Сыщик Бреннер [2 книги] — страница 101 из 142

Я положил трубку на место. Консьерж как раз принес саквояж, я быстро проверил целостность замков, после чего вытащил пару пачек банкнот, выложил одну потоньше на стойку и приказал вернуть саквояж на место.

Консьерж только кивнул, уже ничему не удивляясь. Я направился к выходу, но тут консьерж опомнился:

— Господин Бреннер, вам тут оставили письмо!

Он извлек откуда-то небольшой конверт, запечатанный сургучной печатью. На конверте ровным почерком была выведена моя фамилия и название гостиницы. Имя отправителя указано не было.

— Кто принес?

— Мальчик-посыльный.

Я сунул конверт в карман — сейчас не до этого, позже прочту. Вряд ли там что-то срочное.

Водитель покуривал у мехвагена, время от времени поглядывая на двери отеля. Увидев меня, он щелчком выкинул окурок и полез в кабину.

Я щедро заплатил за оказанную помощь и попросил довезти меня до дома Грэга, и уже через полчаса мы были на месте.

Я вылез из кабины и побежал к дому по узкой кромке бордюра, очищенной от снега, обогнал шедшую впереди женщину, чуть не сбив ее с ног, но в последний момент успел подхватить, не дав ей упасть.

— Аккуратнее, господин хороший!

— Прошу меня извинить!.. Элен, слава всем богам, это ты!

— Кира? — Элен испуганно посмотрела на меня своими прекрасными глазами. — Что случилось? Почему ты здесь? Что-то с Грэгом?

— Он в порядке, надеюсь… Но сейчас речь не о нем. Срочно собирай детей, мы уезжаем!

Что мне всегда нравилось в Элен — в нужные моменты она умела собраться и действовать стремительно, не задавая лишних вопросов.

Уже через несколько минут она одевала детей, а я тем временем прошел в кабинет Грэга. «Где же то, что он спрятал?»

Сейф был приоткрыт, я заглянул туда для проформы, но внутри оказалось пусто. Ящики стола тоже открылись без ключей, но, кроме груды исписанных листов, я ничего в них не нашел.

Как же ты выглядишь, реликвия фогелей? Вряд ли это что-то большое, иначе Грэгу не удалось бы незаметно вынести ее с приема. Я спешно обшаривал кабинет, понимая, что вот так, на скорую руку, я не отыщу искомое.

— Кира, мы готовы!

Элен стояла в дверях, а за ее спиной переминались тепло одетые дети. Адди сильно вытянулся с тех пор, как я видел его в последний раз, Дара тоже выросла, но не так заметно.

— Сейчас, еще минуту. Это должно быть спрятано где-то здесь!

— А что ты ищешь? Деньги у меня, паспорта и драгоценности тоже.

— Мне нужна одна штука… странная такая вещица. Грэг, скорее всего, принес ее в дом тогда… в тот вечер…

Я замолчал, не зная, уместно ли при Адди вспоминать тот день.

Элен быстро обернулась на мальчика, но он был совершенно спокоен. Я подозревал, что после всего перенесенного им в жизни его вообще сложно чем-либо удивить или напугать.

— Нет, Кира, я ничего такого не видела… никаких посторонних предметов. Это очень важно?

— Чрезвычайно! Возможно, в этом предмете кроется первопричина всех нынешних проблем.

— Давай искать вместе. — Элен шагнула в комнату. — Я проверю полки, а ты посмотри в секретере слева.

— Мама, а дядя Кира не это ищет?

Дара нерешительно переминалась с ноги на ногу и скромно протягивала на ладони небольшой предмет.

Я быстро подошел к девочке. Предмет, который она держала, больше всего напоминал яйцо размером чуть крупнее куриного и черного цвета.

— Что это? — Я взял яйцо в руки, оно оказалось неожиданно тяжелым и теплым. Совершенно непонятно было, из какого материала оно сделано. Не металл, не дерево, не камень. Что-то иное… — Где ты это взяла?

— Это я нашел, — ответил вместо девочки Адди. — Оно выпало из кармана у папы, когда он меня душил. Я хотел позже ему вернуть, а его уже увезли. Оно такое красивое, я и отдал его Дарочке, пусть играет…

Все это он произнес совершенно спокойным тоном. Не мальчик — кремень!

Если это не потерянная реликвия фогелей, то я не знаю, что еще искать.

— Ты молодец, умница! Скажи мне одну очень важную вещь, малыш: ты все еще светишь?

Он прекрасно меня понял.

— Мой свет нужен, без него они не найдут дорогу к нам и не придут на помощь.

— О чем вы говорите, Кира? — удивилась Элен.

— Малыш, боюсь, ты должен перестать делать это, — продолжал говорить я, обращаясь к Адди. — Плохие существа летят к нам на твой свет. Они не несут помощь, они хотят причинить нам зло. На какое-то время маяк должен быть погашен. Ты меня понял? Ты можешь это сделать?

— Я понял вас, дядя Кира. Я и сам подозревал. Что-то было не так. Я все сделаю сегодня же. Маяк закрывается, дядя Кира.

Я ему поверил, этот мальчик знает, о чем говорит, и слов на ветер не бросает. Вот только не поздновато ли он спохватился?..

— Договорились. А теперь уходим!

Оглядываясь по сторонам, мы вышли из дома. Я остановил крытый экипаж, и уже через несколько минут мы стремительно неслись по улицам, удаляясь от дома Грэга. Я опередил дядю Отто в этот раз, но только по той причине, что он считал меня покойником. Пусть думает так и дальше. Мне это лишь на руку.

Первым делом я планировал спрятать Элен и детей, затем разобраться с реликвией, а там посмотрим, так ли уж хорош мой дядя и кто из нас первым отправится на тот свет. Он силен, хитер и коварен. Но у меня есть одно преимущество.

Я — верующий человек. Я верю в себя.

XXIVРеликвия

Я был признателен Элен, она не пыталась расспрашивать меня ни про Грэга, ни про поспешное бегство из дома, ни даже про найденную реликвию, хотя я видел, что у нее имелись сотни вопросов.

Все, что я мог ей сейчас сообщить, — Грэг не сошел с ума и не собирался убивать ребенка (тут я не был до конца уверен, но не сообщать же Элен о моих сомнениях). Остальные объяснения после.

Первоочередную проблему решила именно Элен. Она спросила меня, куда именно мы направляемся, а я лишь неопределенно пожал плечами, описав вкратце суть дела — укрыться на время в надежном месте. Элен вспомнила о своей тетке, которая давно уже приглашала погостить в имение под Волькштадтом. Добираться до места было не слишком далеко и сложно — к утру должны доехать поездом, если задержек не случится.

Когда мы прибыли на вокзал, до отправления оставался лишь час — очень удачно. Я купил билеты, сняв четырехместное купе.

Элен думала о чем-то своем. Детишки играли в снежки на перроне.

— Скажи, Кира, мы еще можем быть счастливы? Мы все? — Взгляд Элен был серьезен, профиль — прекрасен. — Или наше поколение отравлено ядом войны, и нам до конца дней суждено вспоминать былое, друзей, которых давно нет, страну, которая ушла в прошлое…

— Какие глобальные темы у тебя сегодня, — рассмеялся я.

— Столь поспешное бегство подразумевает перемены в жизни.

— Перемены всегда к лучшему.

— Всегда ли? — усомнилась Элен.

— Допустим, не всегда, ты права. Но только когда у нас что-то меняется в жизни, мы движемся вперед. Нельзя провести все отпущенные нам годы в застое, даже если этот застой — идиллия.

— Знаешь, я бы предпочла ту самую пресловутую идиллию, да только ее как не было, так и нет…

Я дождался отправления поезда — хотел быть уверенным, что Элен и дети в безопасности. Переговорники пока не могли связываться между городами, да и свой я утопил в реке, поэтому я пообещал Элен прислать ей письмо или телеграмму, как только все более-менее утрясется, и клятвенно заверил, что присмотрю за Грэгом.

То, что Адди покидал Фридрихсград, было очень хорошо. Я не до конца понимал отведенную ему роль жертвы, но надеялся, что, если он исчезнет на время из поля зрения всех заинтересованных сторон, о нем вскоре позабудут. Конечно, я помнил слова Грэга о маяке, но списал их на горячечный бред больного. Снаряд не попадает дважды в одну воронку, а Адди свою роль уже выполнил однажды, показав дорогу в наш мир чужакам.

Никто до сих пор не объяснил, каким образом появились посольства иномирян, иначе мальчика давно бы уже изъяли из семьи репортера в целях государственной необходимости… но о его роли в произошедшем знали немногие и решили оставить ребенка в покое. Если же функция маяка вновь восстановилась, это означало, что спокойная жизнь Адди вскоре закончится.

Раздался протяжный гудок, предупреждая об отправлении, и через несколько секунд поезд тронулся с места. Элен и ребята махали мне из окна до тех пор, пока могли меня видеть. Я понимал, что Элен пугало происходящее с ее семьей и уезжала она с тяжелым сердцем, но держалась при этом бодро, показывая пример детям.

Оставшись в одиночестве, я достал из коробки, купленной тут же, на вокзале, папиросу и задумчиво смотрел вслед удаляющемуся поезду. Провожающие уже покинули перрон, и только служащий в казенном тулупе лопатой раскидывал снег, расчищая дорожки и смурно поглядывая в мою сторону время от времени.

— Господин хороший, табачком не угостите? — решился он наконец задать гнетущий его душу вопрос.

Не жадничая, я вытряхнул из коробки несколько папирос, протянул ему и зажег спичку, позволяя прикурить.

— Холодно нынче. — Служащий глубоко затянулся и выпустил дым в сторону. — Знатный табачок, благодарствую!

— На здоровье!

Я поднял воротник пальто. Вновь начиналась метель. Я видел, что пройдет полчаса, и перрон опять засыплет снегом. И не только перрон, но и дороги, а значит, следовало поторопиться с возвращением.

Теперь, когда реликвия была в моих руках, я мог завершить дело, для которого меня наняли, но ехать в посольство фогелей я пока не собирался. Следовало разобраться, что именно попало мне в руки и чем так ценна эта вещь. То, что за ней гонялось столько народу, только подогревало мой интерес.

Поэтому я назвал извозчику адрес моего дома — место, где меня вряд ли сейчас будут искать.

Все, что я хотел, — изучить реликвию, и если это обычная драгоценность — то вернуть ее фогелям, но вдруг яйцо — это нечто большее? Зачем было похищать предмет, да еще с такими сложностями. Что, если реликвия — это оружие? Тогда становилась понятной вся суматоха. Но если я прав, то кому я должен отдать предмет?