. Наконец он с явной неохотой кивнул:

— Если ты чувствуешь, что это необходимо, я принимаю твое суждение. Но я глубоко сожалею, что дело дошло до этого.

Сидя в таверне "Кристалл" несколько часов спустя, Ньялль думал об этом разговоре, переживая из-за отчаяния и изумления Сартола и собственной безжалостности. На него это было явно не похоже. Старый Ньялль, человек, который был мужем Вардис, не то чтобы не любил Транна или не разделял надежды Сартола на его невиновность. Вообще-то, он был привязан не только к Транну, но и к Бадену. То, что они могли оказаться предателями, глубоко расстраивало его. Он даже надеялся, что Оррис, с которым ему и общаться-то толком не приходилось, окажется непричастным к случившемуся за последние несколько месяцев.

Но — и это Вардис не поняла бы, сколько ей ни объясняй, — его личные чувства не имели никакого значения во всей этой истории. Трех магов держали в комнатах наверху потому, что человек, которого уже почти избрали главой Ордена, объявил о раскрытии заговора и предоставил убедительные доказательства. У него даже были свидетели. Ньялль мог втайне надеяться, что всех троих оправдают, но это не освобождало его от ответственности.

Что и объясняло тот факт, что он сидит здесь, притаившись в темном углу. "Не думаю, что их много, — сказал Сартол. — Возможно, сообщников вовсе нет". Ньялль думал иначе. Он не знал, почему это так, но ему подсказывало чутье, которое он утратил десять лет назад, вместе с решимостью и самоуважением, до тех самых пор, пока несколько дней назад его не вызвали к Сартолу. Он был уверен, что к обвиняемым кто-то придет. Кто-то, кого он знал. Скоро. И этот человек приведет его к другим заговорщикам. Он ждал этого, как можно ждать любимой сцены на представлении одной из драм Кеарбхолла. Ему оставалось лишь потерпеть.

В общем, терпеть пришлось не слишком уж долго. Через несколько минут кто-то в плаще мага вошел в таверну и быстро поднялся по лестнице. Лицо человека закрывал капюшон, но Ньялль увидел травянисто-зеленый церилл и темную сову такой же величины, как его собственная, и с удивлением понял, кто это. Женщина пробыла у обвиняемых совсем недолго и так же тихо выскользнула из таверны.

Ньялль осторожно встал из-за стола и направился к двери.

Он вышел на солнце, давая глазам привыкнуть к свету, потом осмотрел улицу в поисках женщины в плаще. Он не увидел никого, и сердце сжалось, словно от холода. Безжалостно подавив панику, он остановился и прислушался. Даже маг не может исчезнуть бесследно. Он ждал затаив дыхание...

...И вдруг услышал эхо быстрых шагов в переулке справа от себя. Он помчался туда. Она: церилл и сова. Он вздохнул с облегчением и улыбнулся, затем последовал за Магистром по темному переулку к тем, кто плел заговоры против Ордена.

Когда они с Элайной лежали на солнце в душистой траве, Джариду казалось, что время остановилось. Они словно затерялись друг в друге, забыв печали. Перед наступлением сумерек олень, которого днем вспугнул Баден, пришел щипать травку. Пара ястребов легко парила над поляной, привлекая внимание Ишаллы и Филимара.

— Вот таким и было мое второе видение о тебе, — призналась Элайна.

— Что ты увидела?

— Да все это. — Она слегка зарделась. — Нас вместе, на лугу.

Он улыбнулся и поцеловал ее в губы.

— Вот это видение, я понимаю!

— Не то слово.

Чуть позже солнце скрылось за деревьями, и воздух стал холоднее. Молодые маги нехотя оделись и разожгли костер. Вместе с холодом и темнотой вернулось беспокойство о Бадене, Транне и Оррисе. Магистр не сказал им, каков его план и кто придет с вестью. Скорое прибытие этого человека, кем бы он ни был, смутно тревожило Элайну и Джарида. Они сидели у костра, поджаривая пару куропаток, пойманных для них ястребами, и Джарид вскакивал от хруста ветки под копытом оленя, от крика совы в лесу, и, хотя они давно не ели, а жаркое пахло чудесно, голода он почти не испытывал.

Элайна пошевелилась и пристально посмотрела на него.

— Это будет не раньше чем завтра, а если они потребуют разбирательства в присутствии всего Ордена, то придется ждать несколько дней. Тебе придется расслабиться, — сказал Джарид.

— А что, заметно мое нетерпение? — И она слегка пожала плечами.

— Извини. Тебе надоело?

Она снова пожала плечами, чуть улыбаясь.

— Ну, скажем, я бы хотела немедленного суда.

Он рассмеялся:

— Хорошо, попробую посодействовать. — Он помолчал, поворачивая вертел. — Вообще-то, надо подготовиться. Странно было бы просто сидеть здесь, пока Бадена и компанию судят.

— И что, по-твоему, нам надо делать?

— То-то и оно: понятия не имею. Едва ли мы можем сделать многое. Но все же... Расскажи мне о Сартоле. Чего от него можно ожидать?

Она посмотрела на него, потом знакомым жестом пробежала пальцами по волосам.

— Я знаю его не так хорошо, как мне еще недавно казалось.

В ее голосе чувствовалась боль незаживающей раны.

— Возможно, — сказал он, — но ты знаешь его лучше, чем многие из нас, во всяком случае лучше, чем я. Нам все пригодится, Элайна.

Это прозвучало, вопреки его намерению, почти как мольба, и она откликнулась:

— Мм... утром я тебе сказала, что он подготовится к любым действиям со стороны Бадена. Это осторожный человек, он умеет разрабатывать планы.

— Думаешь, убийство Джессамин и Передура тоже спланировано?

— Нет. Это было бы слишком опасно. Просто что-то пошло не так, и он... сымпровизировал.

— Но ему удалось.

— Он умен, — мрачно сказала Элайна. — Пойми: он не станет полагаться на то, что суд пойдет как ему надо и что его изберут главой Ордена. В этом слишком много риска и неопределенности. Он не склонен рисковать. — Ее лицо выдавало испытываемое ею напряжение, глаза расширились. — Он планирует все до последней детали, предупреждая возможный ход событий. Он не позволит застать себя врасплох.

— Но если появимся мы... — Джарид попытался вложить в эти слова больше уверенности, чем испытывал сам.

Она повернулась к костру:

— Мне уже начинает казаться, что он готов и к этому.

Он не смог найти слов, чтоб развеять ее страх; ему и самому приходилось непросто. Они умолкли, задумавшись, и все еще молчали, когда через несколько минут в лесу послышались шаги.

— Это не олень, — прошептал Джарид; он прислушался, потянулся за цериллом и подозвал Ишаллу.

Элайна встала, держа наготове посох.

— Верно. Кажется, это там. — Она показала направо. — В той стороне, куда ушел Баден.

— Посланник?

— Или враг.

Словно по сигналу, они прикрыли периллы плащами. Джарид постарался дышать ровнее. Потом они двинулись к тому краю поляны, откуда доносился звук шагов. Через несколько секунд они снова услышали его, на этот раз ближе, и различили мягкое зеленое свечение. Джарид подумал, уж не Терон ли это, но быстро понял, что свет совершенно другой, теплый и живой, словно источаемый травой и кленовыми листьями.

— Узнаешь цвет? — спросила Элайна.

— Нет. А ты?

Она отрицательно покачала головой.

Джарид открыл церилл, направляя его в сторону леса.

— Стой, кто идет? — Он старался придать голосу угрожающую интонацию и сожалел, что тот звучит слишком по-юношески.

Шаги прервались.

— Я друг, — ответил чистый звучный женский голос, приглушенный из осторожности. — Мне велели сказать вам: "Как и вы, я в союзе с Тероном", хоть я и не понимаю, что это значит, и мне, в общем, даже не нравится подобный пароль.

Джарид позволил себе расслабиться и заставил церилл светиться не так ярко.

— Понимаю, но верь, пожалуйста, что скоро ты все поймешь. А пока что добро пожаловать, Сонель.

— Вы знаете меня? — Она не смогла скрыть удивления.

— Я знаю, кто ты, и чувствовал, что Баден пришлет именно тебя.

— А я вас знаю?

Джарид открыл было рот, собираясь ответить, но тут Элайна коснулась его руки и подала предостерегающий знак. Казалось маловероятным, что кто-нибудь мог их услышать, но Элайна была права: нечего рисковать и кричать их имена на весь лес. Он кивнул, давая понять, что согласен, и снова повернулся к Сонель:

— Выходи на поляну — сама увидишь.

Тихо скрипнула ветка, мягко зашуршали еловые иглы, и Сонель вышла на поляну. Она была выше, чем помнилось Джариду, — почти с него ростом, и выглядела моложе. Ее каштановые волосы были собраны в узел, зеленые глаза словно отражали свет Церилла. Сова, очень похожая на Анлу, настороженно подняла перьевые ушки над круглыми желтыми глазами.

Магистр подняла посох, чтобы при свет церилла