– Я должна привести кого-то на помощь, но я сейчас вернусь, – сказала она Майклу. – Обещаю!
Она с трудом поднялась и неуверенно зашагала по дорожке назад, к освещенному фасаду бара. Примерно на полпути она заметила тень в конце аллеи.
Мужчина в черных джинсах, рубашке или свитере с длинным рукавом… и с капюшоном. При таком плохом освещении трудно было понять, как он выглядит, его лицо под капюшоном казалось просто черным овалом.
Он ничего не говорил. Не окликал ее, не спрашивал, все ли в порядке. Просто стоял на месте, темный и угрожающий.
Потом он сделал шаг по направлению к ней. Один, второй…
Чарли попятилась и едва не упала, споткнувшись о камешек. Она развернулась и побежала, с трудом удержавшись от того, чтобы не схватить тело Майкла и не потащить его за собой.
Она ничем не поможет Майклу, если сама разобьется. Ей нужно вернуться в переполненный бар – там ее никто не тронет. Надо попросить о помощи кого-нибудь из завсегдатаев.
Добежав до конца переулка, она повернула налево, в сторону улицы, которая вела к парадному входу в бар. Но едва она повернула за угол, как кто-то схватил ее за плечи. От страха она перестала соображать. И все же она вспомнила, что нужно воспользоваться собственным весом. Опустив плечо, она всей тяжестью врезалась в нападающего. Удар пришелся ему в область солнечного сплетения. Человек согнулся пополам – а Чарли упала на тротуар.
В первое мгновение ей показалось, что она очутилась во сне о смерти Элис – в том, где она распростерлась на тротуаре и смотрит на мертвую, окровавленную подругу.
Но сегодня Элис не было. Зато она слышала учащенное дыхание человека, из чьей хватки она только что вырвалась.
Она с трудом встала и побежала. Но чья-то рука схватила ее за локоть и дернула назад.
Когда она снова принялась вырываться, знакомый голос с трудом произнес:
– Чарли, ради всего святого, прекратите. Это я.
Перестав сопротивляться, она развернулась и посмотрела в стальные глаза заместителя шерифа Арчера Траска.
– Что вы здесь делаете? Зачем вы здесь?
– Я мог бы спросить вас о том же самом. Представьте мое изумление, когда я заметил, как вы с Майклом Стронгом направляетесь в бар «Хедхантер». Учитывая обстоятельства, никак не ожидал, что вам снова захочется посетить это место…
– Майкл! – Страх немного ослабел, и способность соображать вернулась. – Траск, вы должны мне помочь. Майкл там, в переулке. Он отключился… не знаю почему. Утром его ударили по голове, но он уверял, что никогда не теряет сознания. Весь день он вел себя как обычно, и я не знаю, из-за удара ли это, или кто-то что-то подмешал в его газировку… Погодите! – добавила она, видя, что заместитель шерифа разворачивается в сторону аллеи. – Там, в аллее, кто-то стоял. Он ничего не говорил, не спросил, что с Майклом. По-моему… мне кажется, он следил за нами. Вы вооружены?
Траск достал из-под куртки пистолет.
– Оставайтесь здесь.
– Будьте осторожны!
Она прижалась спиной к стене, вибрировавшей от оглушительной музыки. Сердце у нее билось учащенно, голова кружилась.
Вскоре она услышала голос Траска, который звал ее.
– Все чисто! – крикнул он.
Она побежала в аллею. Траск склонился над телом Майкла, освещая всю сцену лучом фонарика.
– Он дышит? – спросила Чарли.
– Похоже на то. Но пульс довольно медленный. – Траск посветил фонариком в конец аллеи. – Я никого не увидел, когда повернул сюда.
– Траск, он был здесь. Я его не выдумала.
Траск посмотрел на нее:
– Я и не утверждаю, что вы выдумываете. Возможно, он услышал наши голоса и убежал в другую сторону. По-вашему, он охотился за вами или за Майклом?
– Не знаю. Может, за мной. А может, я все неправильно поняла.
Голова Майкла перекатилась со стороны на сторону, как будто он пытался освободиться от дурмана. Он что-то пробормотал – как ей показалось, ее имя – и снова затих.
– У меня сел телефон. Нам нужно позвонить в службу спасения.
Траск достал свой телефон.
– Я сам позвоню. Никуда не уходите. Мне нужно задать вам несколько вопросов.
Да уж, конечно, подумала Чарли. Она помнила: Траска не устроили результаты официального расследования гибели Элис.
Когда Траск вернулся, Чарли сидела на корточках возле Майкла и гладила его по голове.
– «Скорая» уже в пути.
– Спасибо.
– А вы как себя чувствуете? Голова не кружится? Вы много выпили?
– Один глоток пива. Со мной все в порядке. По-моему, кто-то решил убрать Майкла с пути и оставить меня без защиты.
– Без защиты от кого?
– В том-то и вопрос. – Она потерла лоб, над глазами вспухала тупая боль. – Не знаю. Мы пришли сюда специально, чтобы проверить, не удастся ли мне что-нибудь вспомнить.
– Что именно вспомнить? – настороженно спросил Траск.
Чарли заставила себя не отводить глаза от его стального взгляда.
– Что на самом деле произошло в ту ночь, когда погибла Элис.
Бледная Амелия Стронг расхаживала туда-сюда по залу ожидания; от беспокойства она как будто сразу состарилась на несколько лет. Какое-то время Чарли наблюдала за ней, чувствуя себя виноватой. Потом в зал вошел Арчер Траск с двумя чашками кофе, и Чарли отвлеклась.
Одну из чашек Траск протянул Амелии, а вторую отнес Чарли. Чарли его поблагодарила, он кивнул и сел на соседний стул.
– Врачи еще не выходили?
Она покачала головой:
– Кажется, сначала его повезут на компьютерную томографию – надо убедиться, что у него нет закрытой черепно-мозговой травмы. Кроме того, сделают токсикологический анализ крови, чтобы исключить обычные наркотики.
– Я попросил еще взять у него анализ мочи на ГОМК, – тихо сказал Арчер.
Чарли вскинула на него взгляд:
– Значит, вы в самом деле считаете, что его одурманили.
– Не хочу ничего исключать, – осторожно ответил Траск.
– По-моему, меня тоже одурманили в ту ночь, когда погибла Элис.
Траск едва заметно прищурился.
– Я почти ничего не помню о той ночи. Помню, что сделала три глотка пива, а потом очнулась у себя на заднем дворе.
– Почти ничего? – Траск развернулся к ней всем корпусом. – Значит, что-то вы все-таки помните?
Она пожалела, что призналась Траску. Он подумает о ней самое плохое, извратит ее слова самым невыгодным для нее образом.
– Это что, допрос? – прошептала она.
– Нет, я просто… – Траск осекся, когда в зал ожидания вышел худой чернокожий мужчина в зеленом хирургическом костюме и направился к Амелии Стронг.
– Миссис Стронг? – обратился к ней врач. Амелия перестала расхаживать туда-сюда и встревожено смотрела на него. – Я доктор Лебоу, лечащий врач вашего сына.
– Он поправится? – спросила Амелия, протягивая руку к Чарли.
Чарли подошла к Амелии и сжала ее руку. По другую сторону от нее встал Траск.
– У меня хорошая новость. Компьютерная томография не показывает черепно-мозговую травму, да и порез на лбу, похоже, остался без последствий. Там лишь небольшой кровоподтек и синяк. – Низкий голос доктора Лебоу был спокойным. – Результат токсикологического анализа крови также негативный. Зато анализ мочи, о котором попросил заместитель шерифа Траск, выявил положительный результат на гамма-оксимасляную кислоту, или ГОМК. Скорее всего, она поступила в организм незадолго до того, как он потерял сознание.
– Как вы лечите подобные вещи? – спросила Амелия.
– При передозировке ГОМК мы в первую очередь назначаем поддерживающую терапию. Сейчас ваш сын дышит самостоятельно, но, если частота дыхания снизится до критической отметки, мы подключим аппарат искусственной вентиляции легких. Так сказать, будем дышать за него, пока наркотик не выйдет из организма.
Сердце у Чарли сжалось, когда она представила себе, как из Майкла торчат трубки… И все из-за того, что он пытался ей помочь.
– По-вашему, такие меры необходимы?
– Пока нет. Он уже начал понемногу приходить в себя, так что мы сейчас просто наблюдаем за его жизненно важными органами. Он в хорошей форме, и, судя по всему, здоровье у него отменное. У него превосходные шансы на то, что он полностью восстановится. – Врач понизил голос, хотя, кроме них, в зале ожидания никого не было: – Подобное уже случалось с мистером Стронгом раньше? Он принимает наркотики?
– Нет! – воскликнула Амелия. – Конечно нет!
– Сегодня он никаких наркотиков не принимал, – решительно заявила Чарли. – Я была вместе с ним примерно с пяти часов, он отошел от меня в баре только за тем, чтобы взять наши напитки у официантки. Он заказал имбирную газировку. По-моему, ему туда что-то подмешали.
– Понятно… – Доктор Лебоу смерил ее скептическим взглядом.
– Вряд ли вы впервые в жизни видите человека, которого накачали наркотиком, – заметила Чарли, не в силах скрыть раздражение.
– Да, но обычно такие наркотики подмешивают женщинам. – Доктор Лебоу покосился на Траска. – Извините, меня ждут другие пациенты. Отделение интенсивной терапии на четвертом этаже. Сообщите сестре, что вы пришли, и она позволит ненадолго зайти к нему.
Амелия следом за врачом вышла из зала. Когда Чарли шагнула было за ней, Траск схватил ее за плечо.
– Что?! – рявкнула она.
– Мы еще не закончили разговор. Вы ведь понимаете, что сразу вас к нему не пустят. Постарайтесь выслушать меня! Обещаю, после нашей беседы мы вместе поднимемся к Майклу, и я попрошу, чтобы вас пустили к нему, если сейчас вы ответите на мои вопросы. Договорились?
Чарли досадливо вздохнула: Траск прав, она не член семьи Стронг, ее не пустят к Майклу, разве что помощник шерифа договорится. И может быть, настало время поделиться с Арчером Траском своими подозрениями.
Она села на стул и скрестила руки на коленях. Траск развернул стул и устроился напротив.
– Чарли, что вы запомнили о событиях той ночи?
И она рассказала ему о своих снах.
– Вам наверняка покажется, что это всего лишь сны. Что у меня разыгралась фантазия. Но я считаю их реальными.
– Значит, вы были на улице в ту ночь, когда убили Элис.